
Ваша оценкаРецензии
Аноним20 января 2024 г."Чью тень, о други, видел я? Скажите мне: чей образ нежный тогда преследовал меня, неотразимый, неизбежный?"
Читать далееДавно хотела перечитать Пушкина, и вот я смогла к нему вернуться благодаря январскому мобу. На самом деле в школе я не особо любила Пушкина, тем более что его было слишком много в школьной программе.
Но писать рецензию на мэтра русской литературы – одно удовольствие.
Впечатления от поэмы очень яркие и красочные. Пушкин как всегда уникален и гениален.
Этот шедевр небольшой по объему, но очень глубокий, плавно и певуче написанный.
Поэму «Бахчисарайский фонтан» Александр Пушкин написал после того, как в 1820 году посетил Ханский дворец в Бахчисарае.
В основе сюжета лежит легенда XVIII века о любви крымского хана Керим Гирея к княжне Потоцкой, в честь которой он поставил фонтан.
Конечно читать классику без пояснений и примечаний - очень сложно и много непонятного. А поэзия Пушкина – многогранна. И без расшифровки характеров, символов и «что автор имел ввиду» никак не обойтись.
Итак, что мы имеем в поэме. Три главных героя: Зарема, Мария и Гирей. Зарема – наложница Гирея, Мария – дочь польского шляхтича, взятая в плен Гиреем и Гирей – крымский хан.
Вообще сколько читаю классику, всегда женщине отводится такая роль, всегда она стремится к любви и всегда неудачно (например, Евгений Онегин, Анна Каренина, Война и мир), в современной прозе женщины более холодны, сдержанны и таких мучений нет, как в классике.
Еще после прочтения вспомнился «Мост Ватерлоо», мой самый любимый фильм у Вивьен Ли, где место также является воспоминанием о любви.
Что интересно, что кроме поэмы есть стихотворение «Фонтану Бахчисарайского дворца», в котором говорится о том, что Пушкин принес фонтану две розы.
Бахчисарайский фонтан выглядит так:
Бахчисарайский фонтан слез снабжен двумя надписями. Верхняя – на фигурном фронтоне – это стихотворение поэта Шейхия, прославляющее Кырым-Гирея: Слава Всевышнему!
Это базовое классическое произведение. Рекомендую всем любителям классики читать и перечитывать. Особенно не в школе, а во взрослом возрасте, это интереснее.Настала ночь; покрылись тенью
Тавриды сладостной поля;
Вдали, под тихой лавров сенью
Я слышу пенье соловья;
За хором звезд луна восходит;
Она с безоблачных небес
На долы, на холмы, на лес
Сиянье томное наводит.
Покрыты белой пеленой,
Как тени легкие мелькая,
По улицам Бахчисарая,
Из дома в дом, одна к другой,
Простых татар спешат супруги
Делить вечерние досуги.
Дворец утих; уснул гарем,
Объятый негой безмятежной.Вылить на бумагу свои мысли – очень сложно и тяжело. Пушкин - однозначно бездонная кладезь для литературы.
Чью тень, о други, видел я?
Скажите мне: чей образ нежный
Тогда преследовал меня,
Неотразимый, неизбежный?
Марии ль чистая душа
Являлась мне, или Зарема
Носилась, ревностью дыша,
Средь опустелого гарема?«Творчество – преемственность и постепенность. Хронология – ключ к пониманию… Человек, не читавший меня всю от «Вечернего альбома» - не имеет права суда» - писала М.И. Цветаева в книге «Поэт о критике».
От Пушкина, поднимаясь все дальше, до Цветаевой - именно так учат в школе литературу. Куда выведет эта дорожка истории литературы? Что впереди?1244,2K
Аноним5 февраля 2024 г.Даже мрамор плачет по ним...
Читать далееРешила восполнять потихоньку свой пробел Пушкина. Прям зияющая рана кровоточит и взывает... Тем более что когда кажется, что все уже перечитал, знаешь наизусть - и вообще это летает в воздухе. А оказывается - что у тебя еще целый корпус текстов впереди. И текстов - восхитительных...
Конечно, я пришла сюда после балета. Я - оголтелый фанат, а "... фонтан" - это такая классика и жемчужина, когда все выражается языком танца, и к либретто обращаешься - только чтобы имена героев узнать. Что же у нас по тексту? Это - красивая восточная легенда о гареме хана Гирея. Не так много дел и забот у гарема - излучать прекрасное, излучать обожание своего повелителя и поддерживать его настроение. Но - что-то гарем перестал справляться. Это и чувствует Зарема, тогдашняя "любимая жена", горячая грузинка. Тучи сгустились над челом хана - а все из-за польской княжны Марии. Которую хан выкрал, вырезав ее семью - но теперь решил проявить благородство (внезапно) и дождаться, когда княжна успокоится и сама к нему проникнется.
