
Ваша оценкаРецензии
Аноним10 апреля 2019 г.Лето, ах ле-е-то!
Читать далееЧто может быть лучше для школьника, чем летние каникулы? Сколько открытий, интересностей, волшебных моментов может вместить лето в жизнь мальчишки!
бывают дни, сотканные из одних запахов, словно весь мир можно втянуть носом, как воздух: вдохнуть и выдохнуть, — так объяснял Дугласу и его десятилетнему брату Тому отец, когда вез их в машине за город. А в другие дни, говорил еще отец, можно услышать каждый гром и каждый шорох вселенной. Иные дни хорошо пробовать на вкус, а иные — на ощупь. А бывают и такие, когда есть все сразу.Как же точно передал автор чувства мальчишки, радующегося каждому летнему денечку! Как это было у каждого: в первые дни июня лето кажется бесконечным, школа – позади, и можно о ней позабыть, и каждый день тебя ждут новые приключения, интересные открытия; но вдруг, в один из дней августа внезапно осознаешь, что лето вот-вот кончится, и совершенно непонятно, когда оно успело так незаметно пролететь?!
Каждая глава в этом романе – как один день лета – отдельная небольшая история, со своим особым колоритом и запахом, с особыми переживаниями и воспоминаниями, которые останутся с тобой навсегда.Больше всего меня развеселила и одновременно растрогала история про старую миссис Бентли, которой дети никак не хотели верить, что когда-то и она была молодой, когда и ей было 10 лет, как им, и что ее зовут Элен, а не просто «миссис», как всех старых людей (женщин).
— Подумать только, — сказала миссис Бентли, обращаясь к изящной фарфоровой чашечке, расписанной букетиками роз. — В жизни еще никто не сомневался, что и я когда-то была девочкой. Это глупо и жестоко. Я ничуть не горюю, что я уже старая… почти не горюю. Но отнять у меня детство — ну уж нет!
Ей казалось — дети бегут прочь под дуплистыми деревьями, унося в холодных пальцах ее юность, незримую как воздух.Слушала аудиовариант в исполнении Степана Старчикова. Мне очень понравилось!
Вот иногда не понятно, зачем столько музыки в книгах? Здесь она, в общем-то, подобрана вполне удачно, добавляет атмосферы. Но всё же порой очень отвлекало от повествования.121,6K
Аноним5 февраля 2019 г.Почти идеал
Читать далееВино из Одуванчиков Рэя Брэдбери это воистину удивительная книга и несмотря на то что есть мелкие моменты которые... скажем так, меня не затронули, я готов поставить её на полку рядом с моими любимыми произведениями на подобии Книжного Вора и Цветов для Элджерона. Чего же так не хватило, чисто по моему мнению, данному произведению чтобы стать идеалом литературного жанра (если он и существует по вашему)? Наверно это связанности или общего тона, называйте это как хотите. Ведь на самом деле Вино из одуванчиков это сборник многочисленных, не больших разсказов, некоторые написанные даже в разных стилях, которые в той или иной мере затранивают 2 маленьких мальчиков из Американского городка, летом далёкого 1928-го года. И не все эти разсказы одинаковы по своему. Некоторые просто оставляют не то послевкусие. Но именно эти мальчики и их восприятие всего вокруг, восприятия лето и того как в нём всё приобретает иные краски, и становится этим связующим звеном книги. Есть правдо еще одно чувство, которое как лёгкий летний ветерок пролетает над всей книгой, но думаю что почувствовать его должен каждый сам, ведь и воспринимать его каждый будет по своему.
А язык, Боже! как же Брэдбери красиво пишет, как ярко и живо, сколько метафор, сколько мыслей и рассуждений что проникают прямо в душу и затрагивают каждую её струну. Эти мысли и эти описания жизни хочется перечитывать вновь и вновь и укрываться ими, словно тёплым пледом, холодной зимой. Вино из одуванчиков это не книга основаная на сюжете, или героях, или окружении, хотя на последнем в большей степени. Она полностью основанна на чувствах. Это была ностольгия, это был страх и была тревога, была радость, был смех и чувство свободы, но были и печаль и грусть и чувство утраты. Брэдбери собрал целый букет эмоций. Он даёт вам этот букет, почти насильно суёт вам его в лицо и говорит: "Вот! Нюхай, смотри, чувствуй!" И вы вдыхаете полной грудью и ощущаете этот аромат, не с чем не сравнимый и невозможный забыть во веки веков. Это запах вина из одуванчиков. Это запах жизни.
