
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 531%
- 429%
- 324%
- 214%
- 12%
Ваша оценкаРецензии
Nellie11 мая 2013 г.Читать далееНе помню, почему из огромного списка "Хочу прочитать" я выбрала именно эту книгу. Наверное, потому что меня всегда привлекала история о Робин Гуде, Мэриан и разбойниках Шервудского леса, и, прочитав аннотацию, я заинтересовалась этой интерпретацией о героях английских баллад.
Вот только я упустила тот момент, что эта книга рассчитана для детей среднего школьного возраста. Впрочем, и детские книги могут показаться интересными для старшей аудитории, но увы, "Девушка-сокол" не одна из них. Я ожидала чего-то интересного и увлекательного. Вышло не совсем плохо, но местами было скучновато, любовной линии совсем почти нет, и герои какие-то плоские. А ведь замысел-то неплохой был..
Ах да, больше всего меня убило наличие подвала, в котором (ВНИМАНИЕ) хранилась картошка. Картошка в средневековой Европе, серьезно?!?
17304
Milena_Main28 июля 2014 г.Читать далееНеожиданно для самой себя решила прочитать детскую книжку, хотя уже давненько такого не делала.
Чем заинтриговала - соколы, хищные птицы, перышки, украшающие каждую главу, и предваряющие ее мини-вставки про искусство сокольничего. Пусть книга тонкая и детская, рассчитана на школьников, но она красивая. Начиная от обложки, где над замком на лесистом холме парит сокол, а вдали видна панорама зеленых холмов Британии и заканчивая специальным глоссарием про птиц.
В книге многовато фактических ошибок, хотя автор тему вроде бы прорабатывал, - и это большой минус, зато есть совершенно прелестные вставки из быта средневековья, кусочки молитв на латыни, про прокаженных чуть-чуть, упоминание Звезды Иерусалима... Хороший такой колорит получается. Естественно, поданный в доступной форме для современных детей, то есть в крайне упрощенном виде. Но все равно хоть что-то.
Уже сама тема птиц и соколиной охоты привлекает внимание, а учитывая, что это еще и сказка, в которой главным героем является Дева Мэриан, та самая, Робингудовская, то пройти мимо было просто невозможно.
Причем Мэриан здесь подана в наиболее привлекательной для меня форме - как главный стратег и полноценный член Веселых Ребят Робин Гуда и как леди по рождению при этом. В этом отношении очень напоминает сериал от ВВС. Хотя образ Матильды-Мэриан - самый удачный в книге. И единственный. Остальные, увы, только наброски, причем сделанные второпях.
На закуску немного мистики, конечно, как без этого - способность разговаривать с птицами, способность вселиться в птицу. Мэриан - в некотором смысле и сама сокол, и настоятельница, сестра Гизборна обращалась с ней соответственно.
Конечно, все простенько и очень схематично, но довольно мило.
В общем, для 12-14 летней девочки книгу можно рекомендовать смело, - читается она очень легко. Приключения интересные, героиня - благородная, пылкая, смелая. И в конце ее посвящают в рыцари. В нужном возрасте вообще, скорее всего, пойдет на ура. Тем, кто постарше, ловить тут, в принципе, уже нечего. Хотя если любите несложные сказки, почему бы и нет?6124
naya-never30 декабря 2022 г.Абсолютно бездарное художественное произведение
Читать далееСразу обозначим, что "букофф" и спойлеров будет много, а еще будет очень много негодования от человека, который разбирается почти во всех аспектах, которые затронуты в книге (и защищал по ним научные работы).
Эту книгу я читала еще в относительном детстве, когда только увлеклась культурой средневековья, а также стала вникать во все, что касалось Робин Гуда. Уже тогда у меня возникало очень много смутных вопросов, которые в детском мозгу нормально оформиться еще не могли, но на тот момент дикого возмущения еще не было. Эта книга даже приносит мне легкое чувство ностальгии - из-за нее я сама взялась что-то писать, а еще она в некотором роде наметила то, как выглядели первые мои писчие опусы. Как я уже обозначила, меня книга привлекла отнюдь не упоминанием соколов и соколиной охоты - это уже тогда виделось мне только каким-то неплохим дополнением к истории Робин Гуда, но не более.
