Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы
Ваша оценкаЖанры
Издательство:
Серия:
Год издания:
1955
Язык:
Русский
Формат издания 130х200 мм (средний формат)
Количество страниц 112
Тираж 300000
Мягкая обложка
Возрастные ограничения:
16+
Содержание
Кандид, или Оптимизм, повесть
Перевод: Федор Сологуб
Интересные факты
По жанру «Кандид, или Оптимизм» — философская повесть (conte philosophique) с налётом абсурдистики и цинизма, «замаскированная» под плутовской роман (форма восходит к «Правдивым историям» Лукиана). Герои повести — Кандид, его подруга Кунигунда и наставник Панглосс — колесят по всему обитаемому миру, присутствуя при сражениях Семилетней войны, взятии русскими Азова, Лиссабонском землетрясении, и даже посещают сказочную страну Эльдорадо.
Странствия героев служат автору поводом для того, чтобы высмеивать правительство, богословие, военное дело, литературу, искусство и метафизику, в особенности оптимиста Лейбница с его учением о том, что «всё к лучшему в этом лучшем из миров». Эти слова звучат саркастическим рефреном каждый раз, когда на долю героев выпадают новые бедствия.
История
Повесть была написана, вероятно, в 1758 году и год спустя появилась в печати сразу в пяти странах под видом «перевода с немецкого». Она тут же стала бестселлером и была на многие годы запрещена под предлогом непристойности.
Повесть «Кандид, или Оптимизм» отразила пессимистическую обстановку Семилетней войны и некоторое разочарование автора в эффективности философии («будем работать без рассуждений»). Его попытка «просветить» зачинщика войны, Фридриха Великого, закончилась бегством писателя из Прусской державы. Причины кровопролитного конфликта, поставившего под ружьё миллионы солдат в разных уголках Европы и требовавшего от них убивать друг друга, были труднообъяснимы. После покушения Дамьена на короля во Франции сгущалась атмосфера реакции и религиозного обскурантизма. Газеты трубили о сотнях тысяч португальцев, чьи жизни унесло Лиссабонское землетрясение. Всё это в совокупности ставило под сомнение рационально-оптимистический настрой эпохи Просвещения.
Сюжет
«Кандид, или Оптимизм» — наиболее интересная и глубокая из философских повестей-сказок Вольтера. В ней он опровергает теорию «предустановленной гармонии», которую он сам сначала разделял. Это теория, согласно которой зло временно и преходяще, а совершенство вечно. Все, что происходит в мире, ведет к лучшему и к общему благу. Такая философия способствовала примирению с существующими феодальными отношениями, против которых выступает Вольтер, которые он критикует в своей ироническое манере «дискурсивного иносказания».
Действующие лица повести не являются характерами в собственном смысле этого слова. Они напоминают персонажей театра марионеток как условные фигуры, введенные для того, чтобы проиллюстрировать ту или другую философскую мысль. Главного героя повести зовут Кандид, что значит «простосердечный», а его наставника — Панглосс, что означает «всезнающий». Такими же условными персонажами являются и другие действующие лица повести, например, мрачный философ Мартен, который полагает, что в мире торжествует зло, или старуха, пережившая бесконечное множество несчастий. Сюжет повести тоже носит условный, далекий от правдоподобия характер.
Повесть Вольтера построена по типу романов-превратностей, описывающих приключения и скитания влюбленных со счастливым концом в финале. Условный сюжет повести помогает Вольтеру дать сатирически заостренное изображение разных сторон действительности. Герой повести Кандид жил в замке в Вестфалии, где его наставник Панглос учил молодого человека тому, что все в мире устроено разумно, что все происходящее ведет к лучшему, а сам существующий мир есть лучший из миров. Однако то, что происходит в дальнейшем с Кандидом, с его возлюбленной и самим Панглоссом, наглядно опровергает теорию оптимизма. Каждый эпизод повести доказывает, что мир не развивается по законам гармонии. Жестокие феодальные войны, ужасы инквизиции, болезни, против которых нет лекарств, стихийные бедствия, вроде землетрясения в Лиссабоне, не оставляют сомнения в том, что в мире все устроено наихудшим образом.
