
105 лучших арабских книг XX века
karandasha
- 36 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Когда при чтении книги у меня возникает историко-географический вопрос, я не лезу в интернет, а задаю этот вопрос своему младшему сыну. Мол, здесь написано, что Роммель уже в Эль-Аламейне, а далеко ли это до Сирии? Мой мальчик устраивает мне краткий ликбез на тему, кто такой Роммель, где находится Эль-Аламейн, попутно объясняет, что Сирия во времена второй мировой была подмандатной территорией Франции и кто такие вишисты, и это помогает понять, например, что автор откровенно подсмеивается над одним из своих персонажей - большим поклонником Гитлера, а также слегка уяснить для себя расстановку сил в описываемой стране. Все больше и больше я убеждаюсь в том, что прежде чем браться за книги писателей из далеких стран, нужно хоть немного ознакомиться с исторической обстановкой. Иначе все, что заложено в книге, пройдет мимо.
За что я ценю участие в литературном турнире - за то, что оно позволяет, по выражению любимых классиков, выйти "из плоскости обыденных размышлений" и в очередной раз подивиться многообразию мира. Если книга и не увлечет сюжетом, она может быть интересна с исторической или культурологической точки зрения.
Принимаясь за эту книгу, я ничего хорошего от нее не ждала - не складывается у меня как-то с арабской литературой. К тому же никто на сайте ее не читал. И довольно долго она казалась мне скучной.
Таруси был когда-то моряком, но его судно разбилось в щепки. Под началом другого капитана он служить не смог, поэтому построил на берегу моря кофейню, которая стала своеобразным клубом. Каждый день там собираются рыбаки и моряки, беседуют, спорят, слушают радио. Но мечта вернуться в море не оставляет Таруси...
Не очень люблю книги, где основное действие происходит в местах, где едят и пьют. Я путалась в именах, пыталась разобраться в политической обстановке, сердилась - легко рассуждать, кто победит, когда линия фронта так далеко и подлинные ужасы войны никому не пришлось пережить! А потом повествование вдруг стало острым и драматичным и книга наконец раскрылась передо мной. Понятен стал и смысл названия, и характер главного героя, паззл сложился.
Эта книга не из тех, которую будешь советовать всем и каждому, но она заслуживает внимания. И было очень забавно встретить в сирийской книжке пересказ андерсеновской сказки о Русалочке.

Всё меняется в нашем мире. Даже если ты вдруг пошёл не той дорогой, главное иметь хороших друзей, которые вопреки всему протянут руку и помогут.
Что я почувствовала после прочтения?
Как я рада, что решилась на эту авантюру и познакомилась с сирийской литературой. Роман близок мне своей атмосферой. Море, как оно прекрасно.
И коварно. К тому же там поднимаются очень важные вопросы.
Повествование.
Лёгкий, ёмкий слог, заставляющий работать воображение на полную катушку. Вот мы пришли на набережную, где рыбаки пришли с моря и делят улов. А теперь мы попали на базар, где шум, гвалт, аромат специй, фруктов, громкие зазывалы. Затем в кофейне с ароматным кофе в руках слушаем байки старых рыбаков про русалку.
Отдельно хочу отметить постельную сцену. Просто прочитайте:
Чувственно. Без какой-то пошлости.
О чём же произведение?
О море. О войне. О выборе.
О народе. О силе. О честности.
О мужественности. О моряках.
Много тем поднято. Как народ борется за независимость своей страны, как пропаганда "промывает" мозги. Как обесценивается человеческая жизнь.
Если вам интересно прочитать про море, про жизнь простых людей, познакомится с сирийской литературой и востоком, то читайте обязательно.

Роман Судьба Моряка.
Очень подробно, доступно и абсолютно понятно описаны эмоциональное состояние моряка в рейсе ( на море и в портах простоя) , его взаимоотношения с капитаном и другими членами экипажа; особое внимание уделено роли капитана- его лидерству и , в принципе, его функции где-то как менеджера, как отца , а где-то и как Гуру экипажа ...
Автор излагает своего рода поток сознания, раздумья , а может быть, и личные умозаключения , исходя из его личного опыта, будучи когда-то моряком.
Автор не стесняется в описаниях пороков , присущих морякам ; есть назидания и предупреждения .
Есть, конечно же ,социально-историческая составляющая у романа : возможность обогатить знания о Ближнем Востоке.
Есть ещё много составляющих романа ....но это уже оставлю другим читателям поделиться с нами.
Стоит почитать.

Он увидел, как огромные волны, будто табун взбесившихся коней с белыми пенящимися гривами, неслись, наскакивая и налезая друг на друга, сталкивались и разбегались, опять сливались и смешивались, чтобы, ощетинившись белыми гребнями, с ревом обрушиться на скалы.

Оно смешивается, сливается в одном ритме с твоим, переходит в бурю, в вихрь, в бешено несущийся поток, который поднимает тебя вместе с ней и несёт неведомо куда, пока оба не проваливаются в бездну, над которой вскоре смыкается спокойная гладь бескрайнего моря.











