
Ваша оценкаРецензии
ilarria28 апреля 2025 г.Читать далееОсобого восторга книга не вызвала. Однако было интересно слушать роман в исполнении Александра Клюквина, безусловно, книга интригующая и держащая в напряжении. Ценность романа в том, на мой взгляд, что он написан легко, удивительно красиво, затягивающий надолго. Что касается главных героев, то ту как в жизни - ничего нового. Мне, безусловно, сложно поверить в том, то Скарлетт было 17 лет, однозначно, это беспричинное преувеличение со стороны автора. Судьба героини незавидная, а ее взросление можно сравнить с засовыванием палок в колеса личного велосипеда. Но таковые люди, их нравы описываемого автором периода американской истории. Импонировали бунтарство и некий лёгкий феминизм главной героини, ее безудержная страсть и глупая любовь юности (по годам), которая ослепила ее.
Естественно, ее третий муж, один из знаковых героев этой книги, заслуживает особого внимания. Он наделён крайне сильными качествами и при всем своем цинизме, его поступки и мотивы всегда несли благородный характер. Ну а его слова можно цитировать дяде в наше времена. Он наделён завидной мудростью и если бы не страсть, вряд ли бы он сделал то, от чего потом пришлось отказаться.
Остальные герои для меня несколько посредственны.
Впервые в жизни мне понравилось читать про войну в Америке. Это было действительно захватывающе. Ключевым моментов к книге считаю переезд Скарлетт из Атланты в родные места во время войны и восстановление плантации Тара. Здесь лучше всего показан характер и мотивы главной героини, которая, в целом, мне не слишком симпатична.
Обязательно посмотрю экранизацию, возможно, режиссер сумеет поменять мое отношение к героям всемирно известной книги.40 понравилось
742
PrekrasnayaNeznakomka31 января 2021 г.Читать далееСкарлетт о Хара
Известно, что Маргарет Митчелл свою героиню ненавидела. А вот массовый читатель, наоборот, полюбил. Причина проста. Кого хотела изобразить Митчелл? Подлипалу, фактически предавшую родной Юг. Кого увидел читатель? Архетипичную бабу. Бабу, чья жизнь искалечена войной. Бабу, идущую в никуда по разбитой дороге с двумя малолетними детьми на руках. Бабу, вынужденную стать мужиком, потому что иного выхода просто нет. Что, белое дело проиграно? Да всем похрену. А вот то, что у баб в тылу своя война – проблема уже вечная. И будет таковой, по крайней мере пока человечество не достигнет светлого будущего, о котором грезили фантасты. И то, что основная тяжесть социальных потрясений ложится именно на баб, проблема тоже вечная. Во всяком случае очень легко представить в истории своей страны нечто подобное и поставить себя на место Скарлетт. А поставив – легко её понять. Ибо все её действия продиктованы не злой волей, но суровой необходимостью.
Трясётся над каждым центом? Напугалась. Потому что поняла: нет денег – обречена на голод. На утрату дома. На неуверенность в завтрашнем дне и постоянное унижение – в лучшем случае жизнь на положении бедной родственницы, в худшем – зависимость перед янки.
Неласкова с домашними? У неё на шее две сестры с заскоками, отец с прибабахом, четверо негров, неспособных распорядиться собой, Мелани - практически инвалид и трое бэби. Скарлетт необходимо накормить, одеть и обуть всю эту ораву и себя в том числе. Вести дом. Платить налоги/поставлять продовольствие действующей армии. А Скарлетт между тем всего 19 лет. А ресурсов не хватает катастрофически, и те, кто, теоретически, мог бы ей помочь, активно доводят её до белого каления. Собирать хлопок им западло. Щепать лучину – у них лапки. Готовить, мыть, стирать – каторга. Заправлять постель и полоть огород – позор. Занычить от врага драгоценные на тот момент продукты лень. Зато каждый ноет с видом обиженного Вини-Пуха: «Скарлетт, а кроме ямса у нас что, ничего нет?» Митчелл оправдывает их: разрушился старый мир, и эти люди, плоть от плоти Юга, не смогли перестроиться. А лично я откровенно недоумеваю: с каких пор паразитизм – добродетель? И почему адекватное ситуации поведение у негритянки Дилси и Мелани (особенно у Мелани – она же аристократка, белая кость) автор преподносит как рыцарство и просто охрененный подвиг?
Убила янки? Аплодирую стоя! Врага, ворвавшегося в твой дом с целью грабить и убивать, жалеть нечего.
Увела жениха у сестры? Но только так можно было спасти свой дом. А в нём, на минуточку, кучу неадаптированных к жизни людей. Эгоистка-сестрица пальцем не пошевелила бы, чтобы выправить ситуацию.
Подняла бизнес на зеках? А Юг поднимал своё благосостояние на неграх. И если зек нарушил закон, то негр просто не вышел мордой. При этом плантаторы Митчелл не осуждаются, а рабство рисуется в патриархальном ключе. Хотя собирать тот же хлопок – работа не самая лёгкая, и одними пряниками делать её не заставишь.
Второе, что невольно заставляет встать на сторону Скарлетт – отношение её к Таре. Отец сумел ей втолковать очень важную вещь: «Земля — единственное на свете, что имеет ценность,… потому что она — единственное, что вечно, и не мешало бы тебе зарубить себе это на носу! Единственное, ради чего стоит трудиться, за что стоит бороться… и умереть!» Правда, под землёй здесь понимается не страна, а всего лишь собственное поместье – Тара. Но для Скарлетт, абсолютно далёкой от политики, утратить Тару – всё равно что утратить Родину. Вот и отстаивает она её всеми силами. Надо – впряжётся в плуг. Надо – возьмётся за оружие. Надо – пойдёт в содержанки к тому же Ретту. Надо – будет договариваться с врагом.
