
Ваша оценкаРецензии
boservas1 апреля 2021Трусливый и еще трусливей
Читать далееСегодняшнее празднование первоапрельского дня смеха началось у меня с Гоголя, но какой же праздник смеха без другого русского классика - без Чехова?
Под праздничную причину я припомнил замечательный рассказ "Пересолил". А припомнил потому, что гоголевская рецензия была посвящена "Ревизору". И вот, между "Ревизором" и чеховским рассказом я узрел прямую связь. В некотором смысле рассказ Чехова о том же, о чем и пьеса Гоголя - о том, что люди живут в своем мире, и происходящее рядом и вокруг воспринимают исходя не из реального положения дел, а из субъективных ошибочных оценок.
Конечно, у Гоголя это подано глобальнее, с большим количеством действующих лиц, с дополнительными сюжетными векторами. А вот у Чехова - ситуация камерная, если не считать станционного жандарма, мелькнувшего в самом начале рассказа, она ограничена всего двумя персонажами. Но даже такого кусочка, по сути - носового платка - хватает Чехову, чтобы поднять и осветить несколько граней проблемы человеческого непонимания.
Что послужило причиной возникновения того абсурда, который превратил совместную поездку возницы Клима и землемера Смирнова от станции Гнилушки до имения Девкино в настоящий анекдот? Во-первых, это то качество характера, которое было присуще им обоим - самая обычная трусость. Да, всё так просто, и Клим, и землемер - записные трусы, один пытается скрыть свою трусость ложью, другой действует еще проще - натурально сбегает, почувствовав опасность.
Во-вторых, надо понимать на чем эта трусость основывается. А основывается она во многом на стереотипности мышления героев. Они не видят друг в друге тех, кем являются - трусливых и неуверенных в себе людей. Раз Клим - большой и мрачный, значит, разбойник - считает Смирнов, раз землемер похваляется пистолетами, значит, тоже разбойник, считает в свою очередь Клим.
В-третьих, трусость и стереотипность порождают взаимное недоверие, которое, в свою очередь, замыкает круг, понуждая одного из героев на ложь, а другого - на бегство.
И все же непонимание и недоверие между представителями разных сословий не фатально, считает автор, если обстоятельства сложатся таким образом, что оба окажутся в зависимости друг от друга, то, пусть не сразу, пусть покричав до хрипоты и насидевшись в кустах, но они найдут общий язык и сумеют договориться. Даже если до этого кто-то из них круто пересолил...
158 понравилось
2,1K
Tatyana93430 января 2026"Шведская спичка", или большая игра в «великих сыщиков».
Читать далее«Шведская спичка» — одно из ранних произведений русского писателя и драматурга Антона Павловича Чехова, который был написан в 1883 году в жанре уголовного рассказа и рассказывающее об расследовании одного удивительного убийства и его последствий.
Основная идея рассказа заключается в остроумном высмеивании и разоблачении бюрократии, глупости, лени провинциальных чиновников и обывателей, а также в демонстрации того, как из-за этих пороков самое простое уголовное дело может превратиться в запутанное и абсурдное “преступление”.
Главный посыл произведения состоит в том, что жизнь часто оказывается гораздо проще, приземлённее и нелепее, чем наши фантазии. Не стоит строить грандиозные теории, игнорируя здравый смысл и знание человеческой натуры.
Книга поднимает темы: Бюрократизм и несостоятельность чиновников. Произведение с иронической ноткой показывает неспособность и несостоятельность системы к адекватному и простому решению проблемы. Детектив как пародия. Автор виртуозно и профессионально пародирует жанр детектива, где вместо настоящего преступления расследуется пропажа человека. Ложная улика и домыслы. Тема раскрывает особенности «национального русского расследования» в ходе которого случайно найденные детали (шведская спичка) могут быть раздуты до масштабов неопровержимых доказательств, а фантазия следователей заменяет факты. Провинциальная скука и желание “громкого дела”. Автор показывает, как в условиях однообразной жизни люди, особенно чиновники, готовы ухватиться за любую возможность проявить себя, даже если для этого приходится нафантазировать события. Пьянство и распутный образ жизни. В произведении подчеркивается, что пороки и распутный образ жизни никогда не доводят до хорошего, а находят приключения на свою «пятую» точку.
В центре сюжета уголовное преступление местного масштаба, происшедшее в С-го уезде.
«Утром 6 октября 1885 г. в канцелярию станового пристава 2-го участка С-го уезда явился прилично одетый молодой человек и заявил, что его хозяин, отставной гвардии корнет Марк Иванович Кляузов, убит.»Становой осмотрев место преступления и закрытую дверь комнаты пришёл к единственному выводу и «расставил вокруг флигеля сторожей». Он пишет письмо и отправляет нарочного к следователю Николаю Ермолаичу Чубикову, чтобы он выехал на место происшествия…
Прибыв на место преступления местные судебные власти в лице следователя Чубикова и его помощника Дюковского с энтузиазмом берутся за дело. Вскрыв дверь спальни, они находят в комнате следы преступления: борьбы, один сапог и… обгоревшую шведскую спичку...
— На полу ничего особенного не заметно, — сказал Дюковский. — Ни пятен, ни царапин. Нашел одну только обгоревшую шведскую спичку. Вот она! Насколько я помню, Марк Иваныч не курил; в общежитии же он употреблял серные спички, отнюдь же не шведские. Эта спичка может служить уликой…
— Ах… замолчите, пожалуйста! — махнул рукой следователь. — Лезет со своей спичкой! Не терплю горячих голов! Чем спички искать, вы бы лучше постель осмотрели!Найденная в комнате «улика» — обгоревшая шведская спичка — становится центром грандиозной теории о жестоком убийстве, которая рассыпается в прах, превращаясь в нелепый анекдот. И с этой минуты сюжет становится ироничной детективной историей, которая увлекает читателя в мир расследования, поиска улик
и убийцы.
