
Ваша оценкаРецензии
blu_coral5 августа 2019 г.Темно как у апостола в ухе
Читать далееС МакКарти у меня с первого раза не задалось. Попытки прочесть "Кровавый меридиан" провалились под тяжестью скуки. Может, все дело в переводе, тоскливо уцепилась я за последнюю соломинку отчаявшегося книгочитца. Шурша поисковиком выяснила, что начинал писатель с именем древнего ирландского короля внезапно с южной готики, практически в одиночку не дал жанру загнуться в 70-х, наваяв четыре романа. Один в духе Фолкнера (аааааааа!), еще один автобиографический, вдохновленный "Улиссом" (тваюмадь), другой про некрофила-каннибала (сейчас бить буду, серьезно говорю) и последний - апокалиптический притч про плод инцеста в Аппалачах начала ХХ века (...!). С таким размахом тематики пришлось читать про плод.
Многие романы никогда не увидят свет на русском, и это правильно просто потому, что никакое на свете "чувство языка" не позволит адекватно передать простонародный региональный говор с его монотонно повторяющимися речевыми формулами, которые в лучших диалогах напоминают какую-то одичавшую и заросшую сорняками мантру, пружинистый ненадежный ковер из словестных корней над топью фатума. Персонажи все время куда-то идут или гонимые целью, или бестолково скитаются. Не покидает ощущение зыбкой неопределенности, подспудной опасности, когда каждый следующий шаг и каждая фраза звенят от напряжения, когда каждый новый встреченный на пути человек с одинаковой долей вероятности может убить или накормить. Например, человечиной, ахаха.
В тексте найдется пригоршня библейских аллюзий, но даже если вы не особо в курсе, чего там Павел посылал коринфянам, от вас не убудет, основные намеки настолько толстые, что и без познаний в писании будут очевидны.10580