
Ваша оценкаРецензии
Аноним18 июля 2014 г.Читать далееЯ бы назвала эту книгу не "Любовь к жизни'', а ''Жажда жизни'', но роман с таким названием есть уже у Ирвинга Стоуна и повествует он о жизни Ван Гога.
Тут же сильнейший инстинкт самосохранения. Путник хочет жить и борется с самой смертью на жизнь.
Рассказ мне не понравился, как по содержанию, так и по исполнению. Хорошо, если встретилось хоть одно предложение без местоимения третьего лица единственного числа, местоимения бесцветного и отстраненного - ''он''. Поскольку Лондон не желал писать рассказ от первого лица, а с именем решил не замарачиваться, он и обозначил героя лишь принадлежностью к мужскому полу.
Поразила меня жестокость. Да, в голоде и холоде, тем более продолжительном, человек способен на многое, вплоть до каннибализма. Но все же должно оставаться что-то человеческое, либо обьяснятся с точки зрения психиатрии. Тут же поедание живых пескарей, птенцов, ящериц ставится в заслугу, считается за смелость и изобретательность. Тогда как герой произведения Маркеса "'Рассказ человека, оказавшегося за бортом'' сожалеет об убийстве им чайки, которую он поймал чтобы заглушить голод, убивающий его в водах океана без права на спасения.
Не рассматриваются здесь моральные аспекты, герою я не сочувствую, он больше похож на кровожадное животное, чем на человека. Убитых им птенцов и волка мне жаль намного больше.
Но посыл этого рассказа как раз и заключается в том, чтобы воспеть желание человека выжить, что бы не произошло.
Опять - таки , хочется провести параллель с романом Багряного ''Тигроловы'' , где Григорий Многогрешный, оказавшись в Сибири, жалеет белку и не может убить ее. Такие человеческие произведения импонируют мне больше.5251
Аноним1 июля 2014 г.Именно эта книга дала мне понять, что такое Литература, настоящая художественная. Я благодарна Лондону, что впечатлил того еще ребенка, так сильно, что не отпускает до сих пор. До дрожи.
521
Аноним26 апреля 2014 г.Замечательная книга красиво и сильно написана, книга о преданности и благодарности. Читать всем!
533
Аноним10 декабря 2012 г.Я привыкла к несколько другому Джеку Лондону. Лондон в виде поучительных притч мне претит. Оно, вроде, и да: но слишком уж поверхностно написано. Слишком просто. Очевидно.
За сим впечатления не произвело.
5220
Аноним6 июня 2012 г.Вроде бы приключения не интересны, если уже знаешь, чем все закончится. Но не в этом случае. Эту книгу я перечитывала несколько раз, всегда с удовольствием. Один из лучших образчиков приключенческих историй, читанных мной.
552
Аноним18 марта 2012 г.Читать далееС Джеком Лондоном меня когда-то давно познакомил дедушка: одним летним днем он забрал у меня перечитываемого в очередной раз "Тарзана", вложил в них сборник романов Лондона, открытый на "Белом клыке" и сказал "Читай". Повесть затянула меня с головой, да и как можно было ее не полюбить? Но настоящая любовь к писателю пришла гораздо позже: тогда в школе нам задали прочесть рассказ "Любовь к жизни". Правда, этим на долгие годы процесс ознакомления с творчеством Лондона я приостановила - в библиотеке других рассказов почему-то не обнаружилось, а к бабушке в гости я ездить перестала. С тех самых пор у меня появилась мечта - купить книгу Лондона. Не брать почитать у бабушки с дедушкой или носиться по библиотекам в поисках, а иметь свою собственную, чтобы в любой момент возможно было перечесть любимые страницы. И вот, пять лет спустя, она наконец-то сбылась и не удивительно, что этот сборник оказался одним из первых в моей личной библиотеке))
519
Аноним2 сентября 2011 г.Читать далееЭто вторая книга Джека Лондона которая я прочла,точнее прослушала.Очень интересно и трогательно.Я просто в восторге и даже в экстазе.
Есть экстаз , знаменующий собою вершину жизни , высшее напряжение жизненных сил. И парадоксально то, что экстаз этот есть полнота ощущения жизни и в то же время -- полное забвение себя и всего окружающего. Такой самозабвенный восторг приходит к художнику творцу в часы вдохновения. Он охватывает воина на поле брани, и воин в упоении боя разит без пощады. В таком именно экстазе .