Персонажи рассказа — это представители провинциальной власти и жители уезда. Их образы живые
и яркие, с запоминающимися фамилиями. Они воплощают собой типичные черты бюрократии, мещанства
и местного населения, создавая замысловатую детективную ткань повествования.
Главная «вишенка» и «улика» детективной истории – Шведская спичка.
«История «шведской спички», изобретённой в 1844 году шведским учёным Густавом Эриком Пашем, является важной частью культуры и истории конца XIX века. До этого люди пользовались опасными фосфорными спичками, которые были ядовиты и вызывали болезни. Паш предложил наносить красный, безопасный фосфор на специальную полоску на коробке — «тёрку», что сделало спички менее опасными. В 1855 году братья Лундстрём начали массово производить эти спички, и они стали известны как «шведские» по всему миру. А изобретение Паша значительно улучшило условия труда рабочих и сделало спички более безопасными. В России шведская спичка была новым и престижным предметом, символизировавшим элитарность. Стоили они дорого, и их покупали дворяне, чиновники и богатые помещики».
Вот поэтому находка такой спички господином Дюковским стала ключевой уликой, указывающей на причастность убийцы из дворян... Таким образом, прогрессивная технология (шведская спичка) оказалась вовлечена в консервативное и запутанное расследование, характерное для русской действительности.
Николай Ермолаевич Чубиков. Следователь и типичный представитель провинциальной власти, который участвует в расследовании загадочного и сложного дела, где важную роль играют улики и детали. Ему важнее создать видимость бурной деятельности и “раскрыть” громкое дело.
Дюковский. Молодой помощник следователя, крайне энергичный и мечтательный. Он начитался детективов и в каждой мелочи видит ключ к разгадке «дьявольского плана».
Марк Иванович Кляузов. «Жертва» убийства. В реальности - легкомысленный помещик, простодушный любитель женщин и выпивки, которого расследование едва не лишил репутации и, возможно, свободы.
Ольга Петровна. Властная собственница и супруга станового пристава — самый волевой и опасный персонаж.
Становой пристав Евграф Кузьмич осуществлявший административно-полицейские функции в стане — административно-территориальной единице. В его обязанности входили контроль за соблюдением законов, обеспечение порядка, сбор податей и другие административные задачи.
Представители местной власти и обыватели. Участвуют в допросах, дают бессмысленные показания, додумывают истории, демонстрируя пустоту и однообразие провинциальной жизни.
Чтение рассказа увлекает своей лёгкостью и остроумием, приглашая читателя поучаствовать в разгадке запутанного преступления вместе с детективами. А в финале этой детективной истории можно не только улыбнуться, но и задуматься о неизменных человеческих слабостях.
Чехов еще раз удивляет меня своим разносторонним литературным талантом, написав юмористический уголовный рассказ, который покорил мое сердце. Это не просто смешно, это тонко, остроумно и очень наблюдательно.
Автор мастерски и тонко использует в рассказе ироническую пародию на детективный жанр для критики бюрократии. Чтение рассказа вызывает невольное сопоставление с книгами А. Конан Дойля о Шерлоке Холмсе, Р. Стаута о Ниро Вульфе… и даже с советским мультфильмом «Следствие ведут колобки».
Сюжетная линияпроизведения захватывает с первых строк, так как дело, которое расследуют следователь Чубиков и его помощник Дюковский очень крайне необычное и интригующее. Начинается оно, с попытки вскрыть дверь, которая ведет в спальню убитого хозяина дома Марка Ивановича Кляузова... Эта "дверь" по сути открывает героям большие возможности показать себя "великими сыщиками", которые стараются быстро и профессионально раскрыть уголовное дело.
Самая яркая и главная сцена в рассказе - спальня Кляузова где Дюковский, основываясь на бытовых мелочах, выстраивает свою грандиозную (и ошибочную) «логическую пирамиду». Первым камнем в основании «пирамиды» послужила цитата:
Дюковский: —Нет, постойте! Тут была борьба. Кровать смята, подушка на полу. А главное — под кроватью сапогов нет! Кляузов никогда не ходил без сапог. Значит, его убили сонным, и тело вынесли, надев на него сапоги, чтобы не оставлять следов босых ног!За первым «камнем» последовали следующие «каменные глыбы», которые очень быстро подымались вверх:
При осмотре постели Дюковский отрапортовал:- На подушке следы зубов. Одеяло облито жидкостью, имеющею запах пива и вкус его же… Общий вид постели, дает право думать, что на ней происходила борьба…
— Один сапог здесь, другого же нет налицо.
— Ну, так что же?
— А то, что его задушили, когда он снимал сапоги. Не успел он снять другого сапога, как…
— На подушке следы зубов. Сама подушка сильно помята и отброшена от кровати на два с половиной аршина.Следователь Чубиков вместе с Дюковским перемещаются в сад, где продолжили поиски неопровержимых доказательств. Дюковский сразу находит несколько косвенных улик, доказывающих, что все-таки произошло убийство:
Трава под окном была помята. Куст репейника под окном у самой стены оказался тоже помятым. Дюковскому удалось найти на нем несколько поломанных веточек и кусочек ваты. На верхних головках были найдены тонкие волоски темно-синей шерсти.
— Какого цвета был его последний костюм? — спросил Дюковский у Псекова.
— Желтый, парусинковый.
— Отлично. Они, значит, были в синем.
Дюковскому удалось проследить на траве длинную темную полосу, состоявшую из пятен и тянувшуюся от окна на несколько сажен в глубь сада. Полоса заканчивалась под одним из сиреневых кустов большим темно-коричневым пятном. Под тем же кустом был найден сапог, который оказался парой сапога, найденного в спальне.
