
Ваша оценкаРецензии
LadyCatherine10 августа 2016 г.Читать далееПервое произведение Бальзака, которое я прочитала. Да, давно эта книга стояла у меня на полке (года 2), но лишь этой весной дождалась своего часа.
"Блеск и нищета" - самый что ни на есть французский роман. Драмы, интриги, противостояние преступного и светского, запретная любовь, самоубийства, неосторожные письма.
И, конечно же, длинные отступления: своеобразные экскурсы в историю Франции. Блестящий пример того, что, читая художественное произведение, мы не просто развлекаем себя очередным сюжетом, но узнаём много нового о другой эпохе/стране.
Я понимаю, почему написание романа заняло у Бальзака 10 лет (если не 12). Каждый персонаж прописан с удивительной точностью, каждому поступку даётся объяснение (ничего не происходит просто потому, что "это произошло"). Если честно, нужно обладать некоторым терпением, чтобы добраться до конца истории. Но Бальзак удачно совмещает длинные "лирические отступления" с интригующим сюжетом, поэтому я могла прочесть больше 100 страниц и не заметить этого.
Конечно, за какими-то героями я следила внимательнее, чем за другими, но ничья судьба не оставила меня равнодушной.
Несколько слов о главных персонажах.
Эстер - моя любимая героиня здесь. Она искренняя, живая, готовая на всё ради своей любви. Вообще-то, подобная слепая любовь скорее недостаток, но этот самый недостаток и возвышает Эстер над всеми.
Вот как описывает её Бальзак в самом начале книги, когда она идёт под руку с любимым Люсьеном:
Маска держала себя так, словно она была наедине с Люсьеном: для этой женщины не существовало ни десятитысячной толпы, ни душного, насыщенного пылью воздухаПоразительна та перемена, которая произошла с Эстер после встречи с Люсьеном. Она решает порвать со своим постыдным "ремеслом", снимает простенькую комнату, питается одной картошкой и зарабатывает гроши шитьём. Я не помню, когда в последний раз встречала в литературе историю о таком духовном росте. Воистину: любовь творит чудеса!
И вот я плавно перехожу к следующему герою повествования.
Насколько мне нравится Эстер, настолько же раздражал Люсьен. Ну как, КАК можно быть таким слабовольным? Ведь он не был так уж беден и несчастлив: у него была семья. Я не знаю всей предыстории ("Блеск и нищета" - лишь часть большой бальзаковской серии под названием "Человеческая комедия"), но, в любом случае, человек должен сам нести ответственность за свои поступки. Люсьен, поддавшись соблазнам и тщеславию, угодил в ловушку. В итоге мне его было не жаль.
И, конечно же, главный герой этой истории - Жак Коллен. Или аббат Карлос Эррера. Или Вотрен. Или "Обмани-Смерть". Или...
В общем, Жак Коллен, обладающий недюжинным умом и многочисленными талантами. Он мог бы стать поистине великим, примени он свои способности в другом русле, но вместо этого встал на грешный путь.
Он умелый игрок, разыграл всё как по нотам, отдал пешки, сохранив ферзя. Про таких говорят: "Его презираешь и им восхищаешься одновременно". Но знаете, что?
Я не восхищаюсь. Как писал бессмертный Пушкин: "Гений и злодейство - две вещи несовместимые"
Со временем душа, непрерывно оскверняемая сделками с совестью, мельчает, пружины благородных мыслей ржавеют, петельные крючья пошлости разбалтываются и начинают вращаться сами собою033
mahadrew19 мая 2016 г.О, Евгения!
Ох, получаются же такие кроткие, добрые, мягкие, непоколебимое персонажи!! Евгения, браво! Стойкости и благоразумию этой героини стоит поучиться.
046
KoehnenDryads26 апреля 2016 г.Первая книга, которую прочла у Бальзака. Книга меня поразила, заставила плакать и смеяться. Теперь эта книга входит в список моих самых любимых.
044
tanya_surkova13 марта 2015 г.Читать далееНу вот и окончилось мое путешествие спустя почти 3 недели в мир тщеславия. Где люди - предают, обманывают и обманываются, безнравственны и жестоки с наивными честолюбивыми поэтами и бедными изобретателями.