560
Аноним10 ноября 2025 г.И снова Джек Лондон
Читать далееВо-первых, хочу поблагодарить всех читателей моих рецензий, которые лайкают, комментируют и сохраняют мои отзывы себе. Получить статус эксперта было очень неожиданно и приятно, это своего рода признание моих трудов. Стараюсь для всех, кому оказывается полезно и интересно читать мои впечатления о книгах. ^_^
А теперь, что касается рассказа. Его я прочитала во второй раз - первый раз был где-то около полугода назад. И что я хочу сказать? А то, что мне понравилось во второй раз гораздо меньше, чем в первый, потому что в первый раз я посчитала это чуть ли не вершиной творчества Джека Лондона. А теперь будто бы это тень его других произведений. Может быть, из-за того, что я читала за это время другие книги и немножко поднабралась опыта, стала более насмотренной. Но всё равно: я поняла после "Мартина Идена", (а еще я читала у Лондона 14 рассказов), почему меня так не трогают его работы. Он очень хороший коммерческий писатель своего времени, как, например, Стивен Кинг для нас. Очень хороший коммерческий писатель в том смысле, что он писал даже этот рассказ как отражение личного опыта, ведь пил сам, но осуждал зависимость. И если знать эту деталь, то рассказ оборачивается совершенно с другой стороны и другими красками. К 1900 году идея, что «выпивка — источник бедности, преступности и деградации», стала широко распространённой. В этом культурном контексте Джек Лондон и другие писатели (например, Аптон Синклер) отражали общественные настроения, критикуя пьянство. Лондон — часть того же идеологического течения эпохи: веры в моральное, трудовое, трезвое общество. Джек Лондон выразил ранний художественный голос той тенденции, которая через 20 лет воплотилась в реальную политику "сухого закона".
Перед нами два персонажа, Гэс и Хэзэрд, альпинисты, походники, которые решают забраться на скалу и покорить её вершину. До них уже это делали другие люди, но они решают сделать это личным подвигом. Они сначала делают остановку в долине у зеркального озера, а далее начинают готовиться к восхождению. Но видят белый флаг. Это означает, что вершину только что покорили. Они очень сильно злятся, но при разговоре замечают, что с вершины пускают солнечные зайчики азбукой Морзе: кто-то пытается сказать, что произошла беда. И вместо того, чтобы грустить, потому что их опередили, Гэс и Хэзэрд решают помочь человеку на вершине. Покорить им ее удалось не с первого раза. Первый раз они отступили, второй раз у них уже получилось.
Оказалось, что человек на вершине, загоревший и уставший, отпустил случайно верёвку и теперь не мог слезть со скалы, потому что скала была отвесная, почти вертикальная. И они, поднявшись на вершину, "принесли" ему верёвку, помогли ему спуститься, отогреться. Но при этом, когда они взбирались, один из персонажей постоянно пытался выпить, хотел дать флягу другу и выпить самому "для храбрости". Но в итоге они решали всё откладывать и откладывать, потому что подниматься было очень страшно, тем более на такую смутную голову, одному из них, более смышленому - не хотелось рисковать, а второму "за компанию". Уже на вершине они хотели отпраздновать, что они сделали такой подвиг, даже предложили застрявшему на вершине человеку алкоголь, но в итоге тот отказался и сказал, что спускаться будет тоже страшно, и лучше не пить: "Я не собираюсь пить, потому что мне нужно спуститься". Они с ним согласились, спустились, и внизу уже сошлись на выводе, что пить в принципе не надо, потому что всё уже позади, и мы можем отпраздновать это на трезвую голову. И в итоге они увидели метеориты, и для них совершенный подвиг был как фляга алкоголя, ударившая в голову. Джек Лондон тут как бы намекает метафорой, что алкоголь замена эмоциям, суррогат, а мы все может на "чистую".
Так вот, что я хочу сказать. Сначала, при первом прочтении, мне очень сильно понравилась эта мысль, то, что не стоит пить для храбрости, стоит вытягивать всё-таки своими силами, не использовать "допинги", так сказать. Мы тоже ходили в поход, в горы, и нам тоже предлагали водку, особенно в Абхазии распространено, когда там в низине есть как раз-таки пункты, где продают для путешественников всякие горячительные напитки. И ты реально понимаешь, что это очень опасно; лучше это всё переживать на трезвую. Ведь если ты боишься на трезвую, то кто ты тогда такой? Что за путник, если ты не можешь без каких-то усилителей прочувствовать этот опыт? Но каждый ответит на вопрос самостоятельно.