Ну и третье, чем она интересна – характер. Дело не в том, что она любила развлекаться, кокетничать, красиво одеваться и т.д. – для её среды это было нормально. Вон, Мейбелл Мерриуэзер в разгар войны потребовала белого атласного платья – и плевать, что атласа на тот момент нигде не достать. Но до последнего держать данное слово, встать во главе семьи и быть храброй, даже когда очень страшно – на это способна не каждая. На этом фоне претензии насчёт того, что Скарлетт не леди, просто меркнут. Самое интересное, что сломайся главная героиня – и никто из южан её бы не пожалел. История Кэтлин Калверт в этом смысле очень поучительна.Мелани Гамильтон
Митчелл задумывала её как антипод Скарлетт. Типа, гляди, читатель, вот какой должна быть настоящая леди. Умной, доброй, скромной, с безупречной репутацией. Которая при случае и коня на скаку остановит, и в горящую избу войдёт, но при этом будет знать своё место. Однако читателя не обманешь. Во-первых, Мелли проще: всегда найдётся тот, кто разгребёт за неё всё дерьмо. Та же Скарлетт. Поэтому там, где Скарлетт приходится рвать жилы в качестве единственного защитника и кормильца, Мелли достаточно просто адекватного поведения: сидеть с детьми и выполнять посильную работу по дому – так-то норма. Во-вторых, в определённых вопросах Мелли ещё меньше леди, чем Скарлетт: и деньги у проститутки возьмёт, и в карманах убитого врага пороется, и своих отмажет, да как вдохновенно… Просто она хитрей. И, нарушая большие правила, соблюдает малые, посему ей многое прощается. Митчелл неоднократно подчёркивает её бескорыстие, искренность и наивность. Но при всём том Мелли практична и старается удержать мужа около Скарлетт, хотя о её чувствах явно догадывалась. С мужем её отдельная и довольно интересная история.Эшли Уилкс
В одноимённом фильме Лесли Говард изображает Эшли каким-то слизняком. Но так ли это? Он лучше всех в графстве держится в седле. Лучше всех играет в покер. Наиболее образован. Богат. И, наконец, просто красавец:
Она стояла на ступеньках крыльца, а он — в сером костюме из тонкого блестящего сукна, с широким черным галстуком, подчеркивающим белизну его плоеной сорочки, — внезапно появился на подъездной аллее верхом на лошади. Она помнила все до мельчайших деталей: блеск его сапог, камею с головой медузы в булавке, которой был заколот галстук, широкополую панаму, стремительным жестом снятую с головы, как только он увидел ее, Скарлетт. Он спешился, бросил поводья негритенку и стал, глядя на нее; солнце играло в его белокурых волосах, превращая их в серебряный шлем, и его мечтательные серые глаза улыбались ей.И это только на первый поверхностный взгляд. А на второй… Пойти сражаться за дело, в победу которого не веришь, остаться в лагере военнопленных, но не купить себе свободу ценой предательства – поступки сильного человека. Пытается Эшли и по-своему вступиться за честь Скарлетт – вспомним эпизод с ку-клукс-кланом – хотя, вероятно, понимает, чем это может ему грозить. Неоднократно подчёркивается его рыцарственность. Проблема в том, что Эшли, будучи врождённым рыцарем, так и не сумел стать мужиком – в роли защитника и кормильца. Так что даже в благополучные годы казался чем-то вроде инопланетянина. Смена же уклада и вовсе его дезориентировала.
Эшли противопоставляется Ретт Батлер. Который, казалось бы, идеальный герой – находчив, смел, ловок, не боится выходить за рамки и явно не сидит ни у кого на шее. Но так ли это?Ретт Батлер
Ретт по сути дела не мужик. Он козёл. Дорога до Тары – яркий тому пример. Или каким ещё словом называется человек, оставляющий в потенциально опасной ситуации беспомощную женщину, которая если и могла ходить, то только под себя, перепуганного до смерти подростка и двух малолетних детей, один из которых, вообще-то новорожденный? Неужели он, предпочитающий наживаться на войне и сваливать грязную работу на дураков (пардон, джентльменов вроде Эшли или братьев Тарлтонов) вдруг так заспешил догонять разбитую армию? Вполне мог довести всех до места и отправиться донкихотствовать дальше. Да и в начале романа Батлер предстаёт не в лучшем виде: слишком уж легко рушит чужую судьбу. Разумеется, иногда лучше пуля в лоб, чем дура в жёны, но если эта дура так неприятна, почему бы сразу не поставить её на место (как в русской классике Онегин Татьяну), а не доводить ситуацию до крайности?
По ходу дела дурой Митчелл пытается выставить и Скарлетт. Как же: ведь Ретт её любил, как мужчина может любить женщину, а она и не догадалась. Сделать последнее, однако, трудно: всё, что делает Ретт – это унижает и подставляет главную героиню, попутно уничтожая её репутацию. Да, он может дарить дорогие подарки и хорошо трахать. Но в тяжелейших ситуациях Скарлетт приходится выкручиваться самой. Митчелл пытается его оправдать: оказывается, Ретт так испытывал любимую женщину. Но, пардон, женщина эта для него – человек или крыса лабораторная, чтобы ставить над ней эксперименты? А если второе, то при чём здесь вообще любовь? Автор бы ещё про то, что бьёт – значит любит, написала.) Финал, вроде бы, должен обозначать полный крах для Скарлетт. Но что видно в итоге? Сохранённую Тару, двоих детей, материальный достаток, наконец, относительную молодость – героине всего 28 лет. А что Ретт свалил – так радоваться надо, не больно какое он сокровище.Вообще, если рассуждать здраво, самым подходящим вариантом был бы для Скарлетт… Уилл Бентин. Ни разу не джентльмен (джентльмен в этом романе – признак аристократического происхождения, а не поведения), однако мужик, с которым любая женщина чувствовала бы себя, как за каменной стеной. По сути он единственный человек, который принимает Скарлетт такой, какая она есть, не попрекая и не пытаясь её переделывать, но при этом не сидит у неё на шее. Есть у них и сходный жизненный опыт, и общий интерес – любовь к Таре, и взаимное уважение. Плюс ко всему Уилл при своей внешней простоте – очень умный и волевой человек, способный настоять на своём. Впрочем, cудьба решила иначе…
40 понравилось
1,8K
AnnaKovaleva9721 января 2014 г.Читать далееКакое произведение! Какое произведение! Это тот самый случай, когда, прочитав книгу, ты начинаешь завидовать людям, которые это ещё не сделали, ведь они смогут пережить те же чувства, которые испытывал ты, это тот самый случай, когда хочется стереть себе память и прочитать этот роман вновь!
Конечно, не без угрызения совести признаюсь, что первый том мне дался с трудом. Но второй я проглотила за два дня, что для меня очень удивительно и непривычно, так много я никогда не читала. И, в конце концов, я просто в восторге! Хотя это сейчас я в восторге, а после прочтения все эмоции у меня перемешались: боль, злость, жалость, презрение. Я просто терпеть не могла эту эгоистичную, глупую, разбалованную, дрянную девчонку Скарлетт О'Хара. Я её презирала и хотела запулить в неё каким-нибудь предметом, будь она рядом со мной. Ничего и никого не замечающая, ей не было дело до других, вот я любимица и вы должны только мной быть заинтересованы!рРр... Сейчас взбунтуются все поклонники и поклонницы главной героини, что у неё тяжелая жизнь. Да, не спорю, она пережила много бед, выстояла, не сломалась, за это я её уважаю, не каждая женщина бы это вытерпела, а что испытала она, даже врагу не пожелаешь, поэтому я решила утихомирить злость и читать дальше в надежде, что всё изменится. И знаете, да, изменилось, мне стало её жаль, эту наивную глупышку, но, к сожалению, уж поздно она всё поняла. Но что поделать...Возможно, именно её образ и тянул меня продолжить чтение, ведь она такая...другая...ни в жизни, ни в книгах я не встречала такого образа, как у неё.
Ну что ж, это я высказала о Скарлетт.. Продолжу...
Эшли Уиклс, хотя сюда можно добавить и Чарльза Гамильтона, и мистера Кеннеди. Боже мой!!!Меня просто тошнило от них!!!Эти честные, благородные скромники, которые ничего не могли сами сделать и постоять за себя. Я терпеть не могу таких, извините за выражение, слюнтяев. Но это уже сугубо личное мнение каждого из нас, поэтому, пожалуйста, не кидайтесь в меня помидорами с криками:"Да что ты понимаешь? Прекрати писать эту ерунду и проваливай ко всем чертям!" Ну а что я? А я продолжу!