Кандид объехал множество стран: он побывал в Португалии, Новом Свете, Франции, Италии, Турции. Как ни разнообразны внешние формы, в которые облекается жизнь в этих странах, он видит, что повсюду царят глупость, религиозный фанатизм, откровенное корыстолюбие. Вольтер делает попытку нарисовать в «Кандиде» и положительный идеал общественного устройства. Речь идет о легендарной стране Эльдорадо: в ней золотом играют дети, в ней нет священников, нет тюрем, в ней процветают науки. Король в этой стране изображен как остроумный собеседник, он прост в обращении, благожелателен. Однако писатель снова возвращает читателя к реальности. В конце повести-сказки его герой Кандид все-таки находит свою возлюбленную, которая после пережитого стала уродливой и сварливой женщиной. Тем не менее, герой повести-сказки женится на ней, чтобы вместе «возделывать свой сад».
Горечь, которая чувствуется в финале повести, свидетельствует о том, что Вольтер не примирился. То отстранение от общественной жизни, к которому пришли его герои, не отвечает истинным устремлениям самого писателя и философа. Возделывать свой сад — значит, по мнению Вольтера, выполнять свои обязанности, как бы скромны они ни были, трудиться для будущего. Едкая и злая ирония писателя на протяжении всей повести становится снисходительной, теплой и светлой. Это ирония примирения и принятия жизни такой, какова она есть.
Критика
Несмотря на попадание в Индекс запрещённых книг, повесть «Кандид, или Оптимизм» стала одним из первых международных бестселлеров. Спрос был таков, что в Англии одновременно вышло три перевода, сделанных разными авторами. Появились и анонимные продолжения приключений Кандида. Поскольку Вольтер открестился от первоначального произведения, мало кто верил его заверениям, что он не имеет к этим «возмутительным» сочинениям никакого отношения.
По стилю, лёгкому и энергичному, это лучшее из написанного Вольтером; слогу этой повести открыто подражали Пушкин и Флобер. Фёдор Достоевский использовал мотивы повести при создании им романа «Братья Карамазовы» и в особенности вставной притчи в романе «Великий инквизитор» . Авторский голос не звучит прямо, но его мнения — всюду: они вложены в уста персонажей, как правило, второстепенных. Несмотря на неодобрительное отношение Вольтера к идее иллюстрирования литературных произведений, повесть иллюстрировали многие художники, и в их числе Пауль Клее, называвший «Кандида» своим любимым произведением. Леонард Бернстайн написал на сюжет «Кандида» популярную оперетту. Термин «панглосс» стал нарицательным обозначением завзятого оптимиста.
Ссылки
Рейтинг LiveLib
- 534%
- 439%
- 321%
- 24%
- 11%
Ваша оценкаРецензии
NotSalt_131 февраля 2024"– Что такое оптимизм? – Увы – это страсть утверждать, что все хорошо, когда в действительности все плохо..." (с)
Читать далееМоноспектакль:
"Бессилие разума над человеческой глупостью..."
Обстановка:
Пространство любой двухкомнатной квартиры в сердце спальных районов, которая может предстать перед глазами читателя данной рецензии, без формирования чужеродности образов.
Действующие лица:
Автор рецензии, рассуждающий вслух над достоинством книги "Кандид, или Оптимизм".
Характеристика персонажа:
Немолодой человек с вечно взъерошенными волосами, увлекающийся употреблением кофе в непристойных количествах выпитых кружек, выкуривающий пятнадцать сигарет в день и вынуждено уволившийся с работы из-за эмоционального выгорания, чтобы впредь читать литературные успехи давно умерших авторов, пока не закончатся средства для дальнейшего существования в выцветшем мире.
- Ну что? Все в сборе, кто хочет узнать о чём это книга, а не просто читает название и скользит по пространству ленты друзей не читая текстов рецензий? У меня для вас не самые лучшие новости. Я не буду пересказывать сущность, но хочу заинтересовать основными тематиками и моментами, которые я отыскал, прочитав эту книгу несколько месяцев назад и сейчас буду рассказывать не открывая её содержимое. Первое... Кто такой Вольтер?
Один из крупнейших философов эпохи Просвещения, поэт и прозаик, публицист и историк, Вольтер (1694 — 1778) вошел в историю как общественный деятель, провозгласивший существование естественных прав человека: свободы, равенства, безопасности и собственности. Критик религии, он был автором знаменитых философских повестей, среди которых «Кандид», «Задиг» и «Простодушный».
"Если бы бога не существовало, его следовало бы выдумать..." - говорил Ф. Вольтер.
