
Ваша оценкаРецензии
princesspeach27 февраля 2019 г.Читать далееКак много девочек хороших, как много в деревнях убийств... - перефразировала бы я известный стих Лебедева-Кумача.
Действительно, убийствами в милых английских деревнях читателя сложно удивить. Также сложно удивить читателя тем, что убийство расследует не уравновешенный детектив а ля Холмс и даже не бодрые ребята из "Улиц красных фонарей", а женщина, или, прости Господи, девочка. Поэтому ощущение при прочтении были странные. Постоянно казалось, что "где-то уже это было". Стало ли от этого менее интересно? Нет. Было ли предсказуемо и хотелось прекратить читать? И да и нет.
Вообще, Флавия Сабрина Долорес де Люс героиня интересная - юркая, смелая, местами нахальная и на 200% любопытная особа. Поэтому удивляться, что именно она оказалась в центре заварушки и нашла умирающее тело и раскрыла все тайны, не приходится. Удивительно другое - как автор сумел собрать под одним корешком такое разнообразие чудаков, но при этом все они смотрелись в книге абсолютно гармонично? Ну посудите сами:
отец живет жизнью затворника, для общения с дочерьми у него есть положенные 4 секунды вежливости, а остальное время он либо изучает марки, либо сидит в машине погибшей жены.
или его дочки - 99% своего времени проводящие за книгами (ну, Офелия ещё 1% смотрится в зеркало)
или его слуга, подвергающийся время от времени "приступам" после пережитых военных действий и человек, который по сути, воспитывает девочек де Люс
или их кухарка - заворачивающаяся в ковер при звуках громкого голоса.
И это только "первый укус" из этого пирога безумия, в который автор сумел уместить ещё довольно интересное дело об убийстве.6435
Ba_yuliya20 февраля 2019 г.Читать далееЧудесный детектив для детей подросткового возраста.
Представьте,что вы весьма неглупая девочка 11 лет. У тебя 2 старшие сестры и отец,которому нет до тебя дела. Ах, да и у тебя на грядке с огурцами нашли труп.
Мне очень понравилась эта история. Флавия очаровала меня своей любовью к химии, своим расследованием этого ужасного приключения. Экспериментом над помадой сестры.
Единственный персонаж, который приводит меня в замешательство - отец семейства де Люс. Я прекрасно понимаю, что потеря матери детей и любимой жены это серьезный удар, но извините, разве это нормально чахнуть над воспоминаниями и марками, когда у тебя растут 3 чудесные девочки, которым нужно внимание и любовь. Для меня это странно,но если не обращать на это внимания это чудесный детектив для школьного возраста.
Атмосфера детектива типично английская, родовое большое и холодное поместье, ближайший поселок находится на приличном расстоянии, промозглая погода лично для меня любителя такой унылой погоды зашли на "ура", а под шотландскую волынку вообще сказка.
Для взрослого человека слопавшего не один детектив, это произведение окажется через чур простым, что то как ловко его раскрывает героина, станет нереальным учитывая юный возраст девочки, но читая детские книги, надо понимать, что детям сложно свести в голове сложные заплетенные сюжеты, а сцены с детальным описанием развивают детское воображение, хотя взрослый часто от такого устает.
Поэтому, если вас интересуют детские детективы очень рекомендую это произведение, тем более любознательный ребенок, точно захочет позже лучше познакомится с химией, а может даже и с ядами.6380
helen_woodruff7 декабря 2018 г.Читать далееКогда я была в возрасте Флавии де Люс, то есть лет в 11, может в 12, то зачитывалась серией детективов про Нэнси Дрю. Существуй тогда Флавия, она легко смогла бы составить конкуренцию своей более взрослой американской «коллеге».
Сюжет «Сладости на корочке пирога» разворачивается вокруг смерти незнакомца, обнаруженного Флавией в одно прекрасное июньское утро на огуречной грядке в родовом поместье Букшоу. Обладая пытливым умом и отнюдь не ангельским характером, Флавия решает выйти на след преступника самостоятельно, в то время как полиция арестовывает отца девочки по подозрению в убийстве.