— Это давнишняя кровь! — сказал Дюковский, осматривая пятна.
— Значит, не задушен, коли кровь! — сказал Чубиков, язвительно поглядев на Дюковского.
— В спальне его задушили, здесь же, боясь, чтобы он не ожил, его ударили чем-то острым. Пятно под кустом показывает, что он лежал там относительно долгое время, пока они искали способов, как и на чем вынести его из сада.
Чубиков: — Ну, а сапог?
Дюковский: — Этот сапог еще более подтверждает мою мысль, что его убили, когда он снимал перед сном сапоги. Один сапог он снял, другой же, то есть этот, он успел снять только наполовину. Наполовину снятый сапог во время тряски и падения сам снялся.
Чубиков: — К чему могла послужить ему его сила, ежели он, положим, спал?
Дюковский:— Убийцы застали его за сниманием сапог. Снимал сапоги, значит не спал.Последний довод в виде «кирпича», который лег на самую верхушку «логической пирамиды» послужила цитата:
— К моим услугам шведская спичка, употребления которой еще не знают здешние крестьяне. Употребляют этакие спички только помещики, и то не все. Убивал, кстати сказать, не один, а минимум трое: двое держали, а третий душил. Кляузов был силен, и убийцы должны были знать это.Диалоги великолепны и охватывают широкий спектр эмоций: от размышлений и логических построений героев до констатации неоспоримых фактов и собственных выводов, при этом герои уверены, что именно так и должно быть. Автор через диалоги героев демонстрирует как стремление выдать желаемое за действительное может выставить их в смешном свете перед обществом и читателем.
Автор остроумно и с юмором обыгрывает механизм формирования ложных доказательств и образования “эффекта снежного кома” в расследовании, который так и норовит к концу рассказа рухнуть на «голову» своего создателя.
Чехов также показывает, что предвзятость, желание выделиться, и просто обывательская глупость могут искажать реальность и приводить к абсурдным выводам.
Автор мастерски создаёт уникальные образы героев, которые обладают яркостью, живостью и запоминаемостью, отражая индивидуальность каждого персонажа.
Чубиков - усталый консерватор, у которого на первом месте потребность в покое и страх перед переменами. Сначала он сопротивляется фантазиям своего помощника, проявляя здоровый скептицизм. Однако психологическое давление Дюковского и заманчивость идеи «раскрыть преступление века» ломают его волю.
Дело ведь какое! Дело-то! Роман, а не дело! На всю Россию слава пойдет! Следователем по особо важным делам вассделают! Поймите вы, неразумный старик! Следователь нахмурился и нерешительно протянул руку к шляпе.
— Ну, чёрт с тобой! — сказал он. — Едем.Он поддается азарту не потому, что верит в улики, а потому, что заражается энергией Дюковского. Его итоговое разочарование болезненно, так как оно бьет по его авторитету «мудрого старца».
Дюковский – является полным антиподом Чубикова. Им движет жажда признания и тщеславие. Его статус невелик, а раскрыть «громкое дело» — это его социальный лифт наверх. Он находится в состоянии эйфории от собственной прозорливости. Каждая деталь: спичка, сапог, кровь…, для него — не факт, а символ. Его психика работает в режиме «достраивания» реальности: он берет крупицу правды и наращивает на нее горы лжи, искренне в это веря.
Марк Кляузов - это человек бегущий от ответственности, который находится в поисках элементарных удовольствий и избегание дискомфорта. Его «убийство» — это акт психологического дезертирства. Ему льстит внимание женщин, и он готов ради этого на унизительное положение «пленного».
Ольга Петровна - властная собственница и супруга станового пристава. Жажда власти и сексуальное влечение толкает ее, что она «крадет» Кляузова, превращая его в свою живую игрушку.
Становой пристав Евграф Кузьмич — усердный и ответственный чиновник, строго следующий инструкциям, но склонный к медлительности и бездействию. Его действия или бездействие существенно влияют на развитие сюжета. Ожидая четких указаний, он часто принимает решения, которые влияют на эффективное решение проблем.
Очень впечатляет финальная сцена в бане — это кульминация чеховской иронии, где «детективный пузырь» лопается от столкновения с грубой и комичной реальностью. Этот диалог окончательно развенчивает пафос следствия.
— Но где же… этот? Где убитый? — спросил следователь.
— Он на верхней полочке! — прошептала становиха, всё еще бледная и дрожащая.
Дюковский взял в руки огарок и полез на верхнюю полку. Там он увидел длинное человеческое тело, лежавшее неподвижно на большой пуховой перине. Тело издавало легкий храп…
<…> — Вы… Марк… Иваныч?! Не может быть!
Следователь взглянул наверх и замер…
— Это я, да…А это вы, Дюковский! Какого дьявола вам здесь нужно? А там, внизу, что еще за рожа? Батюшки, следователь! Какими судьбами?
<…> Кляузов зажег лампу и налил три рюмки водки.
— То есть, я тебя не понимаю, — сказал следователь, разводя руками. — Ты это или не ты?
— Будет тебе… Мораль читать хочешь? Не трудись! Юноша Дюковский, выпивай свою рюмку! Проведемте ж, друзья-я, эту… Чего смотрите? Пейте!
— Все-таки я не могу понять, — сказал следователь, машинально выпивая водку. — Зачем ты здесь?
— Почему же мне не быть здесь, ежели мне здесь хорошо?В этом отрывке показано, что следователь находится в состоянии потрясения и удивления видя перед собой Кляузова, ведущего себя вызывающе. И при этом он отказывается объяснять свои действия и мотивы, предпочитая наслаждаться моментом и пить водку. Его ответ подчеркивает, что он находится там, где ему хорошо, и следователь не может его понять. Это создает атмосферу неопределенности, оставляя читателя в ожидании развязки.
