
Ваша оценкаРецензии
alenenok722 февраля 2013Читать далееalenenok72
Постановка Баталова. Спектакль не просто замечательный - блестящий. Играют замечательно все!!! И постановка сама чудесная. И музыка Прокофьева, и сонеты Шекспира, всё к месту.
Но больше всего понравилось как исполнены три роли: няня Джульетты - Тенякова, такая колоритная няня получилась. Ромео, исполняет Е. Герасимов, мне нравится этот актер, но пожалуй ни в одном из фильмов, где я его видела, такого замечательного исполнения не было.
Ну, и самое большое впечатление на меня произвела Джульетта. Ее сыграла Каменкова. Да, очень люблю Каменкову, считаю что и в озвучках, и в фильмах, и в радиоспектаклях она всегда играет замечательно, но тут...она превзошла все мои ожидания... Получилась такая трогательная юная девочка, с такими трогательными, сильными и чистыми чувствами и помыслами. Не могла просто оторваться от сцен с ее присутствием. Настолько всё правдиво получилось... намного правдивее чем просто когда читала глазками пьесу...5 понравилось
58
3753363857211 августа 2012не зацепило...чувства в пьесе не вызвали мои чувства, я не смогла окунуться в события, описанные в произведении
5 понравилось
52
Dashel28 апреля 2011Про Шекспира и его произведения нужно говорить либо хорошо, либо вообще молчать... Что уж говорить, о его наиболее должно быть известном произведении.
Читала в разных переводах. Читала в оригинале. Произведение великое. ВЕЛИКОЕ! Все.5 понравилось
63
luvtok93227 октября 2025Отличный слог, сомнительные решения
Читать далее«Ромео и Джульетту» У. Шекспир
Вот и добралась до этой классики.
Прочитала «Ромео и Джульетту» за один вечер — что тут долго тянуть, это же пьеса, читается на раз.
И да, писать так, в стихах, да еще чтобы это стало мировой классикой — это, конечно, талант. Я даже немного завидую, не скрою.
Но вот чего я совершенно не понимаю... Как можно влюбиться в человека за ОДИН день и потом из-за этого покончить с собой? Ладно, если тебе 14 лет — тогда, наверное, можно. Хотя, если честно, я так и не уловила, сколько именно им было лет, в тексте вроде не сказано прямо.
Наслышана о теории, что они, оказывается, были брат и сестра!
Но пока я читала, то не увидела и намека на это даже между строк, так что это, видимо, просто чья-то фантазия.
Монаха Лоренса, конечно, жалко. Хороший человек, искренне хотел помочь.
Сам пошел на такой риск, всем подставился, а в итоге его схема не сработала, и все равно все плохо кончилось.
В целом, это, конечно, классический жанр для принцев, принцесс и враждующих семейств. Вечная тема.
Вышло у меня как-то противоречиво:
с одной стороны — гениально, с другой — много вопросов.
Но Шекспира поэтому и считают гением, который вызывает разные чувства и заставлять думать.
Так что, уверена, через время я обязательно перечитаю эту пьесу и, возможно, посмотрю на нее совершенно другими глазами и поменяю свое мнение.
Содержит спойлеры4 понравилось
189
Aminattt14 июня 2025Посмертная любовь
Читать далееВсе люди на Земле хоть раз слышали "Ромео и Джульетта" в разных ситуациях. Но многие ли из нас читали произведение, ведь достаточно знать, что два молодых сердца покинули мир во имя любви?
Я все таки считаю, что ознакомится с произведением напрямую-хорошее решение; каждый по-своему понимает прочитанное и уже сам делает выводы. Вот и я с другой стороны посмотрела на произведение.
Скажу так: сначала я не поняла ничего, а если быть точнее, не признала сюжет. "Как такое могло стало классикой?" или "Такая глупость, зачем я это читаю?". А потом как поняла!
Во время чтения ты понимаешь, что вражда между двумя родами все ещё продолжается из-за нового поколения. Эту вражду описывают долгой, кровавой, а точная причина даже никому не понятна. Но Шекспир показывает нам, что война продолжается только из-за молодых людей, которые ненавидят друг друга только потому что ТАК ВСЕГДА БЫЛО. У них пылкий нрав, они молоды и не совсем осознают свои поступки. И все это продолжается на протяжении многих лет.