Это, конечно - грубый синопсис. Ну у Пушкина же - все так напевно, вкрадчиво, объемно. Восхитительная сцена - встречи Заремы и Марии. И если и могу что-то предъявить автору - что он оставил развязку этой истории за кадром. Мелькнуло, совершенно вскользь, одно предложение - но оно многое дано понять. Я-то готовилась, что будет уклон в "Птичка певчая в неволе не поёт" - а оно вот как... Никогда не пренебрегаю текстом - там всегда заложено больше, чем в любых интерпретациях. Ну а далее автор сосредотачивается - на своих ощущениях и думах. Потому что - он приезжал к тому фонтану. Это - реально существующее место, в Крыму, "фонтан слез". И - словно увидел те события...
Легенду я знала по балету, но вот это - меня поразило. Толпы туристов проходят мимо памятников истории и видят только - объекты, руины. И только трепещущее, чувствительное сердце - почувствует призраков прошлого. * Да и, как я поняла - поэта самого волновали некие любовные томления...
Не буду много растекаться о слоге Пушкина. Очень уж он мне приятен, и его образы, и рифмы, и даже ударения в угоду ритму... Стихи я всегда слушаю - и тут посчастливилось найти исполнения Сергея Гармаша. Ну просто - чудо что такое, чистый аудиальный восторг, как он еще понижает голос!..
Конечно, советую, рекомендую. Любителям классики, ценителям поэзии - да и история тут... А у меня впереди - целый мир, воспетый Пушкиным, и это - прекрасно)
P.S. Смотрела балет в (просто невероятном) фильме "Мастера русского балета", о котором узнала из книги Майя Плисецкая - Я, Майя Плисецкая . В роли Заремы - Майя Плисецкая, в роли Марии - Галина Уланова. Думаю - тут рекомендации излишне: музыка, декорации, пластика... Современная постановка (преступно редко) идет в Мариинском театре. Еще, к сожалению, не добралась - но смотрела отрывки на канале murik artist. Только дразнить аппетит - но все же... Балет - восхитителен, но и поэмой прошу не пренебрегать, невероятной красоты и выразительности произведение.113937
Аноним20 сентября 2022 г.Бахчисарайский фонтан. Александр Пушкин
Читать далееЦитата:
Итак, послушай: я прекрасна;
Во всем гареме ты одна
Могла б ещё мне быть опасна;
Но я для страсти рождена,
Но ты любить, как я, не можешь;
Зачем же хладной красотой
Ты сердце слабое тревожишь?
Оставь Гирея мне: он мой;
На мне горят его лобзанья,
Он клятвы страшные мне дал,
Давно все думы, все желанья
Гирей с моими сочетал;
Меня убьет его измена...Впечатление:
О книге я слышала давно, ещё больше мне советовали сходить в Мариинке на балет. И вот вчера это случилось, сегодня я уже послушала книгу.Постановка была великолепная, яркая, понятная, не затянутая. Костюмы, танцы- я действительно витальной в восторге.
Книга же в стиле Пушкина, чуть непривычное изложение, но картинка перед глазами есть. Ещё я не помню книгу в школьной программе, значит делаю вывод, что ее нет. Так что здесь только личный интерес к чтению.О чем книга: После нападения крымскмх татар на польского короля, весь двор был убит, только выжила дочь польского короля-Мария, девушка неземной красоты. Ее берет в плен Герэй, который привозит ее в свой гарем, чем очень расстраивает свою жену, к которой он потерял интерес. Зарема- жена, пытается уговорить Марию не проявлять интереса к Герэю, но чем ещё больше пугает девушку. В итоге девушку убивают и ещё казнят жену Герэя. Он остаётся один и страдаетъ
Читать/не читать: читать, так как книга небольшая и особенно смотреть постановки
78928
Аноним21 октября 2025 г.«Не обещайте деве юной любови вечной на земле...»
Читать далееВо время южной ссылки Александр Сергеевич Пушкин посетил дворец крымских ханов в Бахчисарае. Под впечатлением легенды о влюбленном правителе он написал поэму «Бахчисарайский фонтан» (1821—1823 гг). Позднее по мотивам этого произведения были поставлены одноименный балет и опера.