Потрясает также диалог между Дюковским и Кляузовым так как происходит смена ролей: Дюковский из «великого сыщика» превращается в смешного мальчишку, который накрутил лишнего. Чубиков — в обманутого старика. Кляузов — в комичного бездельника. При этом каждая реплика Кляузова в этом диалоге бьет по теории Дюковского.
— Непостижимо! — сказал Дюковский.
— Что же тут непостижимого?
— Непостижимо! Ради бога, как попал ваш сапог в сад?
— Какой сапог?
— Мы нашли один сапог в спальне, а другой в саду.
— А вам для чего это знать? Не ваше дело… Да пейте же, чёрт вас возьми. Разбудили, так пейте! Интересная история, братец, с этим сапогом…
<…> Питаюсь теперь… Любовь, водка и закуска! Но куда вы? Чубиков, куда ты? Следователь плюнул и вышел из бани. За ним, повесив голову, вышел Дюковский.В этом диалоге Чехов показывает, как предметы становятся заложниками человеческой предвзятости. Дюковский берет немые факты и заставляет их «врать» в угоду своей теории. Он ведет себя как плохой ученый: сначала придумывает результат, а потом подгоняет под него физические доказательства.
Таким образом, финальный диалог в бане — это триумф жизни над фантазиями и иллюзиями следователей. Тем самым, Чехов показывает, что реальный человек с его слабостями (водка, женщины, лень) всегда непредсказуем и «страшнее» для идеальной логики, чем любой выдуманный злодей.
Мораль (субъективное мнение) сей истории такова… истина чаще всего лежит на поверхности, и не нужно усложнять мир ради удовлетворения собственного эго.
Рассказ учит критическому мышлению, умению отличать реальные факты от домыслов и критически относиться к собственным убеждениям. Он призывает к объективности и предостерегает от излишней самоуверенности.
После прочтения рассказа остается ощущение недоумения и смеха одновременно. Смех оттого, насколько абсурдными могут быть человеческие домыслы и насколько нелепыми могут быть действия “следствия”. Недоумение связанно с тем, что как легко люди поддаются влиянию паники и как мало им нужно, чтобы поверить в самые невероятные фантазии.
В целом, “Шведская спичка” — это искромётный юмористический рассказ, который виртуозно высмеивает глупость и спесь провинциальной бюрократии, создавая абсурдную детективную историю из-за преступ…, а из банальной пропажи человека.
P.s. Несмотря на детективный запал, герои остаются запертыми в своих шаблонах мышления. Расследование для них — это не поиск истины, а игра в «великих сыщиков». Рекомендуется к прочтению для поднятия настроения и философских размышлений о природе абсурда.Содержит спойлеры146 понравилось
753
Anastasia24631 января 2020Читать далееРассказ вызвал у меня двойственные чувства: понятно, что каждый имеет право на свое мнение (и классик, в том числе, ведь речь от лица героя - это, как правило, выражение мыслей самого автора), но,знаете, очень трудно согласиться со странными, высказанными в рассказе заключениями. Начинается вроде бы все красиво. С гуманизма, веры в человека и прочих прописных истин. Это хорошо, кто ж спорит, и я только за.
Но герой в произведении идет дальше. Он вещает о гуманизме в отношении явных преступников, чья вина доказана. Вот что страшно...Все-таки должно быть, по-моему мнению, справедливое наказание для тех, кто умышленно совершил преступление (это и с позиций морали, и с позиций религии), и чья вина доказана судом. Вера в человека - это понятие из совсем другой области. Опасно смешивать справедливость с верой в человека (доверяй, но проверяй). Если человек не оправдал доверия общества, он должен быть наказан. Вот и все.
3/5, это мое исключительно личное и потому, быть может, субъективное мнение, но как-то так...
137 понравилось
1,6K
eva-iliushchenko22 января 2024Собака бывает кусачей
Читать далееНезамысловатый рассказ раннего Чехова, в очередной раз обличающий пороки современного ему общества. Впрочем, почему современного? Темы, поднимаемые автором в его произведениях, как кажется, актуальны практически для любого времени и общества. У Чехова ситуации, разумеется, утрированы в целях придания им особенной комичности. Мне нравится ирония Чехова - у него она действительно смешная и понятная. Например, сатирические произведения Салтыкова-Щедрина, Лескова, даже Стругацких (это я перечисляю тех, кто в данном случае вспоминается, а не тех, кто по своей писательской манере похож на Чехова) таких эмоций не вызывают; когда я их читала, мне казалось, что сатира мне вообще не близка и не интересна. Она то слишком очевидна, что как-то отвращает, то наоборот - завуалирована до невозможности. То автор пытается подвести читателя к слишком явному поводу посмеяться - как в юмористических шоу, где звучит закадровый смех. Нередко сатирические произведения создают неприятный эффект нереальности происходящего, а вот у Чехова такого нет. Его рассказам веришь, они убедительные и забавные.
В "Хамелеоне" с его весьма говорящим названием автор выставляет напоказ лизоблюдство служащих, их унизительное положение по отношению к верхам. В этом отношении человек по своему статусу находится ниже даже генеральской собаки, которая его укусила. Впрочем, не факт, что укусила - человек-то нетрезвый (ещё один излюбленный мотив Чехова). И не факт, что генеральской - но какое-то отношение к вышестоящим всё же имеет, поэтому остаётся безнаказанной. Чего нельзя сказать об укушенном ею Хрюкине, который пострадал да и сам поплатился за это.
