Рецензия на книгу
«Голландская доблесть»
Джек Лондон
reader-1056436110 ноября 2025 г.И снова Джек Лондон
Во-первых, хочу поблагодарить всех читателей моих рецензий, которые лайкают, комментируют и сохраняют мои отзывы себе. Получить статус эксперта было очень неожиданно и приятно, это своего рода признание моих трудов. Стараюсь для всех, кому оказывается полезно и интересно читать мои впечатления о книгах. ^_^
А теперь, что касается рассказа. Его я прочитала во второй раз - первый раз был где-то около полугода назад. И что я хочу сказать? А то, что мне понравилось во второй раз гораздо меньше, чем в первый, потому что в первый раз я посчитала это чуть ли не вершиной творчества Джека Лондона. А теперь будто бы это тень его других произведений. Может быть, из-за того, что я читала за это время другие книги и немножко поднабралась опыта, стала более насмотренной. Но всё равно: я поняла после "Мартина Идена", (а еще я читала у Лондона 14 рассказов), почему меня так не трогают его работы. Он очень хороший коммерческий писатель своего времени, как, например, Стивен Кинг для нас. Очень хороший коммерческий писатель в том смысле, что он писал даже этот рассказ как отражение личного опыта, ведь пил сам, но осуждал зависимость. И если знать эту деталь, то рассказ оборачивается совершенно с другой стороны и другими красками. К 1900 году идея, что «выпивка — источник бедности, преступности и деградации», стала широко распространённой. В этом культурном контексте Джек Лондон и другие писатели (например, Аптон Синклер) отражали общественные настроения, критикуя пьянство. Лондон — часть того же идеологического течения эпохи: веры в моральное, трудовое, трезвое общество. Джек Лондон выразил ранний художественный голос той тенденции, которая через 20 лет воплотилась в реальную политику "сухого закона".
Перед нами два персонажа, Гэс и Хэзэрд, альпинисты, походники, которые решают забраться на скалу и покорить её вершину. До них уже это делали другие люди, но они решают сделать это личным подвигом. Они сначала делают остановку в долине у зеркального озера, а далее начинают готовиться к восхождению. Но видят белый флаг. Это означает, что вершину только что покорили. Они очень сильно злятся, но при разговоре замечают, что с вершины пускают солнечные зайчики азбукой Морзе: кто-то пытается сказать, что произошла беда. И вместо того, чтобы грустить, потому что их опередили, Гэс и Хэзэрд решают помочь человеку на вершине. Покорить им ее удалось не с первого раза. Первый раз они отступили, второй раз у них уже получилось.
Оказалось, что человек на вершине, загоревший и уставший, отпустил случайно верёвку и теперь не мог слезть со скалы, потому что скала была отвесная, почти вертикальная. И они, поднявшись на вершину, "принесли" ему верёвку, помогли ему спуститься, отогреться. Но при этом, когда они взбирались, один из персонажей постоянно пытался выпить, хотел дать флягу другу и выпить самому "для храбрости". Но в итоге они решали всё откладывать и откладывать, потому что подниматься было очень страшно, тем более на такую смутную голову, одному из них, более смышленому - не хотелось рисковать, а второму "за компанию". Уже на вершине они хотели отпраздновать, что они сделали такой подвиг, даже предложили застрявшему на вершине человеку алкоголь, но в итоге тот отказался и сказал, что спускаться будет тоже страшно, и лучше не пить: "Я не собираюсь пить, потому что мне нужно спуститься". Они с ним согласились, спустились, и внизу уже сошлись на выводе, что пить в принципе не надо, потому что всё уже позади, и мы можем отпраздновать это на трезвую голову. И в итоге они увидели метеориты, и для них совершенный подвиг был как фляга алкоголя, ударившая в голову. Джек Лондон тут как бы намекает метафорой, что алкоголь замена эмоциям, суррогат, а мы все может на "чистую".
Так вот, что я хочу сказать. Сначала, при первом прочтении, мне очень сильно понравилась эта мысль, то, что не стоит пить для храбрости, стоит вытягивать всё-таки своими силами, не использовать "допинги", так сказать. Мы тоже ходили в поход, в горы, и нам тоже предлагали водку, особенно в Абхазии распространено, когда там в низине есть как раз-таки пункты, где продают для путешественников всякие горячительные напитки. И ты реально понимаешь, что это очень опасно; лучше это всё переживать на трезвую. Ведь если ты боишься на трезвую, то кто ты тогда такой? Что за путник, если ты не можешь без каких-то усилителей прочувствовать этот опыт? Но каждый ответит на вопрос самостоятельно.
Сам текст, на самом деле, очень коммерческий. Видно, что он создавался для людей, так сказать, того времени. И самое главное, что я каждый раз не вижу у Джек Лондона какой-то оригинальности, я не вижу какого-то у него собственного голоса. То есть когда я читаю Кафку, я вижу там невероятную оригинальность, вижу там невероятный, сильный авторский голос. Когда я читаю Гюго, то же самое. Я очень сильно погружаюсь в атмосферу. А здесь почему-то меня не трогает. Я понимаю, что текст хорош. Я никак не могу поставить ему там ниже десятки. Непонятно, как его лучше исправить, как его изменить. Но при этом он почему-то не трогает - ровно как "Мартин Иден". Очень хорошо сделанная вещь, очень мастерски, но к тексту не хочется возвращаться, и я перечитала только ради отзыва. Ведь чем отличается перо сильного классика? Тем, что при перечитывании ты находишь новые и новые смыслы. А здесь - как реклама, красивая, глянцевая, но плоская. Не пустая. Но плоская. В первый раз я действительно посчитала и мотивацию героев, и их мораль очень-очень правдивой, потому что, правда, лучше своими силами всего добиваться без каких-то усилителей, потому что это попросту нечестно перед самим собой. Но в целом почему-то есть ощущение отстраненности какой-то.
В целом я, конечно, рекомендую к прочтению, потому что читается легко, быстро. И в целом очень хорошая мысль заложена, а для неискушенных людей это будет вовсе отличный текст. Но именно оригинальности, именно какого-то собственного посыла, именно каких-то амбивалентных характеров, каких-то сложных противоречий, я, конечно, не заметила. С другой стороны, не каждый автор стремится копать так глубоко, а читатель уж тем более.
Итог:
Зарисовка очень маленькая, миниатюрная, но логичная. И прекрасно, что Гэс и Хэзэрд помогли, не пошли на поводу у высокомерия и самодовольства (понимают же, как тяжело в горах) и это было их испытание и души, и тела - так я вижу. Они справились. они смогли.Рекомендую тем, кто переживал испытания природой, походы, восхождения. Мне, конечно, не довелось никого спасать, карабкаться по крюкам, торчавшим из скалы, натягивать лассо, чтобы преодолевать отвесные скалы, но я вспоминала, как мы преодолевали препятствия, как эти персонажи, даже если был уклон под 45 градусов, и мокро после дождя, все скользило.
Еще отмечу описания: они кстати, очень подробные, кинематографичные. Вообще, Лондон для тех, что хочет расслабить мозги, но при этом прочесть качественную классику.
Если вам понравился отзыв и он оказался полезен — пожалуйста, поставьте ему лайк, это поможет другим людям увидеть книгу и принять решение о покупке (или просто хорошо провести время за чтением отзыва). Добавляйтесь в друзья, принимаю всех, пишу развёрнутые рецензии на книги.
Содержит спойлеры4122