12569
Аноним14 ноября 2018 г.Читать далее"Пожалуй, один из самых великих романов современности", - гласит слоган на обложке данного произведения, изданного в серии "Интеллектуальный бестселлер" издательства "Эксмо". Крайне положительные отзывы о "Вине" я слышала сразу от нескольких людей, вкусу которых я доверяю, и именно это, а также мировое признание данной книги как современной классики побудили меня прочесть роман Брэдбери. К сожалению, ряды восторженных поклонников "Вина из одуванчиков" мне пополнить было не суждено. Скорее наоборот.
Одной из моих главных претензий к книге стал её сюжет, а точнее его отсутствие. Роман абсолютно бессюжетен. В нём нет ни завязки, ни других привычных нам составляющих художественного произведения. Автор повествует читателям об одном лете одного городка, рассказывая практически никак не связанные между собой истории из жизни его жителей. При этом главными героями являются двое мальчишек-братьев, через призму детского восприятия которых мы смотрим на описываемые автором события.
Если бы кто-нибудь рассказал мне всё это ещё до начала чтения, я вряд ли бы испугалась. Может быть, даже наоборот, ведь я люблю книги про быт и очень люблю книги с главными героями детьми. Но в данном случае эти компоненты не сработали. Я упомянула об отсутствии общей сюжетной канвы как об одном из главных недостатков "Вина". Всё действительно так, но полагаю, это не помешало бы мне полюбить книгу, если бы рассказы, из которых она состоит, меня зацепили. Но этого не произошло. Большая часть рассказов оставили меня совершенно равнодушной, а некоторые вызвали полное недоумение или даже возмущение.
Самый яркий пример - рассказ про старушку и троих детей, которые не верили, что та когда-то тоже была ребёнком. Спрашивается: это вообще как? Насколько я понимаю, этим детям было не 2 года, а лет 10. Как в 10 лет можно не знать о том, что люди стареют? Но пускай бы эти дети были просто глупыми, они ведь ещё и жестокие. Когда бедная миссис Бентли приносит им свои детские вещи и фотографию, они всё равно ей не верят и убегают, унося эти вещи с собой. Вещи, которые были ей по-настоящему дороги, которые грели ей сердце. Отвращение - вот что я испытывала к этим детям в тот момент. И страстно желала, чтобы кто-нибудь образумил их или чтобы они сами додумались до истины своими скудными умишками. Если честно, я была уверена, что в конце всё именно так и произойдёт. Но нет. Ничего не буду писать от себя, просто процитирую фрагмент, завершающий рассказ.
— Сколько вам лет, миссис Бентли?
— Семьдесят два.
— А сколько вам было пятьдесят лет назад?
— Семьдесят два.
— И вы никогда не были молодая и никогда не носили лент и вот таких платьев?
— Никогда.
— А как вас зовут?
— Миссис Бентли.
— И вы всю жизнь прожили в этом доме?
— Всю жизнь.
— И никогда не были хорошенькой?
— Никогда.
— Никогда-никогда за тысячу миллионов лет?
В душной тишине летнего полудня девочки пытливо склонялись к старой женщине и ждали ответа.
— Никогда, — отвечала миссис Бентли. — Никогда-никогда за тысячу миллионов лет."Это вообще что?" - подумала я тогда и думаю сейчас, перечитывая это. В чём, собственно, основная мысль этого рассказа? В том, что нужно жить настоящим, а не прошлым? Может быть, но даже если и так, эту в общем-то правильную мысль автор преподнёс нам в весьма странной форме. И я вижу перед собой историю вовсе не об этом, а о том, как дети сломали несчастную старушку, заставив её отказаться от своего детства, историю о триумфе тупости и жестокости, которые сами себя не осознают.
Ещё упомяну о рассказе, героиня которого считала одну свою знакомую ведьмой и винила её во всех своих бедах. Во время чтения у меня в голове вертелась лишь одна фраза - "какая дичь". Наверно, это должно было быть смешно, но мне смешно совсем не было. Снова история о поразительной глупости, однако на этот раз её носителем была не группа детей, а взрослая женщина, большинство поступков которой были вызваны завистью. Казалось бы, в этом случае нет никаких смягчающих обстоятельств в виде возраста и в конце главная героиня должна понести расплату. Но снова нет! Ибо полоумная завистливая тётка в итоге добивается своей цели.