Любовь между героями не так уж глупа. Джульетте даже не было 14 лет, что на то время было нормальным, но этот факт не может не поражать. Также нам показывают взросление Ромео. Вот в начале он плачет из-за влюблённости, он ещё мальчишка, которого волнуют только такие мелочи. А затем становится настоящим мужчиной.
Однако, мне не понравилась любовь героев. Мне нравятся события, мне нравятся то, как Шекспир описывает их. За это я и полюбила эту книгу.
Спасибо за прочтение!4 понравилось
303
Shamshinka6 июня 2025Читать далееЯ стараюсь придерживаться нового правила и читать раз в месяц что-то из зарубежной классики и из нашей)
И в моем книжном хаосе пришло время добраться до Великого Мэтра)
Думаю, пересказывать Вам смысл особого смысла нет(вот такая тавтология), потому что только ленивый не знает о чем речь.
Поэтому сразу сходу о впечатлениях.
Субъективно моих!
Начнем с невероятного, невероятно-красивого, невероятно-глубокого слога.
Это безусловная любовь.
От себя, рекомендую Вам читать в переводе Бориса Пастернака или Татьяны Щепкиной-Куперник.
Забавно, что читая про себя, мой мозг усиленно старался читать с выражением)
По другому просто не выходит)
Теперь поговорим о персонажах.
Родители. Капулетти. Монтекки.
По идее, в духе времени, всё логично и даже на своих местах.
Ромео – инфантильный малый, с поведением сродни юной девы.
Это, конечно, можно списать на возраст.
Но не люблю я таких типажей)
Мужские персонажи, которые не умеют разговаривать, а с ходу размахивают шпагой, причём уверенные в своей исключительной правоте и силе.
Монах Лоренцо. Относительно адекватный персонаж, хотя и трусоватый. И в тоже время с доброй руки замешавший всю суть трагедии.
Ну, и си разумеется, Джульетта.
Думаю, Вы догадались…
Что персонаж мне категорически не понравился. Юная, кроткая и взбалмошная девица. Наверное, такой она и должна быть…
Сама придумала, сама схватила склянку, при этом даже не поразмыслив о каком-то жалком подобие плана…
На самом деле, когда отец дал ей выбор: идти на все четыре стороны, или выйти замуж…
На мой взгляд, было бы логичнее хотя бы попытаться свалить в закат, а дальше решать проблемы по мере их поступления… нет ведь…
А дальше добавляем к бесконечному потоку совершенных глупостей ещё и рок судьбы.
И получаем «гору» трупов. Никому не нужных и совершенно бессмысленных.
И всё это поэтично называем слезливой историей любви.
Как на мой взгляд, старой больной женщины с чёрным сердцем, то нет истории глупее.
Причем, если бы я читала в школе, моё мнение не изменилось бы)
Если бы Джульетта просто не проснулась, удалось значительно бы уменьшить число погибших)
Ну, ладно-ладно!
Если серьёзно)
То, конечно, пьесу читаем. Перечитываем.
Читаем и просто наслаждаемся красотой и глубиной, вложенной автором в каждое слово, даже в каждую букву.
А я после трагедии, хочу прочитать ещё кое-что)
4 понравилось
269
ODDINARY_20 февраля 2025Вечная история трагедии, которая мне не понравилась
Читать далееВ школьные годы Шекспир обошел меня стороной, но со временем стало интересно ознакомиться с оригиналом, а не вольными интерпретациями других авторов.
Увы, история меня не впечатлила. Отдавая дань прародителю любовных тропов современных романов, я ставлю 8 из 10 этой истории, но, видимо, я достаточно пресытилась именно современной литературой.
Сами Ромео и Джульетта как персонажи неплохи, но этой "любви с первого взгляда" я не поняла, как и дальнейшей их страсти, они были слишком импульсивны. Как будто бы в других романах такое развитие событий более аргументировано. К тому же мой современный взгляд в ужасе от осознания возраста героев. Возможно, в этом и есть вся трагедия, но я ее не понимаю и не принимаю.4 понравилось
462
elmoretti19 октября 2024Читать далееЯ читала "Ромео и Джульетту" дважды.