Рассказ хоть и очень короткий - всего-то около пяти страниц - но с отчётливой кульминацией и ярким комическим эффектом.128 понравилось
1,6K
boservas19 июня 2019Дело о собаке, или Мучительные терзания души
Читать далееОдин из любимейших рассказов раннего Чехова.
Хотя, вот в случае в Антоном Павловичем эпитет "ранний" как-то не очень вяжется, это я в том смысле, что даже "ранний" Чехов имеет такой высочайший уровень, что некоторые иные классики в самом "позднем" своем качестве подобного не достигали.Рассказ малюсенький, но какой зрительной силой он обладает. С первых строк перед глазами возникает картинка сонного уездного городишки, по главной - базарной - площади которого движутся две ленивые фигуры представителей власти - полицейского надзирателя и городового. "Кругом тишина... На площади не души..."
Так это знакомо, я бывал в таком захолустном городке в час летнего сонного зноя. Правда, было это не 140 лет назад, как у Чехова, а всего лишь 40, но что такое 100 лет для российской глубинки - такая малость, что можно и не брать в расчет, несмотря на все революции и войны. Все то же: "Кругом тишина... На площади не души..."
О сути происходящего на площади сказано не мало. Вот и в рецензиях других авторов сайта осуждается эта черта характеров большого количества наших сограждан, да и не только наших - любой нации и культуре знакомо это явление - беспринципное подлаживание под ситуацию, смена цвета в зависимости от освещения, то что в русском языке с лёгкой руки Чехова получило название "хамелеонство".
Но, можно сколько угодно осуждать что-то, а можно разок описать так красочно и, в то же время, так правдоподобно, как это сделал Чехов. Я просто с наслаждением наблюдаю каждый раз за господином Очумеловым, за его вынужденным мимикрированием. Мне даже жалко его становится, а ленивый городовой просто неумолим, то генеральская собачка, то - нет. Мне даже показалось, что он не так прост, и на самом деле сводит с надзирателем какие-то свои счеты, изощренно издеваясь над ним.
Ничтожность Очумелова Чехов подчеркивает даже не искусным описанием его метаний, а комичностью и несерьезностью той проблемы из-за которой главный герой переживает нешуточные душевные муки, бросающие его в то в жар, то в холод - пальто то снимается, то снова надевается.
В Очумлове проглядывают черты другого - будущего яркого чеховского героя - учителя Беликова, ведь за всеми его перепадами в решении вопроса о собачке, стоит легендарный беликовский принцип: "Как бы чего не вышло".
И еще хочется вспомнить интермедию по этому рассказу, включенную в телефильм "Эти разные, разные, разные лица", в которой все роли - и Очумелова, и Хрюкина, и городового, и генеральского повара Прохора исполнил Игорь Ильинский.
122 понравилось
3,5K
boservas15 августа 2019Старуха или девушка?
Читать далееОтдаю себе отчет в том, что название моей рецензии, на первый взгляд, никак не соотносится с рассказом. В самом, деле, помилуйте, где же тут я нашел целых две женщины, если их нет ни одной. Это так, в тексте рассказа их нет, а вот в моем восприятии они возникли легко и непринужденно. Как же так могло случиться?
Казалось бы, всё предельно просто: недалекий, необразованный крестьянин Денис Григорьев попадается на отвинчивании гайки, прикрепляющей рельс к шпале, что является, как не крути. а преступлением. И вот, следователь пытаясь добиться от него признания в содеянном и осознания своего проступка, сталкивается с абсолютным непониманием того, что он - Денис Григорьев - сделал что-то плохое. В своей дремучести, на каждый вопрос следователя отвечая сначала "Чаво?", он демонстрирует предельную тупость.
Следователю стоит немалых усилий, чтобы направлять тусклое сознание мужичка в нужное ему русло. Денис Григорьев всё время сбивается куда-то не туда, то он про особенности рыбной ловли в местной реке рассказывает, то про предпочтения шилишпера, то про преимущества гайки перед гвоздиком в качестве грузила, да еще по нескольку раз об одном и том же.
Когда же перед ним всерьез замаячила тюрьма, то и тут, не понимая, что это может быть из-за какой-то там выкрученной гайки, он начинает кричать про подлеца-старосту, приписавшему ему недоимки его - Дениса - братьев. Так он ничего и не понял.
Да, чем-то этот мужик напоминает Ваньку Жукова, другого чеховского героя, писавшего письмо на деревню дедушке, такая же непосредственная наивность.
Вот и в школе учат, и рецензенты пишут, что Чехов в этом рассказе в образе Дениса Григорьева показал забитое, необразованное, темное российское крестьянство, которое даже не осознает того, что творит - жить как-то надо, вот они и живут как могут, а о законах природы и империи они даже не задумываются, ибо не просвещены.
И вот тут я вспоминаю тех самых женщин - из заголовка. Всё же зависит от точки сборки, как учил Карлос Кастенда. С одной точки мы в этой картинке "собираем" образ старухи, а с другой - молодой женщины. И при чем тут это? Да при том, что в рассказе, кроме явного смысла - например, "девушки", есть еще один - "старуха".А так ли наивен этот мужик, у которого "глаза, едва видные из-за густых, нависших бровей, имеют выражение угрюмой суровости"? Каждому из нас приходилось сталкиваться с ситуациями, когда гости из южных республик, например, если им бывает выгодно, вдруг перестают напрочь понимать по-русски.
А не имеем ли мы тут дело с тем же явлением? Может Денис Григорьев и не так глуп, как хочет казаться, ведь, не идет же он откручивать гайки среди бела дня, значит. понимает, что это дело наказуемое. И, опять же проговаривается, что гайки откручивает не подряд: "Мы ведь не все отвинчиваем... оставляем... Не без ума делаем... понимаем..."