Таким образом, резко отрицательные эмоции при чтении "Вина из одуванчиков" во мне вызвали только два упомянутых выше рассказа. Казалось бы, всё не так уж и плохо. Но от этого не легче, ибо на протяжении практически всего романа я испытывала сильнейшую скуку. Я читала и мечтала о том моменте, когда наконец покончу с этой книгой. Последние три страницы я читала прямо-таки превозмогая себя, казалось, прошла целая вечность, прежде чем "Вино" было наконец осилено - настолько мне было скучно. Но в этой бочке дёгтя была и ложка мёда. Точнее, четыре ложки - именно столько рассказов мне по-настоящему понравились. Расскажу кратко о каждом из них.
1. Рассказ про то, как Дуглас пропал, и мать с братом идут его искать. Понравился за описание детского страха и за совсем недетские размышления ребёнка об одиночестве, которые напомнили мне идеи Эриха Фромма, высказанные в работе "Бегство от свободы", которую я недавно читала.
2. Рассказ про мужчину и пожилую женщину, которые нашли друг в друге родственные души. Трогательная история о любви, родиться которой помешала разница в возрасте.
3. Рассказ про смерть прабабушки. Только сейчас я осознала, что все понравившиеся мне рассказы из "Вина" так или иначе связаны с темой смерти. На мой взгляд, у автора она выходит особенно сильно. Приведу цитату, просто поразившую меня своей пронзительностью.
"Без всякого шума и суматохи она обошла весь дом, добралась наконец до лестницы и, никому ничего не сказав, одна поднялась на три пролёта, вошла в свою комнату и молча легла, как старинная мумия, под бархатные белоснежные простыни, и начала умирать."4. И наконец, рассказ про Душегуба. Как бы я ни плевалась от остальной книги, но, читая его, я испытывала полный восторг! Брэдбери погрузил нас в мир чувств молодой женщины, спешащей домой в ночи, мир, полный страха перед таинственным и ужасным Душегубом, что раз в год является в её спокойный городок, чтобы убивать. Если бы весь роман был написан в подобном духе, это точно была бы пятёрка! Но увы.
Таким образом, в "Вине из одуванчиков" всё же были моменты, которые доставили мне удовольствие, но, к сожалению, общую картину они спасти не смогли. К этому роману возвращаться вряд ли когда-нибудь буду (хотя кто знает), а вот к Брэдбери - обязательно. Насколько я понимаю, "Вино" стоит особняком среди произведений этого автора, и я надеюсь, что в его творчестве найдётся что-то, что сможет сможет порадовать и меня.
12658
Аноним3 сентября 2018 г.Читать далееС этой книгой я провела несколько вечеров в конце августа-начале сентября. Время выбрала отличное! Не скажу, что сюжет супер, но я в восторге! Над каждой главой я раздумывала. Брэдбери может разбередить душу. Ты проживаешь с главным героем лето, а кажется, что возвращаешься в свое детство. Вспоминаешь друзей, прогулки по рощам-оврагам, бабушкину стрепню и много других приятных моментов. Глаза были у меня на мокром месте не только от воспоминаний, но и от размышлении о времени... Быстротечности времени...
12756
Аноним27 июля 2018 г.Читать далееТеплая. Летняя. Душевная. Согревающая. Обнмающая. Заботливо укрывающая одеялом, когда нечаянно распахнулся прохладной ночью. Книга, как глинтвейн с корицей в промозглый осенний вечер. Книга, как лекарство от грусти и невзгод. Книга, как хорошая шутка друга. Книга, как ДРУГ!
Вот она какая эта книга Бредбери. И больше о ней говорить и не надо.
Одна летняя история двух братьев, которая вмещает в себя все - их радости, тревоги, смерть, проходящую мимо, возрождение, их мысли, их открытия, их печали и болезни и, конечно, их радость от расставления бутылок с вином из одуванчиков по полкам дедушкиного подвала.