Не считая юного возраста главной героини, книга отвечает основным канонам классического английского детектива: большое поместье, загадочные незнакомцы из прошлого, подозрительный слуга с провалами в памяти, натянутые семейные отношения (по крайней мере, по мнению Флавии) и т.д. и т.п. К некоторым сюжетным ходам возникали вопросы, включая провоз из-за границы мертвой птицы в пироге (это ж надо было так заморочиться только лишь с целью психологического воздействия на одного из героев), а также большое количество слишком удачных совпадений для хода расследования главной героини. Она всегда оказывается в нужное время в нужном месте. Но, с другой стороны, наверно только при таких благоприятных условиях и мог 11-летний ребенок выйти на след преступника. Опять же, прочитай я эту книгу в 12 лет, вряд ли обратила бы внимание на политическую подоплеку «Ольстерского мстителя», почтовой марки, давшей толчок всей истории. А четырёххлористый углерод, как вам такое для детского детектива?
И все-таки, отдельные спорные моменты не мешают сюжету быть увлекательным, а вкупе с задиристым характером главной героини, постоянно опережающей в расследовании полицию, получился самый настоящий сгусток энергии. Планирую продолжить знакомство с циклом, подозреваю, что в прошлом этого семейства кроется еще немало тайн.
6415
Ly4ik__solnca5 октября 2018 г.Читать далееЛегкое чтение, с которым можно скоротать несколько вечеров, а, если увлечет, то и за вечер можно управиться. Флавия изначально не очень мне понравилась. Слишком заносчива что ли.... Да и ее постоянное везение немного смущает. Догадлива и умна не по годам, наблюдательна. Не понравились отношения в семье. Вроде девочки потеряли мать и горе должно было их сплотить, но нет. Нет в книге добрых семейных отношений, а жаль. Расследование протекало слишком гладко, но не смотря на это были некоторые моменты, когда по коже мурашки бежали. Особенно мне понравилась сцена в гараже. Думаю, что между делом вернусь к этой серии.
6269
Reads_alex21 июня 2018 г.Читать далееКнига мне очень понравилась. Первая книга рассказывает нам о невероятных происшествиях в поместье Букшоу. Для начало на пороге дома появляется мёртвый чёрный бекас с маркой в клюве. На следующий день Флавия находит труп незнакомого мужчины на огородной грядке. Через некоторое время задерживают её отца, и Флавия применяет свои способности сыщика в отличие от её сестёр, которые уткнувшись в носовые платки плачут.
В итоге она приходит к истории из детства её отца и находит убийцу.
Но я вам не буду спойлерить, иначе будет не интересно. Мне очень понравилась книга, также мне понравилась главная героиня, любительница яда. В Её 11 лет дети только начинают познавать все науки, а о химии вообще даже не слышали.
На самом деле, я поняла кто убийца только страницы трехсотой. Теперь я обязательно куплю вторую часть, да и последующие тоже.6313
LuckyUlysses26 марта 2018 г.Читать далееКнига приятно удивила, я думала она будет более ироничной, более детской. Автору удалось интересную загадку и убедительно показать, как ее мог разгадать ребенок.
Самое первое, что хочется отметить это слог автора, метафоры, определения и сравнения, которые он подбирает, это просто жемчужены, только ради этого стоит книгу почитать.
Второе, это персонажи и дом, родное поместье де Люсов. Дольшие, родовые дома всегда добавляют уюта. Флавия прописана замечательно, ее образ мысли, ум, любовь к химии, любопытство, противостояние с сестрами - все это вызывает симпатию и за персонажем увлекательно наблюдать.
Ну и конечно само расследование - совешается убийство прямо под окнами у Флавии, она даже застает последнее слово убитого, как тут не заинтересоватся и девочка пускается по следу. Вместе с ней мы переберем все варианты, пока не отышется нужный, даже побываем в смертельной опасности.
Можно посоветовать всем, как идеальное средство от хандры.6212
Juliett_Art20 марта 2018 г.Читать далееДавно посматривала на эту серию, но все как-то не могла начать. Первое впечатление очень положительное. Книга читается бодро, сюжет интересен, до кое-каких моментов я догадалась сама. Язык приятный.