Всё-таки понимает, что делает, а как хочет прикинуться полным идиотом, с которого что взять, если он такой дурак. Путает Денис Григорьев следователя, путает, понимает он не только то, что гайки рельсы держат, но и то. что чем глупее, сначала следователю, а потом присяжным, если до суда дело дойдет, он покажется, тем больше будет к нему снисхождение, тем меньше будет ему наказание.
Не буду спорить, что первый смысл более очевиден, да только и второй тоже есть, так что можно перечитать рассказ и как "старуху", и как "девушку".
120 понравилось
3,6K
Kristina_Kuk9 ноября 2021Так редкая или нет?
Читать далееЭто очень странный и очень короткий рассказ. У него не случайно такое необычное и редкое название, rara avis. Его можно перевести, как редкая птица.
Мораль этой истории, если попытаться выразить её в двух словах, такова. Честных людей в мире очень мало. Во всяком случае их намного меньше, чем всяких шулеров, фальшивомонетчиков, шантажистов, альфонсов и прочих любителей поживиться за чужой счет.
Но стоп, в каких декорациях происходит эта история?
Сочинитель уголовных романов беседует с полицейским сыщиком.
Совершенно естественно, что полицейский по долгу службы имеет дело с разными нарушителями закона. Ему может показаться, что порядочных людей становится все меньше и меньше. Его представление о человеческий природе кренится в сторону пессимизма. Как и большинство людей, он судит из своего жизненного опыта.
Что касается автора уголовных романов, то его сфера интересов тоже вполне предсказуема.
На мой взгляд, у Чехова получилась тонкая зарисовка. Так и хочется сказать, что всё гениальное - просто. Наше восприятие формируется в зависимости от того, с кем мы общаемся, кого видим, слышим или читаем. Искажения часто неизбежны. Мы начинаем думать, что все такие, как наше окружение.
Ведь как раз об этом нам сегодня и рассказывают представители социальных наук.
А в данном рассказе Чехова эта мысль проиллюстрирована на реальном примере из жизни. И заметьте, никаких вам назиданий или умствований.
- Еще одна просьба, - просит в конце концов сочинитель. - Так как в своем романе я должен для контраста вывести две-три светлых личности, то вы потрудитесь также указать мне двух-трех идеально честных людей...
Сыщик поднимает глаза к потолку и думает: - Гм... - мычит он. - Хорошо, поищем!
99 понравилось
622- Еще одна просьба, - просит в конце концов сочинитель. - Так как в своем романе я должен для контраста вывести две-три светлых личности, то вы потрудитесь также указать мне двух-трех идеально честных людей...
Alena_Lisante12 февраля 2024Чехов великолепен, даже если пробует разные жанры
Читать далееЭтот рассказ я бы скорее определила как полицейский, чем детективный. Развязка, безусловно, очень необычная и ироничная.
Но начну по порядку. Я решила прочитать это произведение, потому что подруга пригласила меня на "Шведскую спичку" в Театр наций. Я, разумеется, согласилась и озадачилась, что надо бы ознакомиться с оригиналом. (Спектакль понравился, поразил своей динамичностью, декорациями, игрой актёров).
История сама по себе нетривиальная: пропадает Марк Иванович Кляузов, а если точнее, — убит. Все улики налицо: кровь во дворе, один сапог в комнате, другой в саду, открытое окно и — в главных ролях — шведская спичка. За дело берутся к̶о̶л̶о̶б̶к̶и следователь Чубиков и его помощник Дюковский. Что тут начинается! Предположения одно интереснее другого. А финал вообще сказка.
Отдельно хочется отметить язык произведения. Как всегда очень метко и хлёстко. Читать — сплошное удовольствие. Жаль даже, что такое маленькое.
98 понравилось
571
narutoskee27 сентября 2022— Эх, Марк Иваныч, Марк Иваныч! — вздохнул становой, поднимая вверх глаза. — Говорил я тебе, что распутство не доводит до добра! Говорил я тебе, — не слушался!
Читать далееОтличный детективный рассказ, скорее насмешка над книгами про расследования дел.
Написан в 1884.
Расследование убийства.
Сюжет.
Утром 6 октября 1885 года к становому приставу, пришел управляющий отставного гвардейского корнета Кляузова и сказал, что его хозяин убит. Следователь и его помощник начинают расследовать дело, много странностей и самое главное нет тела. Но есть подозреваемые, а еще огарок "шведской спички" на полу.
Подробнее.
Мне этот рассказ напомнил первую часть приключений Эраста Фандорина, не то что тут какая то тайная организация действует, а что там юный еще Эраст Павлович работает письмоводителем, но мнит уже себя детективом.
В рассказе тоже есть такой персонаж, причем тоже с детективными наклонностями - письмоводитель Дюковский, только постарше будет, ему 26 лет. Но в целом такая карикатурная копия получилась. Хотя надо признать, что поверь ему его начальник следователь сразу, то дело бы закончилось очень быстро.
Конечно история получилась очень смешная в финале. Я себе, как это представил то смеялся долго. Но в целом, получается, что могли посадить или еще чего похуже невиновных людей. Не зря говорят нет тела - нет дела. В данном случае это бы очень подошло. Если бы не финальная развязка, то мы бы стали свидетелями следственной ошибки.
Я еще короткометражный фильм посмотрел от 1954 года, там в нем еще сильнее все подчеркивается. Тут скажем Дюковский, просто пришел и сказал своему начальнику, кто купил спички, а там он одел пальто и темные очки, как понимаю подражая Шерлоку Холмсу.
Там еще такая фишка, что всему городу уже рассказали про убийство.
Кино стилизовано отлично под старые времена. Костюмы и повадки людей, игра актеров, просто отлично.
Кому лень читать рассказ советую посмотреть фильм.
