
Заложники островов
nad1204
- 82 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Никто не умел писать о пиратах так, как это делал Рафаэль Сабатини. Как истинный джентльмен, свои истории он рассказывал соответствующим образом - обходя острые углы и часто не называя вещи своими именами. Что совершенно не мешает его сюжетам оставаться увлекательными и сегодня, придавая его романам неповторимый стиль, отличный от других историй пиратской тематики.
Кто еще в столь обтекаемых выражениях может донести до читателя нехитрую мотивацию пирата, увязавшегося за девушкой в чащу леса?
Само повествование в "Черном лебеде" настолько неспешно, что временами даже хочется подогнать события. Автор выдает огромное количество деталей, размышлений и ощущений персонажей, что это кажется даже излишним. Однако, в какой-то момент понимаешь, что подобная вялотекучесть сюжета создает нужную атмосферу, позволяет лучше проникнуться ситуацией и сопереживать героям. Да и автору виднее, какой темп ему следует выбирать для своей истории. Тем более, если она написана таким хорошим языком, каким писал Рафаэль Сабатини.
Кстати, удивительно, как детально в романе описаны пейзажи островов, хотя автор и не бывал там лично. Например, живо представляется эта, окруженная поросшими лесом скалами, бухта на необитаемом острове, которую пираты выбрали для кренгования. И да, огромное количество неизменной морской и судостроительной терминологии, довершает читательское погружение.
Герой историй Сабатини, как правило, эдакий Дон Кихот без страха и упрека с интеллектом Шерлока Холмса и находчивостью Кевина Маккалистера. При этом, чрезмерно рефлексирующий из-за ошибок прошлого и поворотов судьбы, над которыми был не властен. Главный герой "Черного лебедя", француз Шарль де Берни, создан по этому же лекалу, что сильно выделяет его на фоне узколобого англичанина майора Сэндза, так и не получившего ни малейшего развития на протяжении всего сюжета, и кровожадного пиратского капитана Тома Лича, не имеющего понятия о совести и чести. Пиратская команда, к слову, это вообще грубый и неотесанный сброд, представляющий опасность лишь из-за количественного превосходства.
А вот с женскими персонажами почти всегда какая-то беда. Вероятно, Сабатини не очень умел в женскую психологию, поэтому героиня у него - это красивая, но бесполезная трепетная лань, верх способностей которой - что-то съязвить к месту. Мужчины в ее присутствии вообще никаких важных дел не обсуждают, чтобы она ни в коем случае не разволновалась и от лишних мыслей у нее голова не заболела. И неизменно окружают барышню таким уровнем заботы, будто ей четыре года, а им в конце путешествия перед соцслужбой отчитываться. Героиня в данных обстоятельствах, как фикус, который сколько ни поливай и не отодвигай со сквозняка, он все равно остается лишь предметом обстановки.
В "Черном лебеде" леди Присцилла существует лишь для романтического интереса героев и всеобщего радования глаз. Причем, будто сама это понимает, слишком часто выдавая реплики, вроде: "Я иногда бываю очень глупой", "Простите мою женскую глупость" и пр. Благо, всегда в нужный момент появится главный герой, который решит все проблемы. Вообще, конечно было бы здорово, если бы в реальной жизни такой герой появлялся хотя бы иногда, так что я просто завидую.
Забавно, что в романах автора неизменно создается ситуация, когда героиня чуть ли не зубами в штанину герою впивается, притормаживая животом по песку, и прямым текстом уговаривает честного и благородного пирата на ней жениться, а тот упорно отказывается, ссылаясь на кучу нравственных причин. В итоге, большинство диалогов героев звучат так, как если бы голодный отказывался от пряника, который ему настойчиво предлагают.
Все-таки мне непонятно, на чем основано столь массовое убеждение, что подобные книги - исключительно для подростков. Ведь творчество Рафаэля Сабатини давно заняло свою нишу в классической литературе. А классика - она, как известно, находится вне времени и возраста.

Все-таки каждой книге свое время... В школьном возрасте я была бы в восторге от этой незамысловатой истории. Здесь есть всё нужное для прекрасной приключенческой книги - пираты, благородная и прекрасная дама, любовь до гроба... При этом герои весьма интересные и умные личности, а благополучный финал - это не только череда приятных случайностей, но и результат их действий.
Понравилось как включены в повествование известные личности и исторические события. При этом создается атмосфера добротного исторического романа, т.к. особо явных ляпов не встречается. Хотя какая книга о пиратах обходится без упоминания сэра Генри Моргана?
В любом случае - это же Сабатини, а значит легкий стиль, красочный текст. Следовательно читать просто приятно. А значит время за книгой пролетит незаметно и приятно.

Как в школьные годы шагнула, когда Дюма читался запоем. Ах, эти приключения, рыцарь, любовь и ожидание, что вот сейчас, сейчас настигнет героя несчастный конец, но ура, этого не происходит и в конце счастливы те, кто этого заслуживает.
Вот такие трогательные книги, как бразильские сериалы надо читать либо в глубоком детстве, либо в глубокой старости. Потому что молодость не знает, а старость прощает. Я как-то из первого давно вышла, а во второе еще пока не дошла))) Поэтому как бы трогательно и мило не было, читаешь конечно книгу с усмешкой. Ах, эти убитые жены, потерянные дети. Ах, эта месть и неожиданная под старость любовь юной и чистой девушки. Ах, эти найденные-потерянные дети, эти неожиданные-уместные смерти. Все это действительно как бразильский сериал, только что никто головой не ударился и память не потерял.
Нет, я не покорена этой историей, я скорее разочарована. Разочарована, что любовь девушки была описана, в том как она начала проявляться, а вот момент влюбленности главного героя упущен. Разочарована, что сын главного героя в своих переживаниях не описан так полно, чтобы понять его. Он капризно негодует. Не гневается подобно юноше двадцати лет, а именно капризно негодует. Он заранее выведен антигероем, что обидно. И главное непонятно, как вышло, что его таким воспитали, если его воспитывали даже не главные враги главного героя Рыцаря Таверны Сэр Гиллиард, а посторонние люди, которым как бы все равно каким он будет. По композиции жанра, все сделано, конечно, хорошо. Нас несколько раз заставляли волноваться, нам показывали благородство, ум и сообразительность главного героя, хотя какое уж тут благородство, когда он на самом деле убийца и убийца не по тому что его призвали в армию, а потому что он хочет много денег, ну и отомстить за жену и ребенка, и убивает он легко. В 12, такой человек восхищает, в преддверие 40, ты уже не так романтично настроена и все изъяны мышления подобного типа видны.
И вспоминается прекрасная серия "библиотека юного читателя" и ты уже не удивляешься почему такие книги переводят в разряд для юных. Ты лишь с удивлением задумываешься над тем, какие были юные умы у людей в начале двадцатого века, если подобные книги не считались детскими, хоть и были призваны развлекать. Может как-то и хорошо, что мы хоть немного выросли и понимаем, что эти книги для детей не старше 12.
Если в детстве не добрали такой литературы, то почему бы вам не прочитать про приключения и еще раз себе напомнить, каким был на самом деле жестоким и совсем не благородным семнадцатый век, где страдали не короли, а простые горожане и крестьяне.

До какой бы степени вы не предполагали, ваше предположение вряд ли будет соответствовать действительности

Майор, которому на твердей земле храбрости было не занимать, ощутил, как у него кольнуло сердце, когда понял, что в море, в непривычных для него условиях, ему совершенно нечего делать.












Другие издания