Сейчас, в сознательном возрасте, я додумалась посмотреть, что автор этой книги и автор цикла "Легенды Ночных Стражей" - одно и то же лицо, и этот факт, поверьте, сразу объясняет большую часть всего, что касается книги. А то, что автор - американка, объясняет и все остальное. Я ни в коем случае не говорю ничего дурного о национальной принадлежности автора или о ее книгах про Стражей (я их даже не читала), но свое мнение не изменю - эти две вещи на "Девушку-сокола" очень сильно повлияли.Чем мне не угодило происхождение автора? А тем, что она отнеслась к историческим фактам с типично американским легким сердцем и, будто знаменитые заокеанские киношники, начихала на историзм почти везде, где это было возможно сделать. Обрисовываем ситуацию: от истории в книге пара имен, пара описаний еды, пара рандомных фактов об устройстве замков, пара реально существовавших лесов и пара реальных исторических событий. В остальном книга проваливается относительно средневековья просто жесточайшим образом. Читала электронную книгу, но вроде и в бумажной есть такая штука, как примечания редактора и переводчика. Так вот, редактор и переводчик, бедняги, пытались подчищать за автором хотя бы какие-то исторические, географические, языковые, биологические косяки. Картошка в средневековой Англии, растение, вообще не растущее на Британских островах, сальтарелла из 14 века, палаш из того же века (вместо которого можно было просто написать "меч" и не выеживаться), а еще многострадальное "Deus vult". С последним вообще клоунада: встречается выражение дважды, при этом в первый раз просто переведено с латыни, а во второй с уточнением, что это боевой клич Первого Крестового похода. И вся ирония в том, что если хотелось выпендриться аналогом "О, Боже", но на латыни, надо было брать что угодно другое, хотя бы простое "Sancte Deus", а не боевой клич крестоносцев, блин.
Даже сама соколиная охота в таком виде, который построила автор, является анахронизмом, но здесь можно простить исключительно в контексте того, что это главная фишка книги (и то с натягом). Реалии средневековья построены крайне отрывочно и часто переврано, хотя и со слабенькой попыткой придерживаться эпохи. Как будто автор книги посмотрела какую-нибудь из экранизаций Айвенго или сериал про Робин Гуда от ВВС и все внешние признаки, какие увидела, те и попыталась впихнуть в кадр. Да, есть алчные священники, да, есть смотрители лесов, отрубающие руки, да, есть богатые блюда у знати (кстати, вот только еду я не проверяла, хотя почему-то верую, что и там есть анахронизмы), да, есть еще какие-то средневековые мелочи, но это чистейший антураж, который тащится чисто чтобы быть. "Порадовала" меня, например, ванна у главной героини. Я вам так скажу, человек, имеющий в раздолбанном замке ванну, считаться бедным не мог. Я не из тех, кто будет утверждать, что тогда вообще не мылись, но черт, можно было хотя бы использовать не слово "ванна", а что-то более нейтральное, типа "бадья", которое ближе к исторической истине? В общем, обстановка средневековая только крайне условно и только тогда, когда надо, чисто декорации расставлены.Что по поводу исторических событий? Так как они все почти полностью происходят за кадром, то их переврать было крайне трудно, но и тут есть достижения. Одно дело, если Элеонора Аквитанская не могла собрать деньги долго, но потом как-то собрала, а история не сохранила способ - тогда да, додумывай, сколько хочешь. Другое - когда автор берет и спокойно врет относительно того, как деньги достали, когда уже вполне научно выяснили, откуда взялся выкуп за короля. Даже если "врет" - это придумывает типа красивую сказку.
Если касаться персонажей, то это просто катастрофа. Все люди, кроме целых двоих в книге, имеют не более одной извилины. И здесь вылезает профопыт (или профдеформация) автора книги. Писать она, увы, умеет только про птиц.