Интересно еще в рассказе, то что написан он в 1884 году, а действия происходят в будущем 6 октября 1885, точнее начинаются в этот день и год.
Город еще тут провинциальный, Чехов его не называет у него это звучит так : "С — го уезда". Жизнь там неспешная и люди занимаются чем угодно, кроме своих дел. Да и мне кажется, Чехов просто высмеивает этих чиновников и помещиков, которые прожигают жизнь.
Персонажи Сыщики.
Николай Ермолаевич Чубиков - следователь.
Опытный сыщик, уездного разлива.
Когда он приезжает на место преступления, то не может поверить, что хозяина дома убили, ведь они с ним не давно только водку пили.
В начале рассказа, он ведет себя как опытный сыщик и постоянно подгоняет и упрекает своего помощника Дюковского.
высокий, плотный старик лет шестидесяти, подвизается на своем поприще уже четверть столетия. Известен всему уезду как человек честный, умный, энергичный и любящий свое делоТак его описывает Чехов. И все это правда. Только знаете с возрастом многие люди расслабляются и теряют хватку. Он живет старыми делами. Вспоминает дело 15 летней давности, где человека уволокли через окно. И в этом деле он сам себя запутал, не верно прочитав место преступления и пошел на поводу своей фантазии и помощника.
Эмиль Дюковский (Имя взял из фильма, в рассказе только фамилия) - спутник, помощник и письмоводитель.
В рассказе ему 26 лет, он высокого роста. Он везде видит тайны, но тем немее именно он и нашёл главную улику, только по другому её воспринял.
В рассказе он постоянно хочет сам начать расследование, и лезет со своими предложениями. Но Следователь раз за разом их заворачивает.
— Ах... замолчите, пожалуйста! — махнул рукой следователь. — Лезет со своей спичкой! Не терплю горячих голов! Чем спички искать, вы бы лучше постель осмотрели!Тут такой контраст, один старый и умный, но уже потерявший так сказать нюх, а второй молодой и глупый, который фонтанирует идеями. Чехов в рассказе выставляет его ироническом свете.
Это два главных персонажа, но тут целый ворох второстепенных. Все они очерчены Чеховым довольно не плохо.
Дело.
Город был не большой и помещиков видно было не так много или же гвардейский корнет был просто богатый человек, в городе его все знали.
И когда прибежал управляющий к Евграфу Кузьмичу, становому приставу, то все быстро засуетились.
Становой пристав - это полицейский чин, который управлял полицией разных райнов.
Получается был, какой то город, а вокруг него земли принадлежащие помещикам, различные деревни, вот за всем этим и следил становой пристав.
Управляющий сказал, что его хозяин Марк Иванович Кляузов убит. Он так решил из за слов Ефрема работника у помещика.
Ему первому пришло на мысль, что здесь что-то не так. Приходит сегодня ко мне утром и говорит: «А отчего это наш барин так долго не просыпается? Целую неделю из спальни не выходит!» Как сказал он мне это, меня точно кто обухом... Мысль сейчас мелькнула... Он не показывался с прошлой субботы, а ведь сегодня воскресенье! Семь дней — шутка сказать!Раз никто не видел и дверь закрыта то, что это значит, только что убили.
Хотя этот корнет пил и прожигал жизнь, так что вполне мог и сам помереть.
Расскажу почему все подумали, что помещика убили.
Дверь была закрыта в спальне на ключ со стороны комнаты. Когда взломали комнату, по всюду был беспорядок. Сыщики нашли один сапог под кроватью,а второй валялся в кустах. На полу в комнате была подушка со следами зубов, следователи решили, что его душили. А потом вытянули через окно и прихлопнули в кустах.
На самом деле в кино не много ошиблись, да и у Чехова тоже не всё гладко. В финале мы узнаем, что помещика достали через окно, а вот кто его закрыл, ведь закрыть окно можно было только изнутри.
В фильме следователь, открывает окно за ручку. В рассказе было так:
Чубиков подошел к окну, отдернул в сторону занавеску и осторожно пихнул окно. Окно отворилось.— Отворяется, значит не было заперто... Гм!.. Следы на подоконнике. Видите? Вот след от колена... Кто-то лез оттуда... Нужно будет как следует осмотреть окно.Мне это тоже кажется сомнительным. Вот смотрите финал, тут будут размышления открывающие, финал рассказа.
Я, спьяна, возьми да и пусти в нее сапогом... Ха-ха... Не ругайся, мол. Она влезла в окно, зажгла лампу, да и давай меня мутузить пьяного. Вздула, приволокла сюда и заперла.Не было у нее времени закрывать занавеску и захлопывать окно. Тащила пьяного мужика к себе. Он напился и лежал, когда она к нему пришла, то запустил сапогом, а она разозлилась залезла, побила подушкой и забрала с собой. Ей надо бы похищение и удержания человека приписать. Ведь она удерживала у себя в бане 7 дней пока садовник не спохватился, а потом еще пару дней они искали подозреваемых, 12 дней прошло во второй главе в начале. Три недели. Корнет сидел в бане закрытый, ел, пил и любился с женой Полицейского начальника.
Рассказ мне понравился интересный, на самом деле такое может произойти и в наше время, если будут оперативники не опытные или сыщики любители.
И в этом рассказе кстати очень понятно, почему люди до сих пор любят рассказы про Шерлока Холмса или скажем Эркюля Пуаро, потому что выводы и умозаключения там подтверждаются уликами и фактами. В отличии от сыщиков из этого рассказа. Они просто притянули все улики и сфабриковали дело. Хотя самую главную улику не поняли, один отмахнулся, а другой придумал целую преступную группировку.