Обычно для себя я всегда выделяю персонажа, который несет в себе какие-то положительные качества(обычно им бывает главный герой). В этой же книге происходит нравственное растление главного персонажа, не несущего в себе каких-то четких, определенных достоинств. Если в самом начале книги я видела чуткого, наивного, любящего юнца, то к концу книги наивность его сохранилась, а вот другие качества погрязли в чем-то зловонном и тщеславном. Люсьен (а именно так зовут главного героя) представляется мне чем-то вроде пластелина (со сравнениями у меня пока туго). Попади он в другую обстановку, к другим людям, добродетельным и мудрым - перед нами был бы совершенно другой человек, а не тот, кто выглядывает на нас с последних страниц. А возможность у него такая была. Сейчас я расскажу подробнее..
Люсьен Шардон- юный поэт, проживающий в Ангулеме со своей матерью и сестрой(нежно и слепо его любящими), очень дружен с Давидом, владельцем типографии. Именно он вытащил Люсьена и его семью из нужды. Эти два юноши -поэтические натуры, но одному из них свойственна неземная красота и именно на Люсьена обратила внимание госпожа Бержетон (известная особа в городе, страдающая от нехватки “романтизма”). Через какое-то время эта особа решает уехать из Ангулема в Париж (начинаю ходить слухи о их интрижке) и берет Люсьена с собой. Люсьен только и мечтал, что о Париже..его родные собирают последние деньги и отдают их юноше. И вот они в расточительном Париже. Люсьен быстро и бездарно проматывает деньги, госпожа де Бержетон отворачивается от него, он находит маленькую комнатку и много в ней пишет, читает, размышляет.. Пытается продать свои книги, но из этого ничего не выходит - в Париже и без того слишком много поэтов-писак.
Через какое-то время он знакомится с двумя молодыми людьми - д’Артезом (гениальный писатель, олицетворяющий в своем лице добродетель) и Лусто(прожженный журналист, для которого верность и честь-ничто). Наш слабовольный поэт мечется между ними, не зная, что выбрать - длинный и тернистый путь к всеобщему признанию или быстрая, яркая и бесцеремонная сиюминутная слава.
Он выбирает второе и попадает в мир интриг, тщеславия, подлости и предательства. Люсьен становится журналистом, пишет прекрасные статьи и обзаводится несметным количеством врагов. В конечном итоге поэт не имея средств к существованию, гонимый кредиторами, врагами и бывшими друзьями, пешком возвращается в Ангулем просить помощи у Давида. Его и его семью он оставил без единого гроша. Ох уж и натерпелись родные от Люсьена!Очень хорошо описал Люсьена д’Артез в письме к Еве.
И все-таки в конце повествования наши положительные герои (коими я считаю Давида, Еву и ее мать) наконец-таки стали жить в спокойствии и маленьком счастье.Люсьен же продолжает свое путешествие.
Содержит спойлеры017
bananafish5 февраля 2011 г.Читать далееТуаз (фр. toise) — французская единица длины, используемая до введения метрической системы. 1 туаз = 1,949 м;
Стилос (по воску) (стило, от др.-греч. στόλος — палочка) - в Древней Греции бронзовый стержень, заострённый конец которого использовался для нанесения текста на дощечку, покрытую воском. Противоположный конец делался плоским, чтобы стирать написанное;
Трут — это любой материал, воспламеняющийся от одной искры. Берёзовая кора, сухая трава, деревянные стружки, вощёная бумага, распушённая вата, еловые шишки, сосновые иголки, размельчённые сухие грибы (трутовики), горелая хлопчатобумажная ткань — отличный трут, как и тонкая пыль, производимая насекомыми-древоточцами, а также содержимое птичьих гнёзд;
Фиакр - (истор.) в Западной Европе — наёмный лёгкий экипаж, запряжённый лошадьми;
Рулада - (муз.) украшение, преимущественно в пении, быстрый виртуозный пассаж;
Тильбюри в России XIX в. - легкий открытый рессорный двухколесный экипаж под одну лошадь, управлявшийся пассажиром; Тильбюри - старинный легкий двуколесный экипаж, вар. тюльбюри (англ. Tilbury - изобретатель этого экипажа);
Пеньюар - в начале 19 в, во Франции утреннее женское платье, род капота из легкой ткани; в настоящее время домашняя кружевная одежда;
Морганатический - морганатический, морганатическая, морганатическое (от новолатин. morganaticus) (офиц. дореволюц. и загр.). прил., по знач. связанное с браком между членом царствующего дома и женщиной не царского рода, не признаваемым официально и не дающим прав мужа ни жене, ни детям. морганатический брак. морганатическая супруга. морганатические дети;