Главная героиня, Мэтти, которая становится потом Мэриан - малолетняя девчонка (которую мы видим в возрасте, внимание, от 10 лет до примерно 15), которая одна в кадре умеет нормально думать, и то только потому, что она больше всех связана с соколами, которых ее батя обучает, на интуитивно-ментально-экстрасенсорном блин уровне. Абсолютно все элементы, которые связывают главную героиню с птицами, выглядят идиотически нелепыми в общем контексте. Ощущение, что Мэтти шарахало каждый раз приходом, потому что иначе объяснить, откуда у нормального человека в голове появляется буквально язык соколов, которым она еще и разговаривать умеет, и как ее душа переселяется в тела соколов, я не могу. Эти элементы даже сказочными не выглядят, это просто фэнтезя, которая вылезает из ниоткуда на первых же страницах ровно для того, чтобы спасать авторский сюжет там, где он физически не смог бы продвигаться никогда в жизни, потому что логика существует. В этой книге логику швырнули с крепостной стены, можете не искать. И да, увы, но главная героиня даже интересной не выглядит - это законченная Сьюха, чьи способности выкручены настолько сильно, что даже мой детский мозг задавал очень много вопросов. Прошли годы, и теперь я могу их облечь в один главный: почему ради всесильной авторской Сьюхи надо было так сильно сломать историю и превратить абсолютно всех окружающих в дегенератов?
Есть хорошие женские персонажи, которые прописаны интересно. Есть Сьюхи, которые прописаны так, что тебе интересно за ними смотреть - или хотя бы забавно. А есть плохие Сьюхи - женские персонажи, которые специально сделаны самыми лучшими при помощи тотального занижения сил и интеллекта всем окружающим. Главный стратег, мать его так, ага. Мэтти - отвратительная Сьюха, которая начинает даже читателя бесить, потому что без нее мир погибнет и планета вертеться перестанет, очевидно.Робин Гуд... Надеюсь, в отдалении слышно моих истерический хохот. Ладно, допустим, у него было изначально другое имя, все-таки "Вор-в-Капюшоне" это не то чтобы классное имя для христианского ребенка, да и вариантов наименований там вагон, ни одно нельзя стопроцентно назвать правильным. Но все остальное с героем зачем было делать? Первое - тут тот же возраст, что и у героини, только на полтора годика постарше. Да, скажете вы, в средневековье это уже мужик в 16,5 лет. Но, скажу я вам, по балладам этому "мужику" должно быть хотя бы около тридцатки, чтобы и с большим английским луком справляться, и мечом владеть, и обрасти, как следует, и с рыцарем в полном доспехе бодаться на равных, еще и победить его. Занижение возраста главных героев, начиная с Робин Гуда - отвратительный ход именно в данной книге, потому что событийная канва для его деятельности остается та же самая, а вот размах вообще не подходит ни к реалиям, ни к истории, ни к возможностям согласно тому же возрасту. Меня не заставят поверить в то, что этого малолетнего шкета (в данной книге) никто не мог ни поймать, ни победить, ни выследить, а еще ему подчинялись сотни людей. Особенно когда думать он не умеет, за него это 95 процентов времени делает Мэтти, которая главный стратег. Это идиотская непродуманность, потому что автор "сказку хотела". Короче, Робин Гуда тут не ищите, нет его тут и близко - есть тот, кем мог бы начинать Гуд, чтобы лет через десять хотя бы спасти короля Ричарда (в которым, кстати, "в реальности" вроде бы даже не повидался вовсе, если принимать факт его существования вообще).