Сам Пушкин назвал дворцовую достопримечательность — классический фонтан-сельсебиль с перетекающими из чаши в чашу каплями воды — «странным памятником влюблённого хана». Поэтическое название «фонтана слёз» и «Бахчисарайского фонтана» появилось позже и закрепилось, благодаря нетленному творению великого поэта и его талантливому перу.
Младые девы в той стране
Преданье старины узнали,
И мрачный памятник оне
Фонтаном слёз именовали.
Легенда о любви бесстрашного «степного царя» была известна в Бахчисарае с XVIII века, имя его возлюбленной переводилось как «прекрасная княжна». О национальности красавицы мнения неоднозначные: по одной из версий она была гречанкой, по другой — черкешенкой. Пушкин решает сделать героиню польской княжной Марией. Гирей, очарованный красой и статью полячки, забывает остальных наложниц.
Образ хана нарисован скупо, но некоторые штрихи говорят о чувствах больше, чем любовные признания. Например, замечание об особых правах и привилегиях.
Позволено ей жить одной:
И, мнится, в том уединенье
Сокрылся некто неземной.
Там день и ночь горит лампада
Пред ликом девы пресвятой
Особенно удивил факт о том, что мраморный фонтан, воздвигнутый в память «горестной Марии», венчает крест, осенённый магометанской луной. Пушкин даже делает пометку: «Символ, конечно, дерзновенный». Пушкину приношу извинения, так как недоверие к его словам заставило искать фотографии фонтана, позволившие убедиться в правдивости описания.
Чуть более яркими получились портреты героинь — голубоглазой полячки Марии и черноокой грузинки Заремы. Пушкин сравнивает тихий нрав и стройные движенья одной со страстными порывами и пламенными желаниями другой. Каждая из них хороша по-своему, однако сердце Гирей отдаёт Марии...
Ничто не мило красавице Зареме, которую разлюбил хан. Движимая ревностью и завистью, она прокрадывается в уединённые покои Марии, упрашивая ту вернуть Гирея:
Но я для страсти рождена,
Но ты любить, как я, не можешь;
Зачем же хладной красотой
Ты сердце слабое тревожишь?
Оставь Гирея мне: он мой;
На мне горят его лобзанья,
Он клятвы страшные мне дал,
Давно все думы, все желанья
Гирей с моими сочетал;
Меня убьет его измена…
В построении сюжета присутствует некоторая отрывочность, придающая повествованию неопределённость. Александр Сергеевич не сообщает всех подробностей любовной истории, он изображает отдельные картинки, на основании которых мы делаем выводы о ключевых событиях, дорисовывая детали самостоятельно. При том, что меня захватила романтическая линия, мне не хватало разъясняющих элементов и обстоятельности.
Нет Марии нежной!..
Дворец угрюмый опустел;
Его Гирей опять оставил;
С толпой татар в чужой предел
Он злой набег опять направил...73239
Аноним17 марта 2023 г."Приду на склон приморских гор, Воспоминаний тайных полный..."
Читать далееПрекрасная поэма! Как любитель творчества Александра Сергеевича Пушкина и восточных мотивов в литературе и искусстве вообще, не могла не оценить великолепный "Бахчисарайский фонтан". В школе всегда уделялось большое внимание произведениям Пушкина, но конкретно это я по какой-то причине упустила и даже не помню, было ли оно в школьной программе. Красота слога и сюжет ничуть не уступают любимой мною с детства "Руслану и Людмиле". Эту поэму можно прочитать за 15 минут, а сколько в ней событий! Только и успевай следить за сюжетными поворотами.
В центре сюжета — хан Гирей, потерявший всю радость. Этот человек, грозный воин и содержатель гарема, уже давно печален, и причиной тому послужила польская княжна. Казалось бы, столько прекрасных девушек во дворце Гирея, а кто-то, как Зарема, любит его всем сердцем. Разве может тут быть причина для печали? Но сердце полячки Марии не расположено к хану. Для неё он враг, злодей, разрушивший её жизнь и уж точно не тот, кого она когда-либо смогла бы полюбить. День ото дня Мария угасает и не видит просвета в жизни.
Можно по разному воспринимать хана Гирея, но я прочувствовала боль этого мужчины. Вот так даже такой грозный, жестокий и могущественный человек может полюбить настолько сильно, что уже ничего не сможет доставить ему радости. А с другой стороны, если бы он действительно любил Марию всем сердцем, разве не позволил бы он ей уйти? Ответ на этот вопрос мы уже не узнаем, к сожалению. Но после прочтения поэмы я не могу относиться к Гирею как к абсолютному злу. Может быть, он им и был, но пробудила же девушка в нём какие-то чувства. Кто знает, каким бы он стал, если бы всё сложилось по-другому.