Меланни: Да, вот это действительно храбрая и отважная леди! По-моему, персонажа идеальнее, чем она, я ещё не встречала. И всё же, снова здесь я не удовлетворилась! Да, она любила всех и вся, была истинная патриотка своей страны, дорожила близкими и словом не обмолвилась в жизни о ком то плохо..Но увы и ах! Просто я( и это единственное, что нас связывает со Скарлетт) не люблю таких тихих, послушных людей, хотя ничего плохого они и не делали. Ну вот такая я!
Ну и конечно! Единственный персонажем, которым я восхищалась, оказался Ретт Батлер! "Ура! Наконец-то хоть доля разума в ней прояснилась",- решили вы. Да, да, да!!! Я преклоняюсь перед его стойкость, его прямотой, его упорством, его терпением! А терпения уж очень много надо, чтобы испытывать на себе характер такой девушки, как Скарлетт О'Хара! Оо, здесь можно говорить и говорить! И любая девушка была бы на седьмом небе о счастья, будь рядом с ней такой мужчина, как капитан Батлер, она бы всё отдала, чтобы быть рядом с этим любящим и искренним человеком, но нет... наша главная героиня ведь не такая...какая она глупышка, вот именно только за её наивность мне её и жалко, так же жалко, как и Ретта. Сколько они бед и горя познали в своей жизни...Конечно, остается надеяться, что всё закончится благополучно и Скарлетт удастся исполнить свой план по поводу них с Батлером. Но "у счастья не завтрашнего дня", а она, повторюсь, глупышка, этого не понимает...40 понравилось
263
greenblinka28 сентября 2012 г.Читать далееПо-моему, вы так и остались ребенком. Ведь только ребенок может быть таким упорным и таким бесчувственным.
... возможны спойлеры
Только что закрыла книгу. Сколько же эмоций вызывала во мне эта книга! И вот - осталось лишь опустошение, какое бывает только после прочтения действительно хорошей книги, поразившей до глубины души. Сколько тем было поднято: любовь и ненависть, моральность и аморальность, бремя Мечтательности и Реальности, богатство и бедность, честь и бесчестие, проступки и подвиги... Сколько мыслей озвучено, сколько вопросов задано, сколько слез пролито...
Скарлетт... Эгоизм, заложенный в ранние годы безграничной любовью родителей и поклонников, потакающих всем ее прихотям, вырвался из-под контроля приличий после смерти Эллин и воззвал к худшим сторонам малышки О'Хара, взращенным на плодородной почве тяжелого времени всевозможных лишений и крушения привычного строя жизни. На хрупкие плечи этой своенравной южанки выпало столько несчастий, сколько не смог бы вынести ни один мужчина. Но она упрямо, гордо вскинув подбородок, шла вперед, подгоняемая мечтой обладать деньгами и Эшли Уилксом. Именно это, казалось, придавало ей сил, помогало держаться. Ничто не могло сломать ее: ни Гражданская война, ни несчастливые браки, ни многочисленные неудачи, ни смерть любимых. "Я не буду об этом думать сейчас," - твердила она себе каждый раз, стоя в полушаге от пропасти в никуда. Это закалило ее, притупило боль многочисленных утрат, но сделало бесчувственной, черствой. У Скарлетт не было возможности оплакать свои потери, что естественно и необходимо каждой искалеченной душе. У нее просто не было на это ни сил, ни, зачастую, права на слабость. И вот, увлеченная погоней за ложными ценностями, она остается у разбитого вдребезги корыта. Любовь оказалась слепой иллюзией, богатство - не приносящей счастья мишурой, честь и приличия, которыми она всегда пренебрегала, отвернули от нее всех старых друзей, в которых она вновь так нуждалась, дети боялись ее, а осознание, что все это время рядом таки были люди, которых она по-настоящему любила, Мелли и Ретт, приходит слишком поздно - их уже не вернуть.
Маргарет Митчелл так жестока со своими Читателями: она разбивает их сердца, оставляя в конце слишком слабую, неспособную жить надежду на хэппи энд.
И все же... если бы Скарлетт имела бы хоть чуточку фантазии или элементарной способности к анализу своих и чужих действий, если бы она смотрела чуть дальше своего носа - все могло быть совершенно иначе. Счастье было ведь так близко...
40 понравилось
110
yolanaas29 ноября 2025 г.Но, Скарлетт, вам никогда не приходило в голову, что даже самая бессмертная любовь может износиться?
Читать далееМожет ли женщина, закалённая огнём войны и утрат, наконец сбросить оковы иллюзий и увидеть любовь такой, какая она есть – без прикрас, без масок, без отговорок? Или же упрямство и слепая преданность прошлому навсегда обрекут её на одиночество в мире, где всё изменилось, кроме её собственной души?
Второй том «Унесённых ветром» Маргарет Митчелл – это не просто завершение саги, начатой в первом томе, где мы оставили Скарлетт О’Хара на пороге зрелости, с затвердевшей, как глина под солнцем, душой. Это кульминация, где хаос Гражданской войны уступает место ещё более жестокой битве – с послевоенной Реконструкцией, с самим собой и с теми, кого мы любим, но не понимаем. Если первый том был о выживании в буре, то второй – о том, как жить после неё, когда руины нужно не только отстроить, но и осмыслить. И г-жа Митчелл, с её ирландским упорством и южным чутьем, разворачивает эту историю так, что каждая страница бьёт по нервам, заставляя то сочувствовать, то злиться, то вздыхать от узнавания. Я, честно говоря, закрывала книгу с ощущением, будто сама прошла через этот вихрь – усталая, но просветленная, потому что Маргарет Митчелл не просто рассказывает историю, а заставляет задуматься о своих собственных иллюзиях и упрямстве.
Продолжая с того места, где мы остановились – Скарлетт, вернувшейся в Тару, обнищавшую, но не сломленную, – второй том погружает нас в эпоху Реконструкции, этот хаотичный период после 1866 года, когда Юг Америки пытался встать на ноги под гнётом северных законов, коррупции и социальных переворотов. Маргарет Митчелл мастерски рисует эту картину не как сухой исторический трактат, а через призму повседневности: разорённые плантации, где бывшие рабы теперь требуют равенства, но часто попадают в ловушку нищеты; янки, наживающиеся на чужом горе; ку-клукс-клан, возникающий как отчаянная реакция на насилие; и женщины, вынужденные брать на себя мужскую роль в бизнесе и семье.
Атланта возрождается из пепла – буквально, после пожара Шермана, – становясь символом новой эры: с фабриками, спекулянтами и той самой «американской мечтой», где деньги решают всё. Но за этой динамикой скрывается нечто более глубокое: старый Юг умирает, и мисс Маргарет показывает это через детали – от моды на кринолины, уходящей в прошлое, до морали, которая трещит по швам. Здесь эпоха не фон, а активный участник драмы: она формирует персонажей, ломает их идеалы и заставляет выбирать между ностальгией и прогрессом. Реконструкция – это не только восстановление зданий, но и душ, и автор подчёркивает, как социальные сдвиги разрывают семьи и общества на части. Мне всегда казалось, что эта эпоха – как зеркало нашего времени: хаос после кризиса, где одни цепляются за старое, а другие рвутся вперед, рискуя всем. Г-жа Митчелл не судит, но показывает цену: для Юга это потеря идентичности, для героев – личные трагедии. И вот что меня зацепило: автор не романтизирует Реконструкцию, как иногда делают историки, а показывает её грязь – коррупцию, расизм, классовые конфликты, – отходя от классического понимания романа.