Читать всем! При любом настроении и состоянии души!12555
Аноним5 апреля 2018 г.Хочу сразу предупредить поклонников Рея Бредбери, что это моё личное мнение. Рей Брэдбери - прекрасный писатель, слог и атмосферность его книг восхитительны. Но мне чего-то не хватает. Мне не хватает сюжета. Я не могу поймать нить, я теряю интерес, мне просто скучно. Мне очень жаль, что так сложилось. Ведь его книги - образец прекрасного писательского слова. Но увы, это не моё. Буду ли я пробовать ещё его читать? Безусловно. Перечитывать? Никогда!
12626
Аноним31 июля 2015 г.Читать далееНе могу понять, почему многим так нравится эта книга. Да, она летняя, пропитана духом тепла, солнца и света, но не более того. Только чувство лета, появившееся в холодный июльский вечер, смогло "вытянуть" оценку с двух на три.
В книге идет речь о Дугласе и его брате Томе. Вся книга-это одно сплошное лето, от июня до августа. Это лето приключений и событий. В нем есть место теннисным туфлям, Машине Счастья Ауфмана, Машине Времени-полковнику Фрилей, миссис Бентли, которая никогда не была девочкой, трамваю мистера Триддена, Душегубу, смерти бабушки и, в конце концов, болезни самого Душласа. Это лето вместило все 33 несчастья, какие только могли случиться с Дугласом. Но главное-он живой.
Что мне не понравилось в этой книге-это достаточно скучное повествование, в котором нет движения, нет какой-то изюминки. Это просто книга. Я не увидела в ней чего-то выдающегося и сверхестественного, какой-то великой мысли, которую Брэдбери хотел бы донести до читателя.1220
Аноним22 июля 2015 г.Читать далееЛучше всего книгу Рэя Брэдбери «Вино из одуванчиков», наверное, читать холодной зимой. Тогда перелистывать страницы - было бы все равно, что откупорить бутылку с тем самым вином, бутылку, в которой спрятано жаркое, полное запахов трав и цветов лето.
Но и в летний солнечный денек она идет отлично, раскрашивая, казалось бы, обыденную действительность новыми яркими красками. Весь роман вообще похож на набор открыток, или фотографий, или даже коллекцию видеопленок, на которых запечатлены бесконечно важные по своему значению для юного Дугласа моменты жизни и смерти. Сплетенные из мастерски подобранных слов, напоминающих размашистые уверенные мазки художника, дни и ночи маленького города оживают, сходя с ровных печатных строчек прямо на сетчатку глаза читающего, опаляя жарким солнцем кожу на руках и лице.
За три летних месяца мальчик делает огромный скачок в своем взрослении: от осознания жизни, бьющейся в каждой его клетке, до осознания собственной неотвратимой и непобедимой смертности. Это большой шаг для него, это словно перепрыгнуть с вершины одной горы на вершину другой.
Чудесные озарения посещают и других жителей городка. Создатель Машины Счастья находит это самое счастье не в сложном урчащем механизме, а в собственной семье; молодой Билл Форестер обнаруживает любовь всей своей жизни, совершает путешествия по всему земного шару и решает загадку самого времени; старый полковник отправляется в свою молодость; а мисс Лавиния открывает свой страх и показывает настоящее бесстрашие. Волшебные и таинственные вещи все лето случаются в крошечном городке со своим волшебным и опасным оврагом, пока разнеженные жарой жители беседуют в тени веранд, утонувшие в стрекоте цикад.
Вообще история Билла Форестера и мисс Лумис, на мой взгляд, была одной из самых чудесных во всем романе. Она и напомнила мне докторовские хитросплетения времени, и всколыхнула мечту про ту-самую-настоящую-любовь, и растрогала драмой несовпадения .
Этот роман Брэдбери вышел светлым и воздушным, как семена одуванчика, нежным и ярким, пронзительным, как вкус самодельного вина.
Но есть и капля дегтя в летней безупречности: очень не понравился эпизод с миссис Бентли. Не понравился так, что отравил все впечатление от прочитанного. После этого кусочка и до самого конца уже не отпускало ощущение… будто горькой гадости на языке. Кроме совершенно отвратительного поведения девочек в этой истории, их ненормальной глупости, грубости и невоспитанности, сама позиция автора в этом вопросе мне не нравится. Куда ближе мне в этом вопросе Экзюпери: ребенка внутри себя надо любить и беречь, и ни в коем случае не терять и не забывать. Да и прошлое свое нельзя просто так брать и выкидывать, тем более оно было прекрасным.