"А если бы жизнь была предельна абсурдна... То он наверняка написал бы "Кандид, или Оптимизм..." - продолжил автор рецензии.
"Постойте, так он и написал именно это произведение. Вы считаете, что жизнь и в самом деле абсурдна?" - возразит читатель, который всё ещё хочет определиться с тем, стоит ли уделять своё время на прочтение книги.
"Не я... Вольтер так считает!" - отмахнулся главный герой и начал пристально выжидать ответной реакции, словно старый рыбак забросивший удочку на середину реки.
"Ах, Вольер... Кто я такой, чтобы заводить эти споры?" - скажет читатель, проскользив взглядом на несколько строк
Отсылка на ссылки мнений авторитетов, дотошно разжеванные и использованные в диалогах Пелевина в романе Виктор Пелевин - iPhuck 10
- Так вот... Что именно хотел сказать автор этой замечательной книги? Оскорбить каких-то цыган? Нет! Показать, что земля не является круглой? Подавно! Предсказать появление железных птиц, сбивающих верхушки творений созданных человеком? Тоже мимо! Может быть внушить взгляд на абсурдность человеческой жизни и на манеры вразумлений исходов несостоятельности философских воззрений и скудности мысли? Это считается ближе!
Где-то здесь, среднестатистический читатель рецензии, должен остановиться в поиске сути содержания книги, после беглого взгляда на содержимое дрянных диалогов.
«Канди́д, или Оптими́зм» (Candide, ou l'Optimisme) — наиболее часто публикуемое и читаемое произведение Вольтера. Повесть была написана, вероятно, в 1758 году и год спустя появилась в печати сразу в пяти странах под видом «перевода с немецкого». Она тут же стала бестселлером и была на многие годы запрещена под предлогом непристойности. Сам Вольтер считал её безделкой и в некоторых случаях даже отказывался признавать своё авторство, однако многие разглядев под маской сатиры человеческие слабости не в силах сдержать впрыснутый смех и задумчивое выражение лиц, пытаясь анализировать данные строки.
Подобный уровень игры с сатирой, неприкрытым сарказмом и иронией присущ только лишь тем, кто не путает эти понятия, строго упорядочив значение каждого в пространстве своей головы. Автор смеется над "Семилетней войной", людскими пороками; раздвигая грани абсурда, человеческих желаний и слабостей с такой неистовой силой, что разочароваться в написанных строках способен лишь полный невежда или детально просвещённый читатель. Слава Богу, что автор рецензии застрял в середине пути эволюции или обладает изысканным самомнением причисляя себя далее первых упомянутых лиц.
Отсылка на цитату: "Возможно ли это! Этот святой старец в своей квартире ещё не слыхал о том, что Бог мертв" (с) Ф.Ницше "Так говорил Заратустра..."
Повесть не заставляет скучать. Лишь в редкие моменты непониманий и затягивание тягучести слога терзает лицо морщинами, но истинные причины в вековой пропасти между написанием произведения и моментом прочтения, автором данной рецензии. Использование речевых оборотов, построение сюжета и измывательства над людскими пороками заставляют испытывать неописуемый восторг и желание более детального знакомства с творчеством автора книги.
- Что есть человек? Для чего мы живем? Набивать карманы, продолжить свой род и испытывать надежду, что нас будут помнить? В этом заключается счастье? Возможно эта книга приблизит к ответам на список данных вопросов, став отражением в зеркале, где каждый из нас в который раз узнавая себя или своих близких станет другим. Сделает первый шаг к тем самым переменам, которые не давали покоя и права называть себя человеком. В общем и целом, высмеивая некоторую философию навеянную персонажем в квадратных штанах, где раздражающий выдавленный позитив сбивает с толку и вызывает желание выдать затрещину.
Окунувшись в пространство этого простосердечного и сказочного театра - реальный мир начинает меняться. Стиль книги лёгкий и непринуждённый. Череда событий проносится стремительно и приятно, словно послевкусие прочитанных букв по щекочущим чувствам. Здесь есть места для улыбок и для анализа написанных слов. Поводы думать и проводить параллели длинной в несколько сотен прожитых лет. Стали ли мы лучше? Какие наши правители? Изменилось ли хоть что-то кроме телефонов в нашей руке и быстрых автомобилей летающих по широкой дороге, наполенной ямами? Зло не временно и не преходяще, а совершенство не вечно. Все, что происходит в мире, не ведет к лучшему и к общему благу.
