
Интеллектуальный бестселлер - читает весь мир+мифы
Amatik
- 373 книги
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Сколько философии в этом рассказе! Подумать только, что было бы, если бы человек мог понимать чувства других организмов, например деревьев или цветов. Как сильно изменилось бы восприятие мира, если бы мы знали, что после того, как ударить дерево топором, оно закричит от боли:
Хочется пожить в этом мире. Хотя, наверное, такие чувствительные натуры как я умерли бы от голода и холода.

Роальд Даль, мастер малой прозы, английский детский писатель, за черный юмор и отсутствие сентиментальности получил прозвище "черного сказочника". Писал Даль и для взрослых, а его рассказы знамениты неожиданной концовкой. Впрочем, о рассказе "Яд" так не скажешь. Финал ожидаем, если не считать нервного срыва, грубости, расистского выпада или... сложно сказать что же это в итоге было с одним из героев. И в тоже время история держит читателя в напряжении, мини-триллер Далю удался.
События происходят в Бенгалии в течение небольшого промежутка времени, а персонажей всего трое, точнее нет, четверо: Гарри (пострадавший), его друг Тимбер (он же рассказчик), Гандербай (доктор) и крайт (змея особо ядовитая). Лежа на кровати и почитывая газету, Гарри почувствовал, как кто-то щекочет его за ухом. Крайт медленно вползал на кровать и по пижаме перемещался вниз к животу. Обнаружив складку между одеждой и телом, притаился и уснул. Да, уж, ситуация не завидная. Несколько часов пролежал несчастный не шевелясь, пока в бунгало к нему не вошел Тимбер. Но чем он мог помочь приятелю? Малейшее движение, чих, кашель, даже вибрация голоса и Гарри труп.
"Врача!", кричим мы, когда нам плохо. Как часто после сокрушаемся, что нам ничем не помогли, не сознавая при этом, что ситуации бывают, действительно, безвыходные, а возможности лекарей ограничены недостатком средств, отсутствием нужных лекарств, слабой диагностикой. Вот и в этом случае скорее для собственного успокоения, чем для действенной помощи был вызван доктор-индус. Сыворотки против укуса крайта тогда (возможно и сейчас, не знаю) не было, один на один в схватку со змеей не пойдешь, надо как-то спасать пациента. Проявив смекалку, доктор все же сделал все возможное. "Благодарность" больного не заставила себя долго ждать.
Совершенно случайно выбрала для знакомства с автором это произведение. Неплохо. В планах его детские книжки.

При любых условиях избегай излишней поспешности. Чтобы верно кого-нибудь оценить, непременно требуется время.
Очередной сборник рассказов Даля вызывает двойственные чувства: с одной стороны, есть совершенно потрясающие, как, например "Звуковая машина", есть же и такие, что без слез не глянешь.
Однако, каждый из них полон своеобразной авторской иронией и легкостью, пронизывающей даже самые скучные картины.
Даль, как истинный психолог, приоткрывает перед нами двери человеческой жизни. Но хотим ли мы заглядывать в них?

Роальд Даль, подобно О. Генри, так способен увлечь читателя, что тот даже и не думает отложить книгу, не дочитав историю до конца.
Financial Times
Роальд Даль — один из немногих известных писателей, о которых можно говорить в превосходной степени. Его истории пронизаны духом мрачного злорадства, который усиливается тем, что обо всем говорится легко, как об обычных, несущественных повседневных делах.
В результате — мы имеем прекрасный образчик черного юмора.
Irish Times
Один из наиболее популярных и влиятельных писателей нашего поколения.
The Times

— Неужели никто из них не может оценить прекрасное вино?
Дворецкий наклонил голову на сторону и посмотрел в потолок.
— Думаю, сэр, они бы непременно его оценили, будь у них возможность его попробовать. Но у них такой возможности нет.
— В каком это, на хрен, смысле они не могут его попробовать?
— Я думаю, сэр, что вы сказали месье Эстрагону щедро использовать уксус в салатной заправке.
— Ну и что тут такого? Я люблю уксус.
— Уксус, — наставительно сказал дворецкий, — это страшный враг вина. Он оглушает нёбо. Заправка должна состоять из чистого оливкового масла с маленькой примесью лимонного сока. И ничего больше.

— За все время, что я у вас служу, я ни разу не подавал вам другого вина, кроме испанского красного. Похоже, оно вас полностью удовлетворяло.
— Я ему не верю! — обратился мистер Кливер к своим гостям. — Этот человек сошел с ума.
— С великими винами, — сказал дворецкий, — нужно обращаться уважительно. Глушить свое нёбо перед ужином тремя-четырьмя коктейлями, как то принято в вашей компании, это уже достаточно плохо. Так вы вдобавок бухаете в пищу уксус. В таких условиях все равно, что пить, вино или помои.









