
Азбука-классика (pocket-book)
petitechatte
- 2 451 книга
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Эта книга представляет собой лишь часть записок и воспоминаний Александры Осиповны. И издатели сделали упор на ее жизни: где родилась, кем были родители, в каком институте обучалась, как стала фрейлиной и так далее. Также был сделан акцент на ее дружбе с Н. В. Гоголем и В. А. Жуковским, а вот об А. С. Пушкине практически ничего нет.
Как сказано в предисловии, оценить эти записи в историческом плане очень сложно, так как далеко не все они являются собственными мыслями Смирновой. Она много чего рассказывала биографам различных умерших писателей, с которыми была знакома, и те записывали с ее слов. Точно также поступила и ее дочь, которая составила воспоминания и опубликовала их. Именно поэтому очень часто встречаются различные неточности, несовпадения, которые разъясняются в комментариях.
Также я сделала вывод, что книгу эту нужно читать только если есть какой-то багаж знаний по данному времени, о людях, которые тогда жили, об основных событиях. Мне в этом очень сильно помог "Дневник" Долли Фикельмон, иначе бы воспоминания Смирновой показались бы скучными и малопонятными.
В целом мне понравилось, некоторые истории были очень занимательными, в особенности те, которые касались Гоголя. И нельзя не отметить, что "Воспоминания" намного более художественны, чем дневник Долли, где, в основном, представлены сухие сведения.

Единственный верный вывод, сделанный по прочтении, — когда idslugainterneta говорит, что адок, надо верить.
Встречала действительно интересные моменты, в основном в описаниях детства и юности, но проблема в том, что описания детства и юности ВНЕЗАПНО вклиниваются в описания революций 1848-го года, следующих за описаниями бабушек женихов подружек Россет. Полная каша. Автор не удосуживается даже объяснить, что за люди такие, о которых она пишет.
Как фрейлина умудрилась оставить читателя без подробностей о внутренней кухне дворца — тоже удивляет. Любовью к царской семье Россет пылает, особенно к Марии Федоровне, но как-то бестолково. Для текста это пылание не в пользу.

Жуковский любил рассказывать про свою жизнь в деревне в Белевском уезде, про дурака Варлашку, который не умел обходиться с мужскою одеждою и ходил во фланелевой юбке; как Варлашка, уходя спать на чердак, с лестницы всякий вечер кричал: «боюсь» и прочий вздор.
А. О. Смирнова-Россет. Воспоминания о Жуковском и Пушкине
О.Н.Смирнова <…> сообщает следующий разговор Гоголя и Жуковского <…>. «Прочитав в «Мертвых душах», что Плюшкин ходил в юбке (паневе), Жуковский сказал Гоголю: «Ты, мой братец, это украл у меня; ведь наш юродивый Васька ходил в юбке; но я тебе этого не говорил; как же ты это украл?» Гоголь отвечал: «Александра Осиповна мне рассказывала про вашего Ваську, – я украл его юбку и подарил ее Плюшкину». Василий Андреевич обнял Гоголя и сказал: «Дарю тебе ее в потомственное владение».

Гоголь давал своим героям имена настоящие имена, а не вздорные и бессмысленные, как в наших водевилях: Ленский, Онегин и пр. Он всегда читал в «Инвалиде» статью о приезжающих и отъезжающих. Это он научил Пушкина и Мятлева вычитывать в «Инвалиде» имена, когда они писали «Поминки». У них уже была накропана довольно длинная рацея:
[Дай попьем, помянем
Трех Матрен, Луку с Петром –
а потом в продолжение:]
Михаил Михайловича Сперанского
И почт-директора Ермоланского,
Апраскина Степана,
Большого болвана,
И князя Вяземского Петра,
Почти пьяного с утра.
Они долго искали рифму для Юсупова. Мятлев вбежал рано утром с восторгом: «Нашел, нашел»:
Князя Бориса Юсупова
И полковника Арапупова.
Император Николай Павлович велел переменять неприличные фамилии.
Из «Воспоминаний о Н. Гоголе










Другие издания