Отдельно пара слов про любовную линию между этими двумя. Она... внезапно вырывается из кустов с грацией и неотвратимостью сошедшего с рельсов поезда. То есть вы буквально видите ее с первой же встречи главных героев в одном кадре, при этом она прописана так лениво, что ее даже любовной линией не назвать, это нелепость. Ее, по моему мнению, вообще делать не надо было, надо было оставить намеком и на подходе, а то у нее уже в 12 у мальчика блин от вида женской нижней юбки голос хрипнет, ничего себе рост попер. Хорошо хоть до поцелуев и остального не дошло... И дело еще в том, что по средневековым меркам возраст у ребят уже нормальный, но мозги-то им дали из 21 века, поэтому это все вообще не работает. И любви там нет, и романтики там нет (там есть три с половинкой юродивые сцены с прикосновениями, от которых героиня краснеет и смущается - во время одной из этих сцен звучит лучшая шутка книги, которая впервые заставила меня не орать, а засмеяться), и осознание любви этой приходит так же внезапно, как она сама заявляется. Хоба - и все. Обоснуй? Психологизм? Что-нибудь? Автор не тратится на такие мелочи.
На прописывание второстепенных персонажей автор тоже не тратится. Лучше всего прописана главзлодейка, еще одна выдуманная автором Сьюха, которая умеет думать лучше, чем абсолютно все мужики вокруг нее. У-у-у, злая настоятельница, у-у-у, сестра шерифа Ноттингемского, главной собаки огромного количества баллад о Робин Гуде, у-у-у, отравительница и воровка, садистка и т.д... Верите? Я тоже нет. Автор еще и так усердно лепила из Мэтти Сьюху, что и настоятельница эта не получилась достаточно сильной, чтобы сдюжить с героиней, получилась только Сьюхой на минималках. Еще и страшной и частично спаленной пожаром.
Компания Гуда, брат Тук, семейка Мэтти, Гай Гизборн и шериф, принц Джон, король Ричард, Элеонора Аквитанская - все имеют одну характеристику, по которой описаны. Хотя, нет, книга настолько "для дошкольников", что здесь Гизборн, шериф, принц Джон, епископ-подпевала и настоятельница обозначаются одним словом, "сволочь", которое есть в книге, а все остальные - благородные ребята. Разбойники Гуда отличаются только по именам. Тук имеет французский акцент, спасибо на том. Ричард - герой в сияющих латах, королева Элеонора... в золотой короне и с самообладанием, позволяющим быстро успокоиться после слез?Короче, про них можете вообще не думать, автор так и сделала. Герои тут всю книгу только кто? Правильно, птицы. Сапсан Мох, тетеревятник Улисс (личный краш), пустельга Моргана, короткокрылая Лира и кречет Календула. Индивидуальности есть у троих, кстати, Моргана и Лира прописаны примерно так же хреново, как второстепенные люди, но они хотя бы различимы между собой. Мох - старый, мудрый, эдакий Гендальф, который вовремя начинает подсказывать. Улисс - главный охотник и воин, прекрасный и благородный, автор его сравнила с рыцарем - самое оно. Календула - такая же Сьюха, как Мэтти, только птица: маленькая и всесильная, плюс с нереально развитыми мистическими способностями и прямыми диалогами с гг. Моргана более дерзкая и гордая, Лира более скромная, но смышленая. И поверьте, это примерно весь уровень их развития, который вы будете наблюдать всю книгу - то есть, статичные в этом виде, только возраст будет меняться.
Насколько хорошо описана именно соколиная охота и все, что связано с этим, я сказать не могу, потому что именно в этом я ноль - но расписано тут этого так много, еще и со словарем в конце, что это явно заботило автора в миллион раз больше истории Робин Гуда. Слава Богу, что его имя в название не вынесли вообще, хоть тут книга себе не противоречит.Но в чем книга себе противоречит, так это в том, какое у нее должно быть настроение и какая должна быть аудитория. Судя по возрасту героев и тотальному делению на черное и белое, это детская книга. При этом в ней есть такие фортели, как убийство матери гг на первых двух страницах, довольно много крови людей и животных, описания потрохов зверей, попытка отравления человека, пытки, детальные изображения прокаженных, упоминания похорон и гробов, описание сильно обгоревшей настоятельницы... Ну то есть понимаете, да? Для детей же. И настроение у книги... вот не для детей. И я даже не знаю, для кого. Книга никакая. Шуток штуки три на всю книгу, смешная ровно одна. Позитивных детских приключений катастрофически мало. Событий со смертями и издевательствами до фига. Политические дрязги и разгул священников есть! Выкуп короля из плена есть! Куча слез, сошедшие с ума люди, целый "лазарет" с теми, кто ходит и буквально разлагается! Куда это все?!
