
Ваша оценкаРецензии
lastdon27 октября 2023 г.The Dumb Waiter (1960)
Читать далееДва персонажа в подвале, Бен и Гас ведут несущественный диалог.. Очевидно, что с самого начала пьесы Бен является доминирующим персонажем, который продолжает командовать Гасом. С самого начала Гас подвергает сомнению рутинную жизнь, которая его раздражает, он продолжает задавать Бену вопросы типа: «Почему Уилсон никогда не появляется?» или «Кто убирает после того, как они закончили свою работу?», в то время как Бен либо избегает его вопросов, либо молчит, и чем больше Гас задает ему вопросы, тем больше он, кажется, раздражается.
В процессе мы узнаем, что они ждут кого-то, начальника, который их проинструктирует.. Сильно чувствуется влияние Беккета.. Учитывая наличие револьверов, нетрудно догадаться об их занятиях. Они просто ждут задания.
В подвале оказывается кухонный лифт, который вдруг приедет к ним, и они обнаружат листок с заказом для ресторана. Они ждали заказа на убийство, а получили заказ для кухни. У них ничего нет, они посылают обратно в лифте, печенье с плесенью и скисшее молоко. А название пьесы буквально переводится как "Тупой официант" (два слова).Трудно судить об этой пьесе, не видя ее в исполнении. Для таких пьес (абсурдистских) жизненно важна атмосфера постановки, режиссерский взгляд, иначе как преодолеть двусмысленность и тревожность пьесы. Финал я перечитал два раза, и все равно не очень его понял.. Ну тупой… официант… Эту пьесу кстати изучают и обсуждают в университетах. Наверное, при обсуждении можно что-то ценное выкопать из этого.
Оказывается, что одним словом dumbwaiter называется небольшой лифт для перевозки продутов питания между этажами, обычно в ресторанах, школах, больницах и частных домах.
12146
nastya14108625 января 2024 г.Читать далее«Двое в комнате — я давно использую этот образ. Поднимается занавес, и у меня возникает вопрос, что произойдёт с этими двумя в комнате? Откроется ли дверь и войдёт ли к ним кто-нибудь?» (Гарольд Пинтер)
В прошлом году я сходила на спектакль «Немой официант», поставленный по этой пьесе (театр «Цехъ», реж. Владимир Юров), а перед этим прочитала Пинтера. Пишу сразу о пьесе и постановке.
Итак, Бен (Алексей Вдовин) и Гас (Константин Плотников) приходят в некое помещение и привычно начинают его обживать. Ложатся спать, идут на кухню, читают газету. 1,5 часа актёры держат зрительское внимание, на сцене между ними постоянно что-то происходит. Они перебрасываются малозначительными фразами, обсуждают футбол, дурачатся. Но за этим фарсовым поведением ощущаются тревога и напряжение. Герои ждут звонка. Гас нервничает и задаёт вопросы, которые при их специфике работы не задают. Я хотела угадать, в какой момент пойму из спектакля их «профессию», но всё-таки упустила, мешало то, что я изначально знала, кто эти парни «на грани нервного срыва».
Алексей Вдовин очень пластичный. Его танец под «What a wonderful day» – блеск. И, конечно, «прекрасный день» звучит злой насмешкой над действительностью, в которой Бену с Гасом предстоит выполнить очередной заказ...
Герои один на один в замкнутом пространстве – в пору свихнуться. Лифт с заказами на кухню, непонятно с чего пришедший в движение и опускающийся под гимн Великобритании, как я понимаю, олицетворяет систему, на службе у которой состоят напарники. Финал открытый, но драматичный в любом случае. Бену предстоит сделать выбор: куда/ в кого стрелять? Несколько минут повторяющиеся движения – пистолет, руки, лицо, воздух. Выстрел прозвучит, и зрителю самому решать, что выбрал герой.
Пьесу я до конца не поняла, а спектакль сыгран на отлично.5182
anna1127 июля 2018 г.Читать далееСтэнли. Но у меня день рождения не сегодня, Мег.
Мег. Нет, сегодня. Разверни.
Он тупо смотрит на сверток, встает и разворачивает его. Вынимает из бумаги игрушечный барабан.
Стэнли(вяло). Барабан. Игрушечный барабан.
Мег(ласково). Это тебе вместо пианино.Сдаётся мне, что особенностью чтения пьес является их строгая дозировка: не более одной за раз. Предложенная автором сцена должна стать спектаклем и занять весь вечер. И, возможно, предложить небольшой партнёрский текст, который дополнит личное кривое отражение в словах пьесы.
Когда незадачливому бывшему пианисту подарили барабанные палочки, я подумала, что барабан всяко лучше пианино: места занимает меньше и ломается быстрее, лишь бы потом вместо барабана в ход не пошли кастрюли.
Барабанные палочки для меня стали контрапунктом пьесы Пинтера. Такая невозможная характеристика пианиста (ну или как бы пианиста - из пьесы этого не понять) подняла вечный вопрос: какое влияние оказывает исполнитель?
Уроженка Невеля пианистка Мария Вениаминовна Юдина играла «все по своему»
Святослав Рихтер вспоминал:
«Weinen, Klagen» Листа она замечательно играла, большую сонату B-dur Шуберта — очень хорошо. Хотя всё шиворот-навыворот. Она играла Баха во время войны — прелюдию си-бемоль минор — быстро и фортиссимо. И когда Нейгауз потом пошёл её поздравлять в артистическую, он сказал:
— Ну, скажите, пожалуйста, почему вы это так играете? Вот так!
— А сейчас война!
Вот это типичная Юдина: «А сейчас война!» Но после её концертов у меня болела голова. Она… насилие какое-то было над публикой, страшное насилие. Большой талант была.»Не считая возможном «послушать-оценить», нашла рассказ Улицкой «Короткое замыкание», в который казалось бы совершенно и незачем «приплетена» концертная запись Юдиной. Вынуждена признать: да, звучит. Улицкая взяла барабанные палочки ... и создала музыкальный этюд, рассказав о пианистке.
Вот такая она, пьеса Пинтера.
————
в интернете много ресурсов с этой цитатой5753
MishaKukolev10 января 2026 г.Кто вообще говорит зажги чайник?
Читать далееМаленькая одноактная пинтеровская пьеса (жанр, в который относят пьесы Пинтера, хоть он и терпеть не мог этого понятия) о двух наёмных убийцах, Бене и Гасе, — прекрасна. Пусть это и первое моё знакомство с Пинтером, оно явно удачное. Мир Пинтера — своеобразная чёрная шкатулка: абсурдная, абстрактная, небольшая «клаустрофобная» каморка в безвременье, в которой две двери, две кровати, стул и… Немой официант. Dumbwaiter (англ. кухонный лифт).
В один момент Гас и Бен его обнаруживают. В маленьком подвале того дома в Бирмингеме в стене находится немой официант и специальная speaking tube. Когда они находят этот кухонный лифт, через него начинают поступать заказы. Две чашки чая, что-то ещё… Затем прокисшее молоко и печенье в плесени от Бена и Гаса вместо еды… Там просто сверху кафе! Но снизу нет кухни.
А потом — дверь, лишённый галстука, пиджака и жилетки… Выстрел. Заказы, исполняемые убийцей. Заказы, неисполнимые другим. Заказы высшей, неистребимой силы. Той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо.
Той силы, чей взор надежду губит, той, что — бич рабов её земных, что, будто царь, познанья и свободы — государства. То есть — сила немого официанта.
111