Невероятно красивое произведение, которое я прочитала с огромным удовольствием!
43938
Аноним15 ноября 2022 г.Фонтан имени Марии
Читать далееАлександр Сергеевич съездил в Крым и впечатлился одной из местных достопримечательностей, "Фонтаном слёз", которую установил один из последних крымских ханов, Кырым Герай, если короче, то хан Гирей. Крымские татары считаются одной из веток чингизитов, то есть потомков Чингизхана. Правда, амбиции по этому поводу появились уже после того, как побывали под властью хазарского и тюркского каганатов, а также под Османской Империей. Не получается нарисовать картинку мирного ханства. Так же как и Казанское и Астраханское ханства, крымские татары совершали набеги на всех, кто не успел спрятаться или защититься, поляков, литовцев, русских, на небольшие ханства тоже набегали. В результате русско-турецкой войны перешли в состав Российской Империи. Забавно, что в интернете сегодня пестрым пестро, что, мол, Екатерина II аннексировала Крым) Это к слову о некоторых "историках", которые не знают чего лепят. И вот, все гадают, события описываемые в поэме, это правда или вымысел? Потому что Александр Сергеевич выслушал одну из версий легенды возникновения этого самого "фонтана слез", больше известного как "бахчисарайский фонтан". Даже и не знаю, с чего начать, снимать эту пленочку сверху или снизу?) Давайте попробуем соорудить пирамидку.
Хан Гирей имел любимую жену
Фонтан был посвящен любимой наложнице Гирея
Любимая наложница хана Гирея получила свободу и стала мусульманкой
Любимая наложница хана Гирея Диляра была грузинкой христианкой и стала мусульманкой
У хана Гирея были наложницы христианки, грузинка и полячка Мария, грузинка предлагала убить егоВот такая пирамидка. Скорее всего, правдой здесь является только вершина этой пирамиды. И, как вы понимаете, фонтан, который, говорят, не самый красивый в Бахчисарае, никому из них не посвящен. И вообще, он похож на типичный турецкий фонтан времен Османской империи. Однако, вовсе не факт, что только вершина пирамиды правда. Александр Сергеевич никогда ничего не писал просто так. Смысл, заложенный в этой его поэме, возможно, лежит не на поверхности. Он, кстати, подчеркивает, что Мария православная христианка, что уменьшает шансы на то, что она была полячкой. Для Александра Сергеевича это все, как говорится, ближайшее прошлое, совсем еще не далекое. Возможно, ему и Муравьеву-Апостолу, на чьи путевые заметки он предлагает ссылаться Рылееву, которому посвящен пролог, не вошедший в официальное издание, которое подготавливал Вяземский, что-то было известно еще, чего нынче не хотят вспоминать, по каким-то причинам. Разные "историки", не случайно в кавычках, утверждают, что все это были байки солдат русского гарнизона в Бахчисарайском дворце.
38994
Аноним7 июня 2024 г.Читать далееВ основе создания поэмы лежит история любви крымского хана Гирея к польской княжне. Она умерла, так и не став его наложницей. В память о ней хан велел построить фонтан, который позже назовут фонтаном слёз. Эту историю Пушкин узнал, посетив в 1820 году Ханский дворец в Бахчисарае.
Сюжет поэмы - классический любовный треугольник, мужчина (хан Гирей) и две женщины: любящая (Зарема) и любимая (Мария).
Одна - огонь, яркая, страстная, тяжело переживающая тот факт, что хан к ней охладел. Горячая грузинская кровь кипит, Зарема готова на всё, даже на преступление, чтобы вернуть любовь и внимание Гирея.
Вторая - лед, грустная, одинокая, страдающая польская княжна Мария, потерявшая всё, отца, дом, родину, положение в обществе. Ей не нужна любовь хана и все блага к этому причитающиеся.
Каждый герой хочет то, чего получить не может. Каждый из них несчастлив. Думаю не будет спойлером, если я скажу, что финал поэмы трагичный, поскольку другой тут и не возможен.
Пушкин великолепен. Поэма прекрасна. А вот сам фонтан, судя по описаниям, ничего особенного из себя не представляет. Видимо не так уж и сильно Гирей любил Марию.