На деле мне лично очень жаль было Дюковского, ему просто так надоело в провинции, что он жаждал какого то дела, ему хотелось подняться по карьерной лестнице вверх. А так он лишь мелкий полицейский чин. Ведь будет он чуть по умнее и умей доводить свои мысли до других людей логически, то раскрыл бы это дело если не сразу то довольно быстро.
Ведь в наше время найдя такую спичку, какую он нашел на полу, тоже бы прошлись по торговцам и узнали бы, кто и когда купил. И дело бы раскрылось.
Спичка просто редкая была, для местных людей. Многие пользовались старыми спичками, а модная "швецкая спичка", только для богатых была.
Одно время делали спички из белого фосфора, но люди потом поняли, что спичка очень ядовитая, многие работники фабрик получали - фосфорный некроз. А если проглотить спичку, то и смерть приходила.
Белый фосфор был токсичный и его легко воспламенялся. Но заменить его было не чем.
А потом в 1850 году Шведский химик Йохан Лундстрем изобрел "безопасные спички" или "Шведские" из красного фосфора.
В Российской Империи кстати быстро поняли, опасность белого фосфора в спичках. И когда появились безопасные спички, стали бороться с опасными торговой наценкой. "Шведские" спички стоили дешевле, а из белого фосфора на них наценка была в два раза выше. Только к концу 19 и началу 20 века, полностью перешли на безопасные спички.
Так, что в этом рассказе такая спичка действительно была важной уликой, от которой отмахнулся опытный следователь.
Меня в очередной раз поражает Чехов, он многогранный писатель. Настолько разные рассказы у него, откуда он черпал свою информацию.
Пишет, как всегда красиво и по делу. Мне эта история напомнило фиаско Шерлока Холмса из рассказа, что читал "Желтое лицо", там Холмс тоже делает неверные выводы. И в финале рассказа говорит своему другу Ватсону.
- Ватсон, - сказал он, - если вам когда-нибудь покажется, что я слишком полагаюсь на свои способности или уделяю случаю меньше старания, чем он того заслуживает, пожалуйста, шепните мне на ухо: "Норбери" - и вы меня чрезвычайно этим обяжете.
Все ошибаются, но в расследованиях дел, ошибка следователей может стать фатальной для кого то.
Сыщики в рассказе получили урок. И в следующий раз будут умнее, и надеюсь они отпустили потом двух подозреваемых, которые уже взяли вину на себя.
Всем спасибо, кто прочитал.
90 понравилось
809- Ватсон, - сказал он, - если вам когда-нибудь покажется, что я слишком полагаюсь на свои способности или уделяю случаю меньше старания, чем он того заслуживает, пожалуйста, шепните мне на ухо: "Норбери" - и вы меня чрезвычайно этим обяжете.
boservas26 февраля 2019Вот какая доля воровская...
Читать далееЭто рассказ о зависти - зависти неудачника к фартовому мастеру своего дела.
Все в этой жизни есть искусство - любое ремесло, любое занятие, любое отношение к жизни есть искусство, и есть люди творящие и есть люди прозябающие.Не важно о чем идет речь: о сочинении рассказов или музыки, о тачании сапог или о выгонке самогона, о воровстве, в конце концов. Есть мастера и есть вечные неудачники, у которых руки не так заточены.
Именно в ракурсе последнего из упомянутых искусств - воровства - и построен данный рассказ.Есть некий фельдшер Ергунов, вроде бы законопослушный член общества, пусть и пьяница и хвастун, но не более того. И есть маргинальные элементы, как то Калашников и Мерик - настоящие воры-конокрады.
Они сталкиваются ночью на постоялом дворе. Ергунов сразу понимает, кто перед ним, и сразу же прогибается, ставит Калашникова и Мерика выше себя. Да, он их боится, но не только это, еще они для него являются очень серьезными авторитетами. Он - "полноценный" член общества - хочет быть с ним на равных. Нет, не снизойти до них, а, наоборот, возвысится. Он хочет им понравиться, похвастаться перед ними, привлечь их внимание.
Вот в этом и проявляется его зависть, они могут жить иначе, не так как он, им это дается легко и естественно. А он все время находится в противоречии с самим собою - он вынужден держать себя в рамках приличия, соблюдать общественные нормы, в то время, как его внутренний запрос совсем иной. Он хочет быть свободным от общества, но на это у него нет таланта, поскольку он - трус.
И эта трусость определяет всё. А Мерик может жить не оглядываясь, не быть никому должным, брать все, что ему понравится. Конечно, он постоянно рискует, стоит ему попасться и колоды и путь в Сибирь ему гарантированы. Зато как красиво он живет, как фартово рискует, как бабы его любят. Вон, Любка, готова жизнью заплатить за его любовь.
И что такое Ергунов в сравнении с Мериков, в его же - Ергунова - глазах? Так - жалкий неудачник, трус и бесталанная немочь. Мерик Егрунова и страшит, и впечатляет. На самом деле фельдшер очень хотел бы хоть в чем-то походить на Мерика, обладать хотя бы толикой его удали и лихости, но... нет в нем той силы и того таланта. Он может, разве что, напиться.
После того как Мерик оставил фельдшера без докторской лошади, жизнь последнего пошла под откос, его уволили из больницы, и он оказался на пороге своей мечты - вольной жизни.
В результате Ергунов стал тем, кем и хотел быть - прожигателем жизни и вором. Но снова - масштаб личности. Если Мерик и Калашников воровали лошадей, то Ергунов промышляет старыми самоварами, если те красиво гуляли и кутили, то этот горько пьянствует.
И в финальной сцене, когда горит двор Чирикова, Ергунов, который догадывается, что это, может быть, дело рук Мерика, снова ловит себя на зависти к этому бесшабашному цыганистому мужику. Потому как вор из него - Ергунова - так и не получился, а так - всего лишь жалкий бесталанный воришка...
87 понравилось
1,1K