Честное слово, ну чего в этом мире еще бояться, если не голода, холода и возможности лишиться крова?А что же на счёт Скарлетт? Ах, моя милая Скарлетт О’Хара – она эволюционирует здесь во всей красе. В первом томе мы видели её юность: капризы, влюбленность в Эшли, первые уроки войны. Теперь же она – женщина, которая строит бизнес, манипулирует людьми, рискует всем ради Тары и своей семьи. Но эта сила – палка о двух концах: Скарлетт расчетлива, иногда жестока, и её прагматизм граничит с цинизмом. Она выходит замуж за Фрэнка Кеннеди не по любви, а ради денег, управляет лесопилкой с мужской хваткой, игнорируя осуждение общества. Автор не идеализирует её – показывает слабости: слепую одержимость Эшли, страх бедности, который толкает на ошибки. Её развитие – от выживальщицы к матери, а потом к женщине, осознающей потери, – трогает до глубины души. Трагедия с Бонни, её дочерью, становится переломным моментом: здесь Скарлетт впервые сталкивается с горем, которое нельзя просто «отложить на завтра», и это заставляет её расти, хоть и болезненно.
Но почему же Скарлетт вызывает такие противоречивые чувства? Многие читатели, и даже сама г-жа Митчелл в интервью и письмах, признавалась, что не слишком любит свою героиню. Автор видела в ней эгоизм, манипулятивность, отсутствие эмпатии – черты, которые делают Скарлетт антигероиней в классическом смысле. Маргарет писала: она не хотела создавать идеальную женщину, а показать реальную, с пороками, которые отражают эпоху и человеческую натуру. Скарлетт эгоистична: она использует людей, игнорирует чувства других, ставит свои желания превыше всего. Это раздражает – особенно в контексте южного общества, где ожидалась женская покорность и добродетель. Автор, выросшая в консервативной Атланте, возможно, видела в старшей О’харе отражение тех женщин, которых осуждали за «неприличность», и это вызывало у нее смешанные эмоции. Но вот в чем феномен Скарлетт О’хары: она – зеркало для нас всех.
В эпоху, когда женщины были ограничены ролями жён и матерей, она берет контроль в свои руки, строит империю, выживает вопреки всему. Её упрямство – не слабость, а сила; её эгоизм – способ защиты в мире, где слабые погибают. Многие женщины видят в ней себя: ту, кто борется за независимость, ошибается, но встает снова. Феномен в том, что Скарлетт не «милая» героиня, как, например, Джейн Эйр мисс Бронте, – она реальна, с грязью под ногтями и мозолями на руках от работы на плантации, с расчетом в глазах. Это делает её вечной: в 1930-х она шокировала, в 21 веке – вдохновляет на феминистские чтения.
Маргарет Митчелл, возможно, не любила её за то, что Скарлетт слишком близка к правде о человеческой природе – мы все иногда эгоисты, и это неудобно признавать. Я же обожаю Скарлетт именно за это: она заставляет меня смотреть в зеркало и спрашивать – а я бы так смогла? Выстоять, когда все рушится? Или сломалась бы от первой утраты? Читая, я то злилась на её слепоту к Ретту, то восхищалась её хваткой – это как терапия, честное слово. Эту героиню нельзя просто любить или ненавидеть, и в этом и состоит её прелесть.
Я же хочу избавиться от этого ужаса раз и навсегда – чтобы спокойно спать ночью и не думать о том, что ждет меня утром, и в будущем месяце, и на будущий год.Эшли Уилкс, этот вечный мечтатель, в втором томе окончательно раскрывается как трагическая фигура – человек, не вписывающийся в новый мир. В первом томе он был идеалом: утонченный, благородный, объект страсти Скарлетт. Теперь же мы видим его слабость: он цепляется за прошлое, неспособен адаптироваться, работает на лесопилке Скарлетт из милости, но душой остается в Двенадцати Дубах, ушедшем в небытие. Его линия – это критика старой аристократии: благородство без действия приводит к краху. Эшли любит Мелани, но флиртует с Скарлетт, создавая иллюзию, которая разрушает всех. Он – антипод Ретта: пассивный, где тот активен; мечтательный, где тот прагматичен. Отношения Эшли и Скарлетт – это ядро иллюзий: она видит в нем рыцаря, он – в ней спасение от реальности, но это лишь фантазия, которая держит их в ловушке. Мне Эшли всегда казался таким... бесполезным, что ли? В смысле, в мире, где нужно действовать, он размышляет, и это раздражает. Но потом я задумалась: а ведь такие люди есть везде – те, кто живет воспоминаниями, боится перемен. Маргарет Митчелл через него показывает, как ностальгия может парализовать, и это так актуально сегодня, когда многие цепляются за «старые добрые времена», игнорируя реальность. Я сочувствую Эшли, но не уважаю – он слаб, и его слабость тянет вниз всех вокруг.
Жизнь не обязана давать то, чего мы хотим. Мы берем то, что получаем, и нам следует быть благодарными – могло ведь быть и хуже.Ах, моя прекрасная Мелани Уилкс – сердце добродетели в романе, тихая сила, контрастирующая с бурей Скарлетт. Хрупкая физически, она крепка духом: прощает, поддерживает, видит хорошее в людях даже в худшие времена. Мелани – воплощение южной леди: верная жена, любящая мать, но без наивности. Уверена, она знает о «слабостях» Эшли к Скарлетт, но выбирает верить в лучшее, держа семью вместе. Её отношения со Скарлетт – один из самых трогательных аспектов: несмотря на ревность, Мелани видит в Скарлетт сестру, спасительницу, и эта слепая вера меняет Скарлетт. Мелани – не пассивная: она рискует жизнью, помогая после рейда ку-клукс-клана, и её смерть становится катализатором для финала. Она учит, что сила – не в кулаках, а в доброте, которая выдерживает бури. В отношениях героев Мелани – якорь: она связывает Эшли с реальностью, Ретта – с уважением (он ценит её больше, чем Скарлетт), и даже Скарлетт – с человечностью.
Без Мелани сага потеряла бы баланс: она – свет в тьме эгоизма и цинизма. Я всегда восхищалась сценами с Мелани – она такая чистая, что кажется нереальной, но Маргарет Митчелл делает её живой через маленькие детали: её улыбку, её веру. Мне кажется, Мелани – это идеал, которого всем нам не хватает: в мире циников она напоминает, что доброта – это выбор, а не слабость. Читая роман, я думала: а смогла бы я быть такой? Прощать, верить, несмотря ни на что? Наверное, нет – я ближе к Скарлетт, с ее импульсами, – но Мелани вдохновляет стремиться к лучшему.
Красота еще не делает из женщины леди, а платье – настоящую леди!Но сердце второго тома – это, конечно же, отношения Ретта Батлера и Скарлетт О’Хара, этот вихрь страсти, недопонимания и зеркальных отражений. Ретт, появившийся в первом томе как циничный спекулянт, здесь расцветает во всей харизме: он богат, умен, видит людей насквозь и любит Скарлетт именно за её «неприличность» – за то, что она такая же, как он, прагматичная и жадная к жизни. Их брак – настоящее поле битвы: ревность, ссоры, страсть, но и моменты нежности, особенно с дочерью Бонни. Ретт пытается «перевоспитать» Скарлетт, показать ей мир за пределами Тары и Эшли, но она отталкивает его, цепляясь за иллюзию. Он – ее зеркало: оба эгоисты, оба выживальщики, но Ретт понимает это, а Скарлетт – нет. Продолжая эту мысль: именно потому, что Ретт отражает ее худшие и лучшие черты – упрямство, расчетливость, но и страсть к жизни, – она боится его близости. Она не понимает, почему он уходит в финале: ведь он был «не ей», а она привыкла брать, что хочет, не отдавая взамен. Но Ретт устает от односторонней любви – его знаменитое «мне на это наплевать» – это не цинизм, а усталость от борьбы.