Первый раз в 24 года, второй — буквально неделю назад. Оба раза это были разные переводы. Диаметрально противоположные периоды моей жизни и внутреннего состояния. Неизменным оставалось лишь одно — пустота внутри, корни которой невероятно трудно выразить в словесной форме.
Меня не бесит формат повествования. Не раздражают собственно Ромео и Джульетта и их безапелляционность (кто из нас, впервые влюбившись, был рациональным и логичным?). Я даже похихикивала на некоторых строчках и рифмах.
Но...
Возможно, 20+ — это не тот возраст, в котором нужно "открывать" для себя эту драму пяти дней. Я её уже просто переросла.
Но от этого так чертовски обидно становится!
Читая сотни восторженных отзывов, наблюдая за тем, с какой любовью люди рассказывают о "самой печальной повести на свете", как открывают для себя тысячу новых полутонов с каждой новой перечиткой, мне так хочется ощутить хотя бы сотую долю этого чувства.
Но, увы :(4 понравилось
797
skinlib1 июля 2024Кто в действительности и для чего создал пьесу Ромео и Джульетта?
Читать далееПри прочтении книги я довольно быстро понял, что это - не простая история любви, соответственно, и отзыв мой будет посвящён не отношению к героям, их поведению или всему сюжету, а совсем другим темам, которые меня в большей степени здесь интересуют.
Главный вопрос для меня: кто в действительности написал это произведение? Можно ли поверить, что обычный деревенский парень, даже не известно, получивший ли вообще хоть какое-то серьёзное образование в жизни - смог создать такой шедевр драматургии, наполненный скрытыми отсылками ко многим историческим сюжетам, реалиям? Почему Шекспир не оставил не одной рукописи? Писал ли он вообще свои пьесы?
При самом внимательном анализе текстов пьесы можно прийти к выводу, что её подлинный автор хотел использовать возможности сцены для того, чтобы воздействовать на широкие массы людей с благими намерениями постепенного программирования их сознания на самом глубинном уровне с помощью языка символа и образов. Я вижу, что автором был человек очень умный, настоящий мудрец и даже волшебник, который не просто сочинил что-то божественное, но придумал и необычный способ донесения своих мыслей до большинства людей. Язык символов и образов производит более сильное воздействие на подсознание, поэтому очень широко применяется в мифологии и фольклоре. Мы привыкли считать, что древние мифы были созданы народом, но не исключено, что многие из них были внедрены в массы искусственно, как раз с целью тайного воздействия на сознание через архетипы. Все желающие могут прочитать много научной литературы по этой теме, начиная с Юнга и заканчивая Кэмпбеллом, чтобы понять как это работает.
Главная идея и лейтмотив пьесы - мир, или примирение между собой вечно враждующих сторон. Достигается это посредством любви, но совсем не привычным нам способом. Здесь любовь подана такой, какой она является в действительности, но только с позиции мудреца, великого мистика, а не обывателя. Великому магу и волшебнику известны тайны мироздания, он видит мир без иллюзий. Для него любовь - просто наваждение, буря в стакане. Именно такой её и рисует автор с позиции увлеченности друг другом двух подростков. И это наваждение убивает героев, что также является в большей степени символом опасности и крушения иллюзий. Любовь как иллюзия прекрасно обыгрывается в пьесе, опять же на языке символов. Таким образом любовь в пьесе, совсем не то, что вкладывает в это слово обыватель. С одной стороны здесь расшифровывается её изначально трагичная природа, с другой стороны с помощью любви, как очередного символа симпатии и сближения, достигается примирение двух враждующих домов. Без любви невозможно достичь мира. Только любовь может остановить вражду. Это ещё одно послание истинного автора через язык символов и образов.