Довольно интересно от лица Флавии идут "вставки" про химию, очень интересно и занимательно. Хотя, конечно, ее увлечение ядами несколько необычно. Но у них вся семья необычна, начиная от непонятного исчезновения матери (которую героиня почему-то называет по имени) и заканчивая садовником, у которого случаются "эпизоды". Местами было грустно читать про отстраненность, принятую в семье, хотя Флавия воспринимает все довольно философски.
И приятный бонус для меня - стихотворение из которого Митчелл взяла название для своего романа "Унесенные ветром".
Буду продолжать знакомство с циклом.6224
Magic_A19 марта 2018 г.Читать далееОчаровательная и пугающая история маленькой язвочки. Флавия - один из тех персонажей, с которыми не очень хотелось бы быть в близких связях, особенно в родственных, зато с удовольствием был бы ей сам. Девочка, лишенная материнской и сестринской любви, живущая в семье, в которой в принципе проявлять привязанность и теплые чувства - моветон, растет крайне сообразительной и пытливой. При этом можно даже сказать - самодостаточной. Она не лишена как любви к себе (к себе очень даже можно и поощряется), так и приступов жесткой самокритики. С первых же страниц Флавия очень напоминает Уэнзди из Семейки Адамсов. Художник даже нарисовал ее на обложке очень похожей. Гремучая смесь Уэнзди, Мисс Марпл и Шерлока. При этом совершенно не возникает ощущения вторичности. Увлечение Флавии химией и ядами и то, что и как она думает об этих ядах производит довольно пугающее впечатление. Только представьте, как она ради науки предлагает вам пирожное с каким-то соединением, чтобы посмотреть как подействует это соединение. Ради науки можно же :))
Мне очень понравились сравнения, которые приводит Флавия практически к любому явлению. Некоторые я даже с удовольствием подчеркнула. Приятный сарказм напомнил любимого Пратчетта. А еще поймала себя на мысли, что с удовольствием перечитала бы книгу,поэтому очень рада, что она в домашней библиотеке.Кому бы я посоветовала эту книгу: всем, кто хочет погрузиться в интересную детективную юмористическую историю, прежде всего, девочкам любого возраста. Тем, кто хочет отдохнуть в приятной компании и готов к тому, что это всего лишь первая книга и впереди еще много интересного.
6166
Meliona14 декабря 2017 г.Читать далееМ-да, жесткое разочарование. Все время хотелось кричать "Не верю!" 11-летняя девочка с мозгами профессора химии? И тем более самоучка. Как то все искуственно. Семейные отношения какие-то странные. В общем, автор намешал полный бред в своей книге. А может это только мне бредом показалось. Девочка то вела себя как вполне взрослая женщина и совсем это не клеилось у меня в единую картинку. Единственный плюс - интересно было читать про всю эту катавасию с марками. Но вот сам ход убийства и расследования слабоват. А конец вообще опечалил меня. Читать продолжение желания совершенно нет.
6210
Margo_Rey28 ноября 2017 г.Филателисты и их прошлое
Читать далееИстория начинается в английском поместье Букшоу в 50-е годы XX века. В этом старинном поместье обитают последние представители аристократического рода – эксцентричный полковник де Люс и три его дочери, а также садовник-водитель-мастер на все руки Доггер, и назовем ее кухаркой, миссис Мюллет. Подробнее о семействе де Люс:
- полковник де Люс – собиратель почтовых марок и любит свою коллекцию «сокровищ» больше, чем своих дочерей;
- Даффи – настоящий книжный червь, читает взахлеб Диккенса, Сабатини и Стивенсона;
- Офелия – истинная «кукла Барби», которую интересуют только платья, помада и любовные переживания;
- Флавия – младшая из сестер, одиннадцатилетняя самодовольная и очень любопытная девчушка, любящая похимичить яды в своей лаборатории;
Если есть на свете то, что я презираю больше всего, так это обращение «дорогушенька». Когда я буду писать opus magnum, труд моей жизни – «Трактат обо всех ядах» и дойду до главы «Цианид», я собираюсь в разделе «Способы применения» указать: «Особенно эффективен для лечения тех, кто обращается к вам «дорогушенька».- Доггер – мастер на все руки, еще та «темная лошадка». Он проходил службу вместе с полковником, и даже спас ему жизнь. Но периодически у него случаются «эпизоды», после которых он ничего не по
- Миссис Мюллет – кухарка, которая специально печет, ненавистный всем семейством де Люс, кремовый торт. И она прекрасно знает, что они к нему и пальцем не притронуться, и она его возьмет домой для своего любимого мужа.