Асимптота - ж. геометр. прямая черта, вечно близящаяся к кривой (гиперболе), но никогда с нею не сходящаяся. Пример, для объяснения этого: если какое-либо число все делить пополам, то оно будет умаляться до бесконечности, но никогда не сделается нулем;
Илот - земледелец в Древней Спарте, считавшийся собственностью государства и по своему положению почти не отличавшийся от рабов; (перен., устар.) бесправный, порабощенный человек;
Мано́к — приспособление или инструмент, имитирующий своим звучанием голоса зверей или птиц. Служит для их приманивания, например, на охоте. С помощью манка охотник издает звуки, похожие на кормовые сигналы или звуки ухаживания определенного животного;
Кубарь — распространённая игрушка древней Руси; вариант волчка;
Элегия - лирическое стихотворение, передающее глубоко личные, интимные переживания человека, проникнутые настроением грусти;
Лимфа - бесцветная жидкость, образующаяся из плазмы крови путем ее фильтрации в межтканевые пространства и оттуда в лимфатическую систему. Обеспечивает обмен веществ между кровью и тканями организма. В лимфатической системе человека 1-2 л лимфы;
Дифирамб - песнь восторженного характера, один из видов торжественной лирики в древнегреческой поэзии. Эта форма послужила исходным пунктом для возникновения трагедии. Впоследствии дифирамб превратился в близкий к гимну и оде литературный жанр;
Раченье - радость, любовь, утеха, наслаждение;
«Поль и Виржини́» (другие варианты перевода названия — «Павел и Виргиния», «Поль и Виргиния») — повесть-притча французского писателя Бернардена де Сен-Пьера, впервые опубликованная в 1788 году в рамках его философского трактата «Этюды о природе». Яркий образец сентиментализма в литературе. Повесть пользовалась в своё время исключительной популярностью, так что даже детей называли именами её героев;
Ниобея - Дочь Тантала, жена фиванского царя Амфиона. Обладавшая многочисленным потомством, Н. оскорбила титаниду Лето, которая имела только двоих детей — Артемиду и Аполлона. Н. запретила фиванским женщинам приносить Лето жертвы, и в наказание за это святотатство Аполлон поразил стрелами всех ее сыновей, а Артемида всех ее дочерей. Супруг Н., Амфион, узнав о несчастье, покончил с собой (вариант: был сражен молнией Зевса), а тела детей, обращенные в камни, девять дней пролежали не погребенными. От постигшего горя Н. превратилась в скалу (вариант: ее подхватил вихрь и перенес на родину, в Малую Азию, где на вершине горы Сипил она была превращена Зевсом в скалу, источающую слезы);
Лорнет - разновидность очков, отличающаяся от пенсне отсутствием фиксирующего устройства: пара линз в оправе, зафиксированной на рукоятке. Модный аксессуар кон.18-19 вв., по функции соответствующий театральному биноклю. Изобретен Джорджем Адамсом;
Набоб или наваб (nabob, nabab, искажённое от наваб) — титул правителей некоторых провинций Восточной Индии в империи Великих Моголов;
В переносном смысле (в Великобритании и Франции со второй половины XVIII в.), набобом стали называть человека, разбогатевшего в колониях, главным образом, в Индии. Позже набобом стали иронически называть любого быстро разбогатевшего человека, выскочку, который ведёт праздный, расточительный или экстравагантный образ жизни;
Сквалыга - жадный человек;
Карфология - (греч. karphologia - собирание клочков). Характерны автоматизированные движения рук, как бы хватающих пролетающие снежинки или мелкие предметы;
Литография — писание, черчение и художественное рисование на камне чернилами и карандашом особого состава, а также иглою, и производство на бумаге отпечатков написанного, начерченного или нарисованного таким образом058
wethepeople22 июля 2010 г.Читать далеекнига мне очень понравилась)
канечно разочаровал немного плохой конец..)Чистые, добрые, талантливые умирают..)в Бальзаковских произведениях канечно много любви, это видимо и привлекает меня к чтению его романов,(не только это канечно), но не очень хорошие у него концы. Это как Ремарк, в конце обязательно умирает девушка...
ещё поняла что для того, чтобы начать читать это произведение, нужно былоб прочитать ещё не одну книгу Бальзака, потому что там куча сносок на произведения, из которых можно понять суть)032