
Ваша оценкаЦитаты
Biondaksu28 ноября 2011 г.– Полезное искусство! Вот два несочетаемых слова, – сказал мой дурачок. – Прекрасно только бесполезное.
3220
awkward_pilot24 ноября 2011 г.У вешалок было много народа, гардеробщицы принимали и уносили вещи, как спящих детей.
3138
awkward_pilot23 ноября 2011 г."Не выходи ты за него замуж,-- изменившись в лице, проговорила мать.-- Не выходи. Умоляю тебя. Ну, хочешь,-- я бухнусь перед тобой на колени..." И, опираясь одной рукой о кресло, она стала с трудом сгибать ногу, медленно опуская свое большое, слегка похрустывавшее тело. "Пол продавишь",-- сказала дочь и, захватив книги, вышла из комнаты.
3145
awkward_pilot21 ноября 2011 г.~ все это было еще так близко, что память не могла найти фокуса и разобраться в том, что ценно, а что сор ~
3100
Ivankova17 ноября 2011 г.'I wonder how many miles I've fallen by this time?I must be getting somewhere near the centre of the earth... .'
3292
awkward_pilot30 октября 2011 г.Читать далееНеуклюжая девица на экране ничего общего с ней не имела – она была ужасна, она была похожа на ее мать-швейцариху на свадебной фотографии. Может быть, дальше лучше будет? Кречмар перегнулся к ней, по дороге полуобняв Горна, и нежно прошелестел: «Очаровательно, чудесно, я не ожидал…» Он действительно был очарован. Ему вспомнился «Аргус», его трогало, что Магда так невозможно плохо играет, – и вместе с тем в ней была какая-то прелестная, детская старательность, как у подростка, читающего поздравительные детские стихи. Горн тихо ликовал: он не сомневался, что Магда выйдет на экране неудачно, но знал, что за это попадет Кречмару, а завтра в виде реакции… Все это было очень забавно. Он принялся опять бродить рукой по ее ногам и платью, и она вдруг сильно ущипнула его.
3381
awkward_pilot9 октября 2011 г.Читать далее-- Да, вы правы, нежнейший цветок,-- протяжно сказал Алферов, окинув соседа своим блестящим, рассеянным взглядом. -- Прямо чудо, как она пережила эти годы ужаса. Я вот уверен, что она приедет сюда цветущая, веселая... Вы -- поэт, Антон Сергеевич, опишите-ка такую штуку,-- как женственность, прекрасная русская женственность, сильнее всякой революции, переживает все,-- невзгоды, террор...
Колин шепнул Ганину: "Вот он опять... Вчера уже только и было речи, что об его жене..."
"Экий пошляк,-- подумал Ганин, глядя на движущуюся бородку Алферова,-- а жена у него, верно, шустрая... Такому не изменять - грех..."390
the-hidden-law24 августа 2011 г.Прием состоял в том, чтобы по своей воле совершить какое-нибудь нелепое, но неожиданное действие, которое бы выпадало из общей планомерности жизни и таким образом путало бы дальнейшее сочетание ходов, задуманных противником.
3126
the-hidden-law24 августа 2011 г.Он неизменно рылся в карманах, находил какую-нибудь бумажку, аккуратно ее рвал на части и бросал в корзину, после чего отрывисто смеялся. Образец его шуточек.
3145