Сам текст, на самом деле, очень коммерческий. Видно, что он создавался для людей, так сказать, того времени. И самое главное, что я каждый раз не вижу у Джек Лондона какой-то оригинальности, я не вижу какого-то у него собственного голоса. То есть когда я читаю Кафку, я вижу там невероятную оригинальность, вижу там невероятный, сильный авторский голос. Когда я читаю Гюго, то же самое. Я очень сильно погружаюсь в атмосферу. А здесь почему-то меня не трогает. Я понимаю, что текст хорош. Я никак не могу поставить ему там ниже десятки. Непонятно, как его лучше исправить, как его изменить. Но при этом он почему-то не трогает - ровно как "Мартин Иден". Очень хорошо сделанная вещь, очень мастерски, но к тексту не хочется возвращаться, и я перечитала только ради отзыва. Ведь чем отличается перо сильного классика? Тем, что при перечитывании ты находишь новые и новые смыслы. А здесь - как реклама, красивая, глянцевая, но плоская. Не пустая. Но плоская. В первый раз я действительно посчитала и мотивацию героев, и их мораль очень-очень правдивой, потому что, правда, лучше своими силами всего добиваться без каких-то усилителей, потому что это попросту нечестно перед самим собой. Но в целом почему-то есть ощущение отстраненности какой-то.
В целом я, конечно, рекомендую к прочтению, потому что читается легко, быстро. И в целом очень хорошая мысль заложена, а для неискушенных людей это будет вовсе отличный текст. Но именно оригинальности, именно какого-то собственного посыла, именно каких-то амбивалентных характеров, каких-то сложных противоречий, я, конечно, не заметила. С другой стороны, не каждый автор стремится копать так глубоко, а читатель уж тем более.
Итог:
Зарисовка очень маленькая, миниатюрная, но логичная. И прекрасно, что Гэс и Хэзэрд помогли, не пошли на поводу у высокомерия и самодовольства (понимают же, как тяжело в горах) и это было их испытание и души, и тела - так я вижу. Они справились. они смогли.Рекомендую тем, кто переживал испытания природой, походы, восхождения. Мне, конечно, не довелось никого спасать, карабкаться по крюкам, торчавшим из скалы, натягивать лассо, чтобы преодолевать отвесные скалы, но я вспоминала, как мы преодолевали препятствия, как эти персонажи, даже если был уклон под 45 градусов, и мокро после дождя, все скользило.
Еще отмечу описания: они кстати, очень подробные, кинематографичные. Вообще, Лондон для тех, что хочет расслабить мозги, но при этом прочесть качественную классику.
Если вам понравился отзыв и он оказался полезен — пожалуйста, поставьте ему лайк, это поможет другим людям увидеть книгу и принять решение о покупке (или просто хорошо провести время за чтением отзыва). Добавляйтесь в друзья, принимаю всех, пишу развёрнутые рецензии на книги.
Содержит спойлеры4120
Аноним3 сентября 2025 г.Приквел «Зова предков»
Читать далееКлык - попытка Джека Лондона повторить успех «Зова предков» и дополнить его новыми идеями, являющимися органическим продолжением уже озвученных. При том попытка очень удачная.
Это всё та же динамичная повесть, с сильным, умным и амбициозным главным героем, который сталкивается с трудностями, преодолевает их и делает качественные выводы.
Как сказал выше, в произведении появляются новые идеи, автор показывает мир под необычным углом: он хочет сказать нам, что всякий жестокий, дикий и беспощадный зверь или человек - это жертва обстоятельств, при чём Лондон не снимает с этого лица ответственность, он лишь говорит о том, что ему тоже можно сочувствовать и на то, каким он стал, были свои причины и предпосылки.
Также в повести проводится интересная аналогия: отношения собаки с человеком - это отношения человека с богом (с судьбой), за одним лишь исключением: собака видит и чувствует своего "Бога", а человек только догадывается и предполагает за что его сейчас "бьют кнутом" или "кормят пряником".
Отсюда прорастает ещё одна интересная мысль о животной и в том числе человеческой психологии. Сталкиваясь с чем-либо новым или нестандартным любое животное так и норовит сделать обобщение, чтобы жизнь стала понятнее и проще. Эта способность веками спасала нам жизнь, но сейчас нуждается в контроле, ведь обобщив и загнав весь мир в свод правил, мы полностью убиваем способность быть открытым этому миру.
Произведение по истине захватывающие и глубокое, лишь собственная фантазия может ограничить кол-во различных интерпретаций. Крайне рекомендую читать уже после «Зова предков», как произведения и были написаны. Меня расстроило, что автор не захотел объединить две эти вселенные, хотя так близко подвёл в конце Клыка к началу Зова.
4210