Здесь нет счастливого финала и опровергается всяческий оптимизм, что не свойственно сказкам, но так часто встречается в жизни... Мир не развивается по законам гармонии, идеального государства не существует, а любовь не является панацеей. Практически каждый из нас может выстроить свои идеалы и обязан бороться. Создавать новые и заново жить, разочаровываясь в пути или достигнув заветности цели. Это жизнь... Её стоит принять и наслаждаться теми моментами на которые мы всё ещё были способны. Минимум наслаждаясь великими произведениями, что оставили мёртвые авторы... Как всегда... "Читайте хорошие книги!" (с)
Низкий поклон.
Занавес.
Редкие аплодисменты признательной публики...
"Ждите новых премьер и сохраняйте программки на память!"
P.S. Что ещё прочитать у Вольтера?
115 понравилось
2K
EvA13K26 января 2022Читать далееНе ожидала, что повесть написанная два с половиной века назад так мне понравится.
Она наполнена иронией и сарказмом, высмеивает всё и всех на свете, философов и аристократию, войны и религии, преступников и наивных добрых людей. Светлый юный Кандид, веря своему учителю, ищет во всем, что с ним происходит хорошее, верит людям и несмотря на все побои и ограбления, неоднократное попадание на край гибели, остается оптимистом. Довольно долго, да и под конец хоть и говорит, что разуверился, но в это не верится. Пессимист из него не вышел. Путешествие у него получилось преизрядным: Германия, Болгария, Голландия, Португалия, Аргентина, Парагвай, Эльдорадо, Суринам, Франция, Англия (мимоходом), Италия, Турция (плюс Марокко и Россия, в которых побывала старуха).
И несмотря на все происходящие с героями ужасы книга не нагнетает драмы, а ужасов в книге просто валом. Но герой не теряет надежды встретиться со своей прекрасной возлюбленной. Да всё плохо в этом лучшем из всех миров, но могло бы быть ещё хуже, а значит всё на самом деле хорошо.
А сколько прекрасных афористичных высказываний рассыпано по тексту!
Слушала в исполнении Сергея Бабаева, у которого несколько специфичный, но не неприятный голос, который вскоре после начала стал казаться мне идеальным для этой книги (надо ещё что-то послушать, как другое по тематике пойдёт). Для разных персонажей у него были разные голоса.98 понравилось
2K
Lusil5 апреля 2021Биография автора интересней произведения.
Читать далееО Вольтере как деятеле, в какой-то мере даже политическом, я наслышана много, часто встречаю в литературе описание его взгляда на мир, та и просто частичную биографию, а вот с творчеством осознанно встретилась впервые. Предполагаю, что когда-то уже что-то читала из творений такого выдающегося человека, но если это и так, то в голове ничего не сохранилось, предполагаю, что и данное произведение может спустя время выветриться, так как мне сложно из него что-то взять для себя.
О сюжете и героях говорить смысла особо нет. Так как сюжет метафорический, представить себе события описанные в книге также не просто как и события сказки. Герои... В общем, лично меня они жутко бесили, особенно поведение главного героя, некоторые его поступки строившиеся на доверии (вернее наивности) прям раздражали. Но при этом я понимаю, что в данном творении на первом месте философский контекст, а не литературные составляющие.
Многие описанные истории реально заставляют задуматься, но манера подачи мне не понравилась. Даже ярко сатирические моменты, которые обычно приводят в восторг сейчас казались неуместными или странноватыми. Очень впечатлила страна Эльдорадо, но она показана так гиперболизировано, что аж скулы сводит, "Утопия" Мора начинает казаться правдоподобной, если сравнивать с Эльдорадо, а сравнение так и просится. Каждый элемент путешествия главного героя показан слишком поверхностно, как и сам герой, целью автора, наверное, было просто донести мысль не особо ее углубляя.
93 понравилось
2K
Подборки с этой книгой

1001 книга, которую нужно прочитать
Omiana
- 1 001 книга

Топ-623
Brrrrampo
- 623 книги

Копилка интересных фактов
volhoff
- 193 книги

100 запрещенных книг. Цензурная история мировой литературы
Tessi
- 100 книг

Западный канон Гарольда Блума
venusinhell
- 588 книг

























