
Дети из дома № 300
Синсукэ Тани
4,1
(18)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Ну не знаю! Очень противоречивые чувства вызвала у меня эта книга! Маскируясь под детскую, она на самом деле очень даже остро-социальная. И несмотря на то, что написана она была в 1967 году, описывает она ситуацию, злободневную и по сей день: детям негде играть, потому что алчные землевладельцы лучше устроят поле для гольфа, чем детскую площадку.
Ребята из дома номер триста может быть и бегают в залатанных штанах и едят простой рис, но они всё же дети, которые познают мир, и которым хочется играть на улице, вот только "играть стало совсем уж негде — город надвигается на японских ребят со всех сторон неуклонно и безжалостно."На пустыре, который раньше и был местом их игр, теперь высятся многоэтажки, и «пончики», дети, живущие там, прогоняют «трёхсотых» со своей новенькой площадки.
Главные герои книги - отличная команда. Они все разные, но всегда горой стоят друг за друга. Они вместе смеются, вместе дерутся и вместе разрабатывают план тактических действий, будь это рытьё пещеры или анализ способов защиты от «пончиков». Вот об этой ватаге было здорово читать. Ребята может и совсем юные, но они знают, что в жизни важно, у них есть навыки решения конфликтов, а их маленькие сердечки на самом деле наполнены до краёв добротой.
Возможно, впечатление от книги испортило послесловие, написанное, переводчиком. Зачем-то ей надо было сунуться со своим мнением, хотя она наверняка была уверена, что лишь поясняет экономическо-социальную ситуацию в Японии.
ну и т.д и т.п.
Может, у меня просто было дурное настроение, но этот жирный P.S. показался мне неуместным. Но, к сожалению, уже поздно: развидеть это я не могу. Кроме того, книга ничем не заканчивается, хотя и понятно, что произойдёт после того, как приехавшие бульдозеры выкорчуют деревья и разровняют землю.
Хочу, правда, отметить деталь, которая, в какой-то степени, реабилитирует переводчика в моих глазах. Она сохранила в тексте японскую ономатопею (слова, сформировавшиеся из звукоподражаний и имитирующие крики животных, состояния и ощущения). Не так часто это встречается.
В общем, социальная драма мод маской детской книжки. Чувствую, что автор мной манипулировал все 96 страниц. И я, как последний лузер, поддалась.

Синсукэ Тани
4,1
(18)

До этого я не читал книги японских писателей вообще, так что ''Дети из дома №300'' для меня первая. Сюжет книги вкратце таков: в Токио живут в бараках дети, объединённые общим домом №300. Детям негде играть, так как земля ужасно дорогая и возможности построить игровую площадку нет. Тогда Тёббо, Фусако, Мацу и другие ребята под предводительством своего вожака Каттяна решают копать под горой пещеру, в которой они все вместе будут играть. В произведении ребятам часто приходится конфликтовать с другими детьми из высотных домов по прозвищу ''пончики''. У них есть и площадка для игр, и крытый зал, но ребят из дома №300 они не приглашают играть. А что произошло далее, узнаете когда прочтёте.
Книга вышла интересной, легкочитаемой и довольно захватывающей, правда концовка вышла немного грустная. Герои произведения яркие и запоминающиеся. Рекомендую прочесть тому, кто найдёт данную книгу или у себя дома на книжной полке, или в библиотеке.

Синсукэ Тани
4,1
(18)

“Если всё время только и думать, не попадёт ли, ничего и делать нельзя.”

“Если думаешь, что не справишься с противником, превосходящим тебя по численности, лучше всего сдаться в плен.”














Другие издания