Отношения Ретта и Скарлетт – это танец двух равных: он провоцирует ее на честность, она – его на уязвимость. Их сцены полны огня – от предложений до ссор, – и г-жа Митчелл показывает, как настоящая любовь требует взаимности, которой Скарлетт не дает. Ретт уважает Мелани, видит в ней идеал, которого нет в Скарлетт, и это добавляет глубины: его уход – не только от Скарлетт, но и от мира, где доброта, погибает.
Я влюбилась в эту пару с первых страниц, но во втором томе это стало настоящей одержимостью. Их диалоги искрятся, как фейерверк, и я то хохотала над его сарказмом, то злилась на её упрямство. Мне кажется, это идеальная иллюстрация, почему любовь – не сказка: она требует работы, признания ошибок, а не просто страсти. Это не просто сказка о любви, нет. Это реальные отношения, когда два сильных человека бьются лбами, вместо того чтобы объединиться, – и Маргарет Митчелл так точно это поймала, что аж мурашки бегут по коже.
– Ну, не надо так злиться только потому, что я не стала лгать и не дала вам повода для самодовольства. Вы-то ведь тоже не влюблены в меня, верно? Так почему же я должна быть в вас влюблена?
– Нет, дорогая моя, я в вас не влюблён – как и вы в меня, но если бы даже и был влюблён, то вы были бы последним человеком, которому я бы в этом признался. Храни господь того, кто действительно полюбит вас. Вы разобьёте ему сердце, моя милая, жестокая дикая кошечка, которая до того беззаботна и так уверена в себе, что даже и не пытается убрать коготки.Не забуду и о Мамушке – этой верной душе, которая добавляет роману тепла, юмора и глубины. Мамушка, няня Скарлетт с детства, – архетип верной слуги, но г-жа Митчелл делает её полноценным персонажем: строгая, мудрая, с острым языком. Она – материнская фигура для Скарлетт, особенно после смерти Эллин: ругает за капризы, но любит безусловно, помогает в родах, в бизнесе, в горе. Мамушка представляет старый Юг: лояльность к «хозяевам», но с достоинством – она не раб, а член семьи. Её реплики полны фольклора и юмора, разряжая напряжение, но под этим – глубокая мудрость. В отношениях она – голос разума: осуждает Скарлетт за брак с Батлером, но остается опорой. Мамушка – мост между эпохами: от рабства к свободе, но её преданность Таре – символ вечных ценностей. Без неё Скарлетт была бы ещё более одинокой.
Я обожаю Мамушку – её сцены всегда вызывают улыбку, даже в мрачные моменты. Она как бабушка, которая знает всё и говорит правду в лицо. Без неё роман был бы холоднее, а так она добавляет человечности, напоминая, что семья – это не всегда только одна кровь.
– Почему ты так не любишь, когда тебе говорят правду, моя кошечка? Мамушке нужно привезти подарок. Ты разобьешь ей сердце, если этого не сделаешь, а такое сердце, как у нее, слишком ценно, чтобы взять его и разбить.Одна из главных болей всех читателей «Унесённых ветром», наверное, всё-таки финал саги. Почему же он такой – открытый, горький, с уходом Ретта и знаменитым «Завтра будет новый день»? Маргарет Митчелл не даёт счастливого конца, потому что это не сказка о любви, а сага о выживании и росте. Скарлетт осознает свои чувства к Ретту слишком поздно – после смерти Мелани, когда иллюзия Эшли рушится. Финал оптимистичен в южном духе: завтра – шанс на новое начало, но без гарантий. Г-жа Митчелл, сама пережившая потери, показывает, что жизнь – не о «жили долго и счастливо», а о стойкости.
Этот конец подчеркивает темы: иллюзии губят, а правда – освобождает, хоть и больно. Я думаю, писательница выбрала такой финал, чтобы оставить надежду, но не обманывать: в реальности любовь не всегда побеждает, если не работать над ней. Мне финал разбил сердце – я рыдала, представляя Скарлетт одну в Таре, – но потом осознала: это гениально. Он заставляет задуматься: а что если? Вернется ли Ретт? Хотя поклонники истории спорят об этом десятилетиями. Но так и родилось знаменитое продолжение саги в виде романа «Скарлетт» Александры Рипли, которое, хоть мне и не понравилось, но заслуживает отдельного разговора и рецензии.
Для меня же финал «Унесённых ветром» – это скорее урок: не откладывай осознание на «завтра», потому что завтра может быть поздно. В современном мире, с его быстрым темпом, это так актуально – мы часто упускаем любовь из-за иллюзий о «идеале».
Ноша создана для плеч, достаточно сильных, чтобы ее нести.Что же в итоге? Роман «Унесённых ветром» – это определённо шедевр, где Маргарет Митчелл доводит темы первого до пика: выживание перерастает в самопознание, любовь – в борьбу с иллюзиями, эпоха – в зеркало человеческих слабостей. Я закрыла книгу с комом в горле, но и с надеждой: Скарлетт О’хара так не сломается, потому что сильные не сдаются – они думают о завтра.
Определённо рекомендую всем, кто прочитал первый том: не останавливайтесь, ведь здесь раскрывается вся глубина. А если не читали – начните с начала, чтобы почувствовать весь вихрь. Ведь, как учит Кэти Скарлетт О’Хара Гамильтон Кеннеди Батлер, «Я не буду думать об этом сегодня, я подумаю об этом завтра».
Содержит спойлеры39 понравилось
437
DO-NA23 августа 2013 г.Читать далееЗа что я невзлюбила издательство ЭКСМО.
Я не буду писать рецензию, хотя очень люблю эту книгу. А зарегистрировалась, чтобы выразить своё глубокое разочарование данным изданием 2005 года
Мой старый экземпляр "УВ" 1993 года выпуска, купленный ещё моей мамой, пришёл в такое плачевное состояние от постоянного перечитывания, что моя подруга подарила мне свой, даром что у самой их несколько различных изданий. И вот, в очередной раз, ощутив потребность в перечитывании любимых сцен, я приготовилась расслабиться и получить удовольствие с новым изданием, но не тут -то было...Обнаружилось, что текст, то есть перевод, совсем не тот к которому я привыкла и которым много лет наслаждалась, прекрасный перевод двух замечательных женщин, двух Татьян Алексеевн, Кудрявцевой (ей же и принадлежит инициатива издания романа ещё в советское время) и Озёрской (Тарковской), сделанный в 1978 году.
Историю появления романа в Советском Союзе можно прочитать здесь https://old.novayagazeta.ru/data/2001/90/33.html
В этом же издании первый том был с привычным переводом Т.Озёрской, а вот второй – в переводе Е.(Екатерины вроде) Диденко
Так вот этот новый перевод вызвал у меня ужасное разочарование.