1272
Аноним24 марта 2015 г.— Когда-то я был в вас влюблен.Читать далее
— Недурно для начала.Перед тем, как взяться за эту книгу, я, быстро пролистывая множество рецензий, выцепила из них взглядом слова лето, солнце, одуванчики, зеленая трава и настроилась на чтение теплой, летней книги, которая напомнит мне детство, окунет меня в то время, когда радость доставляет каждая мелочь, начиная от муравья на травинке и заканчиваю машиной мороженщика на твоей улице. В моем детстве такие были, они появлялись редко, но когда появлялись, бабушка накупала целый коробок мороженого и выдавала нам его потом за особые заслуги.
Конечно же, центр мироздания — кухня, ведь все остальное вращается вокруг нее; она-то и есть тот самый фундамент, на котором держится весь храм!И были-таки в этой книге моменты, которые меня порадовали.
Но она же заставила меня и грустить, показав на примере одного лета из жизни 12-летнего мальчика Дугласа, как часто мы что-то теряем. Мы привыкаем ко всему, что нас окружает, считаем это чем-то неизменным, постоянной величиной и кажется, что люди, окружающие нас, никогда не уедут и жить будут вечно. Но к сожалению, маленькие девочки не могут вечно играть в песочнице, время идет, все меняется, они вырастают и становятся мамами, потом бабушками.
И тут я не могу не вспомнить эпизод с Элен Бентли.
Жила спокойно одинокая 72-летняя женщина, всю жизнь собирала и хранила свои воспоминания по кусочкам: по билетам в театр, ленточкам, фотокарточкам. Но тут появились дети, и они не поверили ей, поставили под сомнение ее рассказы и улики.
Они как будто забрали часть ее жизни, огромную часть. Детство, когда она была маленькой девочкой с колечком на тоненьком пальчике, играла в классы; молодость, когда она была хорошенькой и любимой, и даже имя.
Скажите мне, может я чего-то не понимаю. Дети в возрасте Тома, Джейн и Элис разве уже не должны понимать как устроен этот мир?
Я помню себя, совсем маленькую, еще даже в начальную школу не ходила, но уже понимала, что все мы стареем и умираем, что родители и бабушки тоже когда-то были молодыми и детьми. Как-то я проплакала весь вечер, крича о том, что не хочу стареть и умирать, и не хочу, чтоб это произошло с мамой.
Мне стало так обидно за Элен, хорошо, что она оказалась мудрой женщиной, и успокоившись, смирилась. Может с годами и я пойму.Если вино из одуванчиков - это лето, закупоренное в бутылках, то в 1928 году оно, должно быть, было горьким.
Ясно, как апельсин.1239
Аноним30 декабря 2014 г.Читать далееОчаровательная книга, написанная красивым, живым, журчащим языком.
Как правильно ее охарактеризовал сам автор – эта книга – лето, закупоренное в бутылки с вином из одуванчиков. Чувствуешь и зной от палящего солнца, и вечернюю прохладу, и вкус лимонно-мятного мороженного, и запах бабушкиной стряпни, и ароматы луга. А главное, чувствуешь себя счастливым ребенком, который умеет радоваться таким мелочам, на которые мы уже и не обращаем внимания, потому что воспринимаем, как должное.Закрыв шкатулки с украшениями и бусиками, захлопнув шкаф с шубками, задвинув туфельки на каблучках, отложив поваренные книги и коробку с рукоделием, я чуть не в первый раз пожалела, что я не двенадцатилетний мальчишка, который носится весь день по улице, делает величайшие открытия, впервые познает, что он живет, а также, что он невечен, помогает людям, сопереживает, радуется каждому дню, открывает для себя мир во всех его мелочах, мальчишка с доброй душой и пытливым умом, из которого вырастет Настоящий Человек…
В книге есть место, где девушка, проводив поздно вечером своих подруг, идет через овраг, где в тот день нашли убитую маньяком ее подругу. Какой ужас она испытывает… так все это описано, таким языком, что мне самой было очень не по себе, хотя это было весьма в моем духе – по вечерам провожать подружек через пустырь, соединяющий два района. Жуть… но я храбрилась! Ох, мама-мама, как много ты не знаешь, слава Богу…
В общем, потрясающая книга, вы со мной, я думаю, согласитесь.
Ребенку поставила галочку «читать».
Занудство, конечно, учитывая, что ему всего семь, но все же…1218