При этом концовка вообще слита идиотически, потому что прилеплена, как совершенно глупый хэппиэнд с посвящением Мэтти В РЫЦАРИ. На этом месте я остановилась и заорала вслух. Это слишком даже для детской книги. Я даже мелкой знала, что фиг девице, а не рыцарство В ПЯТНАДЦАТЬ ЛЕТ В СРЕДНЕВЕКОВЬЕ, АЛЛО. И да, так я и поверила, что и королева Элеонора, и Ричард Львиное Сердце сразу поверили, что именно эта рандомная девица всех спасла со своими птицами, и прям во всей Англии нашли ее мгновенно, еще пока она там в коме валялась, не заразившаяся проказой, потому что они, походу, тоже птичьи экстрасенсы или соколы подписанные прилетели... Короче, эта сова вообще ни на какой глобус не натягивается, что ты с ней ни делай.Отдельного упоминания заслуживает очень скудный, до убогости скупой язык. И я даже подозреваю, судя по некоторым фортелям русского перевода, что переводчики пытались все спасти. Оригинал был, походу, на уровне писанины одиннадцатилетней меня. Еще и в электронке 36 страниц. Описания есть только те, которые нужны автору - про соколов и охоту. Иногда - про внутренние метания героини, про кровищу и потроха. Флэшбеки про убийство матери и чертов сапфир, который почему-то известен вообще всем, но достался рандомному лорду, который его женушке подарил. Описания природы - четыре штуки за книгу, при этом без особой смысловой нагрузки. А вот описания того, что, где и как происходило, сколько времени прошло - да они вообще в половине мест, где нужны, отсутствуют! Автор говорит вообще за всех героев, которые находятся в кадре, и если там будет два человека и два сокола, я гарантирую, что от каждого вам автор что-то выдаст, перемещая фокал на пофиг по щелчку пальцев. И да, книги для детей (если вы все еще думаете, что это для детей) должны быть написаны проще, с верными акцентами - но это просто сырой кусок текста, который не составлен по каким-то правилам написания, это просто черновик, который бы и не взяло нормальное издательство.
Потому что автор банально, очевидно, не умеет писать книги. Художественные книги, в которых есть интересные человеческие персонажи, в которых надо работать над языком, в которых нужно придумывать логичное развитие сюжета, которое не вызовет вопросов от непроходимой тупости. Справочник о соколах написала, тут без вопросов, и то я достоверность проверить не могу.
За ностальгинку - плюс, за работу с соколиным материалом - второй. И это был аванс, потому что по факту эта "художественная книга" тянет максимум на единицу.
Если вам нравится средневековье и Робин Гуд, сберегите нервы, прочтите книгу Гершензона, а это даже детям не давайте.Строго НЕ рекомендую к прочтению.
Содержит спойлеры3139
Цитаты
KetrinMartin8 марта 2017 г.Смерть не так уж и ужасна, - подумала девушка удивлённо. - она как будто старый друг, терпеливо ожидающий тебя в конце очень долгого пути. И если бы у меня были силы, я побежала бы ей навстречу. Да, я влюбилась в Смерть. Влюбилась...
285
KetrinMartin8 марта 2017 г.-Это разбойничье дело, - произнесла Мэтти, закипая. - Воровское дело. Разбойниками могут быть мужчины, женщины, мальчишки, девчонки
281
Подборки с этой книгой

Птицы
Mi_Iwaike
- 484 книги
Моя книжная каша 3
Meki
- 14 928 книг

О птицах и людях
JekkiZero
- 202 книги

На обложке должна быть птица
Julietta_
- 392 книги

Хочу прочитать
alechka18
- 1 554 книги
Другие издания
