И не в консерватизме моём личном дело, поначалу я даже заинтересовалась, но моего интереса хватило ненадолго... Нет, ну я понимаю, что это сложно, перевести заново и не повториться, тем более когда самые точные слова, обороты и аналогии уже использованы в предыдущем переводе, но!...такое впечатление, что у этой Диденки (так и хочется просклонять её на все лады!) абсолютно отсутствует элементарное художественное чутьё, чтобы выбрать из синонимического ряда наиболее уместные в данном контексте слова и выражения, впечатление, как будто читаешь плохой дамский роман, с характерными глуповатыми выражениями, неправильно построенными предложениями и видишь абсолютное неумение переложить английскую фразу на русский так, чтобы она не звучала чужеродно.
В переводе Кудрявцевой-Озёрской повествование льётся, как будто оно изначально создавалось по-русски и герои говорят на одном с тобой языке - и, по-моему, это главный признак хорошего перевода. А с диденковским переводом всё время спотыкаешься и раздражаешься, отмечая очередной ляп. А ведь возможно, что кому-то попался экземпляр, где Диденко перевела и первый том, и своим бесталанным переводом сразу отпугнула читателя (я вот не сомневаюсь, что попадись мне в своё время диденковский перевод, я отбросила бы книгу на шестой странице, притом что я и так дважды начинала читать "УВ", и считаю начало романа не очень удачным, а с этим переводом точно бы уже к книге не вернулась никогда). Может, конечно, есть и менее щепетильные читатели, и вполне примут и такой перевод, но меня он просто коробит!
Вот, навскидку, примеры, может не самые вопиющие, а первые попавшиеся:
"Что же ей теперь делать, как вернуться в Тару? Как она посмотрит всем в глаза, наобещав с три короба и ничего не сделав? Как сказать, что теперь им всем нужно...куда-то деться?" (КУДА-ТО ДЕТЬСЯ !!!! ...о, май гад...)
Перевод Кудрявцевой для сравнения: "Как она вернется в Тару, как посмотрит им всем в лицо после своего бахвальства? Как скажет им, что надо убираться куда глаза глядят?"Диденко: " - Никогда в жизни я не была так рада встретить знакомого!" (попробуйте произнести эту фразу вслух и признайтесь себе - может ли русскоязычный человек ухитриться так построить устную фразу, да ещё эмоционально произнесённую?"
у Кудрявцевой: " - — Вот уж никому в жизни я так не радовалась!"Диденко: " - О, Ретт, перестаньте дурачиться! Они меня до чёртиков бесят." (вообще-то "до чёртиков" - напиваются, есть такое устойчивое выражение)
Кудрявцева: " — Да будьте же, наконец, серьезны! Они меня доводят до исступления."Диденко: "Мелани каким-то чудом умудрилась пробраться в самую гущу дамского шабаша и заговорила так, что её тихий голос пробился сквозь крики" (голос пробился сквозь крики...о, боже, тоска зелёная...)
Кудрявцева: "Но вот Мелани каким-то чудом удалось протиснуться в гущу возбужденных женщин и уж совсем каким-то чудом сделать так, что ее нежный голосок был услышан, несмотря на царивший вокруг шум."Диденко: "Его обычно непроницаемое лицо наполнилось откровенной ненавистью к отцу и болью за мать" ("лицо наполнилось" - ну очень грамотно, типичный пример графомании)
Кудрявцева: "жесткое лицо его дышало неподдельной ненавистью к отцу и болью за мать."Диденко: "Она вскочила на ноги, вцепившись зубами в мякоть большого пальца, чтобы не потерять самообладание"
Кудрявцева: "Она резко поднялась, прикусив палец, чтобы сдержаться."На мой взгляд, ТАК переводить могут только двоечники-недоучки. По-моему, со стороны Эксмо было настоящим свинством прилепить этот дурацкий перевод прицепом к уже классическому переводу Т.ОЗЁРСКОЙ. Типа, если там переводили два разных человека по одному тому, то и тут можно. Но, ведь там переводили талантливые умные люди, а здесь сбоку припёка эта выскочка Диденка. Тут на форуме есть тема "Семь книжных грехов" , так вот на вопрос, какую бы вы сожгли книгу в гневе, я бы не раздумывая ответила - диденковский перевод!
В общем, мой совет тем кому "повезло" "попасть" на этот перевод, перечитайте в переводе Озёрской - Кудрявцевой - получите настоящее удовольствие.
P.S. аааа..., подумала, а сколько книг я бросила читать, возможно только из-за неудачного перевода!...
39 понравилось
2,8K
foxkid4 февраля 2012 г.Читать далее
Удивительно, что эту книгу до сих пор многие критики не признают литературой. Между тем, произведение хорошо уже тем, что оно не блещет политкорректностью. Автор субъективно описывает южан и северян, белых и негров, показывая свою, крайнюю точку зрения, при том, что эта крайность в обществе не поощрялась.
Да и сами герои вовсе не картонки, до сих пор вызывают бурю обсуждений. Взять хотя бы Скарлетт - мой любимый персонаж в книге (Прости, Ретт!). Любимый - не значит положительный. Самые положительные - старики О'Хара (особенно Эллин) и Мамушка. А Скарлетт - нет... Она - дитя своей эпохи. Для кого-то она просто дурочка, каких пруд пруди. Вертела хвостом - и в итоге осталась ни с чем.Моя точка зрения несколько иная. Она добивалась своего как могла, теми способами, какие видела. По мне, так она самая яркая личность в книге. Ее мораль, ее проблемы показаны намного глубже, чем того хотелось даже автору. Митчелл как-то сказала: "Скарлетт - проститутка, а я нет." И тем не менее, позже взяла свои слова обратно. Скарлетт - потерявшаяся избалованная девочка. У нее не тонкая душевная организация, и автор не ставил цели написать о прекрасном и идеальном человеке. А вот девушка, безусловно умная, но сбившаяся с пути, у Митчелл прекрасно вышла. Целью Скарлетт было выживание любым доступным способом. Страх голода и нищеты - вот, что гнало ее вперед.Да, первый брак - был глупостью и эгоизмом, но все остальные - просто попытка выжить и вытащить близких. В душе она всегда была ребенком. Брошенкой и потеряшкой. У нее просто не было материнского инстинкта, не успел сформироваться. Как не удалось вложить нормы морали - во-первых, ею не особо занимались, а во-вторых, слишком баловали.
Девочка, сколько ей было - 18?- стала главой семьи, командовала, сама работала на плантации. Это и сейчас тяжело, а представь, каково было изнеженной и избалованной барышне. Вручную возделывать хлопок - это не грядку с морковкой прополоть. Ведь там сказано - нормально работала только она и одна негритянка. Остальные только изображали. От этого появился страх бедности, такой, что она стала жадной до денег - а вдруг они снова пропадут, и придется голодать? Эта мысль гнала ее вперед.Думаю, нас в ней больше привлекает сила. Эту женщину невозможно сломать, вспомните разговор о гречихе и пшенице.