В этой семье не принято выражать свои чувства. Типичные отношения для англичан, главное «файв о клок» и не важно, что творится вокруг.
Маловероятно, чтобы один де Люс сказал другому, что любит его, это все равно как если бы один пик в Гималаях склонился к другому и зашептал нежностиКак я уже упоминала, отцу абсолютно все равно, что происходит с его дочерями. Он как злой Кощей Бессмертный, чахнет над своими марками. (За всю книгу так и не поняла, зачем же собирать эти разноцветные бумажечки и как можно посвятить этому всю свою жизнь).
Тем временем, старшие сестры объединились единым фронтом против младшей и постоянно подкладывают друг другу подлянки. Например, связать и запереть в чулане, растворить в кислоте жемчужное ожерелье (единственное напоминание об умершей матери) или приготовить ядовитое варево и добавить его в помаду, чтобы губы сестры стали опухшими и напоминали зад камерунского гамадрила.
И это только начало. Теперь ближе к событиям.
Это типичный английский детектив с достоверно переданной атмосферой того времени.
Все началось прекрасным летним днем, когда миссис Мюллет нашла на пороге дома мертвого бекаса с почтовой маркой в клюве. И только полковник понял, что это звоночек из его прошлого, которое его не отпускает до сих пор. Но все оставшееся семейство не придало этому значения… Хм, кроме Офелии… Она предположила, что мертвую птицу ей подбросил её тайный возлюбленный Нэд в знак признания в своих светлых чувствах.
Затем ночью в особняк к де Люсам заявляется таинственный незнакомец (незнакомец для всех, кроме полковника) и у него происходит ссора с главой семейства. А на утро, этого самого незнакомца, Флавия нашла на огуречной грядке.
Естественно набежала полиция и задержала полковника де Люса. И пока старшие сестры занимались своими делами и изредка роняли розовые сопли в свои изящные платочки, умница Флавия решила спасти отца от тюрьмы и заодно потешить свое самолюбие, утерев нос Скотланд-Ярду (определенно есть сходство с неподражаемым и мною любимым Холмсом).
Дабы не раскрывать всех подробностей сюжета, скажу, что расследовать дело вместе с Флавией было интересно, хоть ответ и лежит на поверхности.
Флавия Сабина де Люс ведет расследование, как любопытный мальчишка, везде сующий свой нос, и использует свою смекалку и напористость, но иногда бывают случаи эгоцентризма. Она действительно умна не по годам, и иногда это раздражает, когда Флавия откровенно тычет этим тебе в лицо. Даже инспектор Хьюит, ведущий это дело, в своем блокноте для расследования пометил Флавию заглавной буквой «Я». Тем не менее, это не мешает ей находить верные пути решения.
Еще меня немного поразило, хоть Флавия и умный ребенок, она все равно остается девочкой 11 лет, и ей нужны родительские тепло и забота. Но отец, ближе к концу книги, ей говорит «Я не хочу этого знать. Ты сама впуталась в это дело, тебе и выпутываться». Собственно, из-за отца и его прошлого она в это и ввязалась. Кто знает, может это такой прием в английской педагогике.
Кроме того, в книге много рассказывается об истории Англии и жизни того времени. Автор вставил огромное количество отсылок к другим литературным и музыкальным произведениям, что весьма подталкивает ознакомиться с этим. Увлекательный слог автора и небезынтересные метафоры делают эту книгу еще более сладкой.
Подводя итог, хочется сказать, что это занятная история, без заморочек и жестокости, для приятного времяпровождения. Продолжу знакомство с этой серией.
6866