Мог ли быть автором этой пьесы Шекспир? Я уверен, что нет. Но не исключено, что некоторые посредственные сцены и диалоги, как например та, с которой начинается книга, могли принадлежать человеку его уровня. Не все в книге идеально, она явно носит характер компиляции. Иначе трудно было бы поверить, что автор создавший концепцию и сюжет, не смог почистить и убрать из неё лишнее. Возможно, Шекспир действительно сотрудничал со многими другими выдающимися драматургами. Какую-то часть текстов он мог писать и самостоятельно. Но вряд ли его образованности и жизненного опыта хватило бы, чтобы оставить в произведении следы такого уровня интеллекта и разума, какие мы видим. Это следы работы не просто драматурга, а скорее мага и мистика. Поэтому подлинный автор по крайней мере данной пьесы уж точно не провел своё детство среди овец и коровьих лепешек в деревенской глуши, в поселке с населением в 1500 душ. Этот человек должен был принадлежать к дворянскому роду, иметь очень качественное образование и способности, но что еще более важно - богатый жизненный опыт. Однако не исключено, что источник подлинной пьесы мог быть найден и просто позаимствован откуда-то, что написавший главную фабулу и основные диалоги создатель жил в очень далёкие от самого Шекспира времена. Всё может быть.
Еще один вопрос касается одного из ключевых персонажей, брата Лоренцо, который не всегда читателями отмечается. Кто же был прообразом этого героя? Некоторые исследователи утверждают, что автор списал его с Джордано Бруно, с которым имел встречу в Лондоне. Согласен, что здесь есть много сходства. Причем если это действительно так, то надо признать, что Шекспир фактически предсказал и его дальнейшую судьбу. Такая судьба ожидает всех правдолюбцев, а Бруно был самым упрямым и непокорным из них. Не мало сходств в образе я увидел и с Лоренцо Великолепным из клана Медичи, который в отличие от Бруно в своей реальной жизни многое сделал для примирения различных княжеств Италии ради общего расцвета культуры и науки. Это сильно перекликается с миссией брата Лоренцо в самой пьесе. Но могли быть и другие прообразы.
Итак, для меня очевидно здесь следующее: подлинный автор пьесы - настоящий гений. И это не Уильям Шекспир, родившийся в Стратфорде в 1564 году. Произведение носит характер глубокой притчи, говорящей с человеком на языке символов. Этот язык важен тем, что может быть понят человеком вне зависимости от грамотности, образования и уровня интеллекта. Поэтому часто используется мистиками для донесения важных идей. Главной идеей здесь является призыв к миру и освобождение от иллюзий. Самым ценным фрагментом можно считать монолог брата Лоренца о том, насколько всё обратимо в природе, насколько яд может быть лекарством, и наоборот. Но не все обращают внимание на этот отрывок. Поэтому в завершении стоит привести его полностью:
Земля, природы мать, - ее ж могила:
Что породила, то и схоронила.
Припав к ее груди, мы целый ряд
Найдем рожденных ею разных чад.
Все - свойства превосходные хранят;
Различно каждый чем-нибудь богат.
Великие в себе благословенья
Таят цветы, и травы, и каменья.
Нет в мире самой гнусной из вещей,
Чтоб не могли найти мы пользы в ней.
Но лучшее возьмем мы вещество,
И, если только отвратим его
От верного его предназначенья, -
В нем будут лишь обман и обольщенья:
И добродетель стать пороком может,
Когда ее неправильно приложат.
Наоборот, деянием иным
Порок мы в добродетель обратим.
Вот так и в этом маленьком цветочке:
Яд и лекарство - в нежной оболочке;
Его понюхать - и прибудет сил,
Но стоит проглотить, чтоб он убил.
Вот так добро и зло между собой
И в людях, как в цветах, вступают в бой;
И если победить добро не сможет,
То скоро смерть, как червь, растенье сгложет.4 понравилось
315
EllenckaMel25 июня 2024Читать далееВражда, мешающая жить. Счастье двух влюбленных длится всего несколько дней. Удивило, так это предчувствие Ромео о его близкой смерти. Желания молодых людей все решать с помощью шпаги приводит к смертям. Ты либо трус, либо дерись. Другого решения не видят, только так. А за что враждуют не понятно. Кто начал эту вражду и почему их не интересует. Они знают что он враг и поэтому его надо убить. И брак не спас, даже если был нем сказал Ромео.
У каждого героя очень узкий взгляд на мир. Убедили, что только так. Увидел и поступил по тому, как учили. Не задумываясь зачем. Услышал, увидел, убил. Здесь все слишком быстро. И только после трагедий всех задумываются о произошедшем. И не верится, что вражда прекратится. Увы всегда найдется желающий отомстить.4 понравилось
373