Такая всегда выстоит. И вытащит за собой слабых, пусть даже против своей воли. Ведь, если бы не она, все, кто был рядом - и Мамушка, и Порк, и Джеральд, и Мелани с Эшли - не выстояли бы. Она искренне горевала о погибших, о ушедшем времени, но она шла вперед, а остальные замирали на месте и жили в призрачном "вчера". И если рассматривать именно силу духа - без морали и прочего - то второго такого стойкого человека еще поискать. Она четко понимала, что долго оплакивать кого бы то ни было у нее нет времени, нужно подниматься на ноги. Отсюда и мысль "Я подумаю об этом завтра". Завтра она будет плакать, приседать в реверансах, завтра она станет такой умницей, какой ее хотела видеть мать, а сейчас надо выжить-выжить-выжить. Это стало ее навязчивой идеей. Она уже не могла остановиться, бросившись вперед. Потому и не оставила ни лавку ни лесопилку, когда вышла замуж за богатого Ретта.Я думаю, она еще и потому популярный герой, что ко всему относилась потребительски. Это очень в духе американцев: взять все, что можно и быть достаточно сильным, чтобы выстоять. Все это превратило ее в национальную героиню. Ее, а не Мелани.
Мелани умела жить в социуме, сходиться с людьми, заводить друзей. А Скарлетт этого не умела, но зато у нее была другая черта, не свойственная Мелли - она умела выживать. Там, где Мелли кротко терпела страдания, сложив руки, Скарлетт скрипела зубами и шла вперед. Это она помогла Мелли родить, вывезла ее из города и т.д.
И проблема Скарлетт только в том, что, научившись выживать, она забыла, что можно просто жить. Без сомнения, то, как она использовала людей, не есть хорошо. Но и видеть в Скарлетт только плохое - неправильно. Согласитесь, что, если прибавить к ее характеру должное воспитание и мораль, она бы вышла идеальной сильной героиней. И роман был бы совершенно другим. Но я бы его читать уже не смогла - скучно и банально.
Мелани для меня скорее самый нейтральный персонаж. Она слишком хороша. Сильная и высокоморальная женщина, на которую даже равняться бессмысленно, поскольку это недостижимый человеку идеал.
"Она была моей единственной сбывшейся мечтой, — с трудом произнес он, — она жила и дышала и не развеивалась от соприкосновения с реальностью" - так говорил Эшли о жене.И вот, я перехожу к самому мерзкому для меня персонажу - Эшли Уилксу. Человеку, который уходил в брак с одной, вожделея другую. Который все время трясся за свою добропорядочность, ибо только она и удерживала его от того, чтобы прыгнуть в постель Скарлетт (куда она его и зазывала). Не Мелани, не ребенок - а воспитание. Давайте уж признаемся, что ему льстило внимание Скарлетт, он его жаждал, ибо именно это ему хоть какую-то толику мужества и прибавляло. А как же - мужик, его хотят бабы! Если такая пробивная тетка его жаждет, значит он чего-то стоит. А если еще и такая идеальная как Мел, любит - тем более. Он на этом и держался. А внешняя добропорядочность, впитанная с молоком матери - это всего лишь мимикрия. Внутри он - стерлядь (надеюсь, я не обидела рыбу)! И волокли его всю дорогу женщины, потому что сам он так бы и подох, сопли на кулак наматывая.
Самое отвратительное Эшли сделал, когда его застукали со Скарлетт в двусмысленной ситуации (которая, насколько я помню, по факту такой не была), помните, когда его жена бегала из дома в дом, спасая всеобщую честь, он, как последний трус, прятался за ее спиной. И вот, сказал он, что Мелани - мечта. Но что он для этой мечты сделал? Кроме ребенка? Работать в полную силу он не мог, куда там - в голове сплошные Диккенсы-Шекспиры. Все страдал о старых временах да стенал: "О, Боже, я не приспособлен к этой жизни!" Сплошная рефлексия и нежелание что-то делать вообще. Даже ради мечты. Я сурова, потому что меня всегда бесили такие писькострадальцы. Такое и в девушках не особенно нравится, а в мужчине - тьфу на него! Тьфу на него еще раз!
Эти парни созданы исключительно для того, чтобы женщина такого взвалила себе на горб и всю жизнь волокла, оберегая от несчастий. Толку от таких, как Эшли, кроме члена - никакого. Детям есть нечего, а он в ответ цитату из Диккенса. Потому что "О, Боже, я не создан для работы на лесопилке! Мне бы книжку читать под дубом! Что за унылые времена пошли, когда джентельмену приходится выживать!" Поймите правильно, я не говорю, что он - подонок. Я говорю, что он слюнтяй и страдалец 80 лвл. В какой-то мере подонок - Ретт, в нем прям причудливо сплелись и порядочность и желание заработать любой ценой. Он и торговал на крови и воевал за своих. Но и там и там он был с собой честен. А вот пример выживающих южан хороший (я имею в виду таких "правильных" южан, приверженцев традиций, которые не рыдали ,а пахали, как и полагается мужчинам) - это Фонтейны, Алекс и Тони. Несмотря на их горячий нрав. Есть время плакать, есть время работать, есть время веселиться. Вот они это прекрасно понимали. И даже Скарлетт, при всех ее недостатках, куда лучше - она хотя бы себе не врала о своей натуре.
А такие люди, как Эшли, хороши исключительно для застойного времени. И то - при наличии у них капитала. В остальное - если не зацепятся, как рыбы-прилипалы за кого посильнее, они - первые кандидаты на самоубийство или алкоголизм. Ибо иначе им не справиться.
И я бы еще много могла распинаться, потому что Эшли раздражает меня больше всех в этой книге (и более того, я таких "Уилксов" и в жизни встречала), но все же остановлюсь. "Унесенные ветром" - сильное и многогранное произведение. Поэтому не удивлюсь, если и мнения о его героях будут самые разные.38 понравилось
213
JuliaGav913 февраля 2021 г.Не буду думать об этом сейчас. Подумаю об этом завтра.
Читать далееПожалуй, вряд ли найдется человек, который не слышал о Скарлетт О'Хара и Ретте Батлере или не видел хотя бы фрагменты из фильма "Унесенные ветром". Так получилось, что книгу я читала достаточно долго и гамма чувств от прочтения романа порой была полярной: от положительных, позитивных эмоций до раздражения и какого-то негатива. Книга мне определенно понравилась, и мне было интересно читать, даже несмотря на то, что чем все закончится я знала заранее после просмотра фильма. А воообще я люблю романы, особенно исторические. Центральное место в книге занимает тема Гражданской войны в США в 1861-1865 гг. Теперь я хотела бы охарактеризовать главных некоторых главных персонажей, конечно, характеристики получатся очень субъективными.