#Пушкин22526266
Аноним17 апреля 2013 г.Читать далееНа втором курсе лекции по истории Отечества нам читал один лектор с истфака. К востоковедам он относился со скепсисом (вполне оправданным) и любил нас поймать на бескультурье и безграмотности. Так я и не привыкла к постоянному бросанию камней в огород студентов в рамках учебного плана. Я из того поколения, которое сдавало нормальные вступительные экзамены, в том числе сочинение. Поэтому когда на одной из лекций упомянутый преподаватель сказал свое коронное "Может быть вы слыхали," - все рефлекторно поджались,-"что был такой поэт Пушкин, он еще написал "Бахчисарайский фонтан"", в душе у меня все перевернулось: о ужас, а "Бахчисарайский фонтан"-то в программу не входил, его-то я и не читала. Тогда я была на этого преподавателя очень зла. А тут недавно отошла и прочитала эту поэму.
Опубликованная в 1824 г., поэма "Бахчисарайский фонтан" явно следует традициям романтизма, концентрируя в себе всю атрибутику этого направления: страстная фигура грузинки Заремы, трагическая фигура Марии, ориентальный налет, недоговорки в деталях судьбы героев... А главное - легкий пушкинский стих, естественные рифмы, прекрасная чаша, несущая не менее прекрасное содержание. Однако сам Александр Сергеевич поэму оценивал как слабую. Он писал, что ему совсем не удалось нарисовать крымского хана Гирея (не поспоришь, мутный он какой-то), а самое красивое в поэме - ее эпиграф. Увлечение Байроном Пушкин тоже себе скорее в недостатки ставил.
С эпиграфом отдельная история. Пушкин бодро ссылается на Саади (а точнее, его поэму "Бустан") в своем творчестве дважды - в эпиграфе к "Фонтану" и в "Евгении Онегине". Но перевода на русский язык этой пожму в его время не было, поэт пользовался, скорее всего, французским вольным переложением, и попросту додумал за персидского поэта.
Авторское мнение о поэме одно, а для меня, скромного потомка, поэма прекрасна потому, что в ней есть Зарема - очень яркий персонаж, пожалуй, из лучших у Пушкина: порывистая, жестокая, влюбленная. 79 стихотворных строк - речь Заремы, настолько живая, настолько реальная, что остается только удивиться, насколько прочувствовал поэт своего персонажа. Грузинка в своем монологе от просьб переходит к угрозам, от мольб к высказывания, пышущим гордостью.
Ну и конечно Кавказ, куда без него в русской литературе первой половины XIX в. Стоит прочитать монографию Н.Я.Эйдельмана "Быть может, за хребтом Кавказа...", чтобы понять насколько неразрывны судьбы России и этих земель, с их горами, реками, народами, историями. Где как не на Кавказе искать вдохновения романтикам? Кавказ, воспоминания о нем, в монологе Заремы перекрывают тот факт, что действие происходит в Крыму. Да и Бахчисарай в гористой местности находится, своеобразная "ближняя Альгамбра" мусульманского мира...25696
Аноним17 сентября 2016 г.Читать далее
Сюжет: Небольшая, но красивая поэма на восточную тематику, затрагивающая тему любви и жизни в татарском гареме. В центре повествования татарский хан Гирей, его любимая наложница-грузинка Зарема и молодая пленная польская княжна Мария. Зарема, не помнящая своего детства, выросла в гареме хана и искренне его полюбила. Тот отвечал взаимной любовью и клялся в верности, пока взор его не обратился на печальную княжну, прибывшую из разоренной Польши. И тогда Зарема решает устранить препятствие для своей любви...
Так сердце, жертва заблуждений,
Среди порочных упоений
Хранит один святой залог,
Одно божественное чувство...Впечатления: Мне понравилось, потому что люблю стихи Пушкина, потому что люблю байроновское течение, потому что люблю грустные и трагические истории о любви. У писателя вышла красивая легенда. Очень жаль Марию, потерявшую любимого отца, свой дом и увезенную из родной страны. Но жаль и Зарему. То что она делала, она делала ради любви и жестоко поплатилась за свершенное. Хотя...а было ли то свершенное?
Очень понравился эпилог, там где путник гуляет по территории дворца и останавливается у Фонтана Слез, который приказал выстроить хан в память о так полюбившейся ему княжне Марии, а рядом пролетает летучей тенью призрак девы...
Чью тень, о други, видел я?
Скажите мне: чей образ нежный
Тогда преследовал меня,
Неотразимый, неизбежный?
Марии ль чистая душа
Являлась мне, или Зарема
Носилась, ревностью дыша,
Средь опустелого гарема?211,6K
Аноним2 октября 2025 г.Бахчисарайский фонтан
Прекрасное произведение Пушкина о любви хана к польской княжне. Несчастливый конец. Фонтан слёз построен ханом в честь своей возлюбленной. Пушкина так потрясла эта история, что он создал гениальное произведение.
20111