Персонажи:
1. Скарлетт О'Хара
В начале романа Скарлетт, старшая дочь четы О'Хара - избалованный ребенок, любимица родителей, которые во всем ей потакают, ее жизнь - сплошной праздник, череда приемов, балов и других развлечений, она всегда получает то, что захочет. Война же обнажила до сих пор "спавшие" черты характера, показав, что маленький, хрупкий цветок Скарлетт, при желании может добиться чего угодно, это сильная, волевая девушка, которая ни перед чем не остановится. Но больше всего меня в ней раздражала какая-то патологическая привязанность к Эшли Уилксу, комментарии о нем Скарлетт вставляла куда надо и не надо.2. Эшли Уилкс
Безнадежный романтик, наделенный, если хотите, рыцарскими чертами, он не смог приспособиться к новой реальности после войны, так и остался в душе плантатором, рабовладельцем, человеком долга и чести. В последнем, казалось бы, нет ничего плохого, но на протяжении всей книги он как бы постоянно "ныл". Вот я такой сякой, не могу приспособиться в этом новом послевоенном мире и никогда уже не смогу, А вы Скарлетт такая сильная, а я бессилен что-либо изменить в своей жизни и никогда уже не смогу. Вот что-то примерно такое он все время говорил, под конец книги надоело слушать его причитания.3. Ретт Батлер
Человек, по определению Скарлетт, не очень высоких моральных качеств, наживающийся на общем горе, и желающий лишь набить себе карманы. Но именно капитан Батлер больше всех ближе к концу книги удивил. Что было приятного. Ретт Батлер что бы не случилось всегда безупречно выглядел, был одет с иголочки. А чтобы узнать об этом персонаже больше, рекомендую прочитать роман.4. Мелани Уилкс (Гамильтон)
Мелани стала единственным персонажем, которому я симпатизировала от начала и до конца. Она была истиной леди, что признавали все, человеком высоких моральных принципов, порядочной, честной, не предающей своих друзей и семью несмотря ни на что. Она до конца и вопреки общественному мнению поддерживала Скарлетт и была по сути ее единственной подругой.На этом я остановлюсь, настоятельно советую прочитать "Унесенные ветром", это действительно стоящая книга, рекомендую.
37 понравилось
1,9K
Shishkodryomov4 марта 2019 г.Великий роман.
Читать далееВремя, к которому так трепетно относится Маргарет Митчелл, сметает на своем пути города и цивилизации, делает с людьми все, что ему заблагорассудится. Помимо экскурса в историю США времен гражданской войны, 60-е годы 19 века, роман "Унесенные ветром" повествует о людях, которые наиболее жизнестойки и лучше всего приспособлены к изменениям во времени. Война, голод, подмена понятий и ценностей - все это повторяется в истории много-много раз и вот перед нами американская версия сильного человека.
Чтобы в качестве главного героя при данных обстоятельствах взять женщину, нужно было уже иметь недюжую храбрость. Крушение старого Юга с его уютным мирком богатых плантаторов, война, новая власть, новые ценности - это фон, на котором мы видим взросление Скарлетт, первые обиды, конфликт понятий нового мира и старого. Нечто похожее мы переживали в 90-е годы все. Опасность юного возраста в эпоху перемен заключается в том, что не имея еще ничего устоявшегося собственной личности, на тебя обрушиваются тонны нового и порою тебе очень трудно во всем этом хоть как-то разобраться.
Это правильно, что в женский день нам ближе образ Скарлетт, еще бы, именно ей автор уделила особое внимание, но есть альтернативный образ, хорошо приспособившийся к новым прядкам, Ретт Батлер. Митчелл оставила простор читательскому воображению, большая часть жизни этого героя проходит за кулисами, что очень верно, потому что многие подробности могли бы отвадить от него кучу поклонниц. Писательница очень удачно столкнула лбами интересы и всегда занимательно бывает наблюдать, когда любительницы Ретта Батлера, польстившись на его всепоглощающую любовью к дочери, начинают всячески оправдывать его очень грязное финансовое восхождение. Но у нас любят бандитов во все времена. Это еще один пример. На всякий случай, автор подкинула сомневающимся Мамушку, которая признала-таки человеческие качества Ретта Батера, а мы так верим и знаем о неподкупности этой умной женщины, получившей "Оскара". Ну, не она получила, а актриса, но это определяет.
Помимо всего этого, читателю еще предстоит выбрать между Скарлетт и Батлером. В ход идут всевозможные доводы, а на мой взгляд - эти герои несравнимы. Они разновозрастные, разнополые, а методологию предпочитают примерно одинаковую. Более того - они одинаково несчастны на поле личных отношений. Один выращивает монстра из заготовки Скартлетт, которая ему до боли напоминает самого себя. А вторая ищет что-то в старом неудачнике Эшли, который ей до боли напоминает знакомого ей в детстве Эшли. Еще бы, ведь это тот самый Эшли! Тот, да не тот. То остался в памяти респектабельного добропорядочного Юга, в свете новых реалий ему лучше бы было героически погибнуть, а не влачить жалкое существование вечного коммерческого неудачника.
Мелани Гамильтон - еще один гениальный вброс писательницы в роман, которая, как всегда, пристроила в самом неудачном месте еще один противоречивый образ. Сама-то по себе Мелани более чем целостна, менее, конечно, чем мама Скарлетт, но даже у подобных людей встречаются проблемы. Вообще, мне именно в этом видится основное преимущество романа "Унесенные ветром" (помимо удачно выбранной темы) - здесь люди ставятся в неудобное положение и непроизвольно вынуждены раскрываться во всю ширь и мощь своих характеров.
С подобным я сам столкнулся как читатель, потому что в общем-то должен нормально относиться к Мелани Гамильтон. Дружелюбная женщина, вызывающая сочувствие своими неловкими попытками казаться практичной. Но в свете взаимоотношений, предложенных Митчелл, Мелани мне видится женщиной, которая не снимает маску доброты, а за ней она прячет холодный расчет. В общем-то у нее все неплохо получилось, она беззастенчиво пристроилась на шее Скарлетт, умело используя ее тягу к собственному мужу. Идет по сути торговля Эшли.
И, конечно, два слова о финале, не говоря о нем ничего по существу. Мне концовка видится абсолютно верной, Митчелл еще раз обращается к разуму читателя и подводит итого романа - вот оно время, перед вами, оно изменилось, стряхните с себя оковы старого, у вас реальная возможность избавиться от всего того маразма, что мешает вам жить. Перед вами теперь вся новая жизнь, весь мир, ваш кошмарный сон сбылся, самое страшное позади.
Всех Скарлетт, Мелани, Милочек Уилкс, Красоток Уотлинг и других женщин поздравляю с профессиональным праздником всех женщин постсоветского пространства и желаю успехов Ретта Батлера, уверенности Мамушки, целеустремленности Скарлетт и хитрости Мелани.
37 понравилось
4K
malef_reads5 февраля 2026 г.Я подумаю об этом завтра!
Читать далееНу что ж. Закончилась эпоха!
Я растягивала эту книгу не потому что мне не понравилось. А потому что для меня это такая книга, с которой нельзя провести пару страниц и бросить. Я брала её в руки только тогда, когда была уверена, что мне дадут читать долго.
"Унесённые ветром" это целая жизнь, целая эпоха. Тут есть всё. Смех, слезы, война, боль, счастье, рождение, смерть. Очевидные вещи спрятаны так глубоко, что приоритет получает всякая шушара, недостойная внимания.
Более 1000 страниц это описание жизни за 12 лет. Многое упущено, многое потеряно, но так же и приобретено. А вот стоит ли оно того?
Герои этой книги не оставят равнодушными никого. По большей части они вызывают злость и жалость. Как на протяжении всей книги, так и к концу. Как сказал один из героев:
Любовь ушла. Вместо неё осталось жалость и какая-то странная доброта.Вот и у меня так же.
О этой книге можно говорить вечно, но чтобы её понять, нужно прочитать от и до. Видеть/читать отзывы это одно, но нужно её прожить и только тогда составить свое мнение.
Желания перечитывать у меня нет и врятли возникнет. Только по тому, что в книге на столько ярко описана жизнь, что врятли я это забуду. Я рада, что я познакомилась с этим шедевром.36 понравилось
345