
Ваша оценкаНичего смешного
Жанры
Рейтинг LiveLib
- 50%
- 4100%
- 30%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
zverek_alyona16 марта 2024Читать далееОдна из многочисленных причин, за что я люблю пьесы Шекспира - они не связывают руки, то есть не ограничивают полет творческой мысли режиссерам, актерам и писателям, решившим выдать свою версию шотландского тана (Макбет), датского принца (Гамлет), несчастных влюблённых из Вероны (Ромео и Джульетта) или отца, не справившегося с воспитанием своих дочерей (Король Лир). Ремарки драматурга настолько скупы ("входит", "уходят"), что между репликами действующих лиц, которые в плане надёжности тоже те ещё свидетели, можно впихнуть настолько разные интерпретации происходящего, что просто диву даёшься. Даже отдав мужскую роль женщине ("Гамлет" в разных постановках) или женскую мужчине ("Двенадцатая ночь" театра Глобус - там вообще не задействована ни одна актриса), изменив возраст главного героя (опять же "Гамлет") или время действия (мильон примеров, но этим и сам Бард "грешил") можно получить что-то новое, не переврав при этом ни слова из первоисточника (в оригинале или в переводе). Я сама пробовала экспериментировать в этом направлении - процесс был занятным.
Литературная вселенная, которую придумал для своих героев-детективов Конан Дойл, тоже щедра возможностями для литературных экспериментов. Стараниями своего создателя, Шерлок Холмс и Доктор Ватсон сталкивались и с классическими убийствами, и с политическими заговорами, и с любовными аферами, я уже не говорю о мистике и юморе. В эту вселенную можно поместить какую угодно новую историю, даже научно-фантастическую (вспомнить хотя бы рассказ Нила Геймана "Этюд в изумрудных тонах").
Майлз Кингтон воспользовался свободой, предоставленной обоими авторами. В его небольшом юмористическом рассказе Шерлок Холмс расследует практически все преступления, описанные в пьесах Шекспира. Доктор Ватсон сочиняет на их основе... пьесы, за витиеватость и склонность к мистике которых выслушивают критику от своего друга. Разумеется, их обоих заинтересовало дело о предполагаемом убийстве датского короля. По приглашению озабоченного принца датского оба англичанина отправляются в Данию, чтобы встретиться с призраком, а встречаются... Спойлерить не буду, но эта версия "как оно было на самом деле" мне понравилась. И снова события оригинальной пьесы не были искажены - к ним лишь добавились несколько штрихов, которые могли существовать (вспоминаем про "штаны Арагорна").
Настоятельно рекомендую поклонникам обоих авторов.
P.S. Несмотря на то, что произведение написано как пьеса, это всё-таки рассказ.
25 понравилось
212
zverek_alyona12 января 2025Читать далееДобродушное подтрунивание (не насмешка, нет) над любителями детективов. Не над теми, которым просто интересно следить за ходом расследования в ожидании загадки, а над такими, которых хлебом с маслом не корми - дай раскрыть преступление раньше героев книги.
Шекспировский "Макбет" для таких целей - почти идеальный материал. Классическое произведение, о котором почти все англоязычные школьники хотя бы разок да слышали. При этом акцент в пьесе не столько на преступлении сколько на его последствиях. По большому счёту, в отличие от не менее известного "Гамлета", мало кто из её действующих лиц надолго застревает на теме "Кто короля кокнул?". С этим в "Макбете" проще: "Король умер!" - "Да здравствует король!".
Но двум современникам Джеймса Тёрбера, мужчине и женщине, неймётся: как же так, убийство есть, а где же расследование?! И они начинают строить собственные теории, притягивая за уши такие деталюшечки из оригинального текста, что диву даёшься: под лупой что ли они его изучали? А впрочем, может быть и под лупой, неудивительно. В результате на "сцену" выходит... отец леди Макбет. Не помните такого в пьесе Шекспира? Не мучайтесь, его там нет, упоминается только мимоходом. Но для героев рассказа Тёрбера он оказался пресловутым сусликом: не видите? а он там есть!
21 понравилось
217
capitalistka3 ноября 2014Читать далееКонечно, спойлеры.
«Тайная жизнь Уолтера Митти» – один из самых унылых рассказов, что мне приходилось читать. Сразу скажу – кино я не смотрела, поэтому сравнивать мне не с чем, и мое недовольство вызвано конкретно рассказом. Уолтер Митти живет скучной жизнью, перемежая бытовуху с погружением в другие миры, в которых он хирург, военный, подсудимый и тд. Мало того, что в этой идее нет ничего нового, так еще и представлена она безыскуснее некуда. Вот жена теребит его сходить в магазин, а в следующем абзаце он уже спасает жизни в своем воображении. Где здесь великий твист, если все понятно уже с первых же строк? В чем ценность довольно посредственной зарисовки о скучной жизни какого-то неудачника? Да, именно неудачника, потому что его мечты наяву так же безынтересны, как он сам. Остается надеяться, что фильм взял только общую идею рассказа и получился потрясающим. Хотя на фоне этой пятнадцатиминутной унылости любая интерпретация покажется сказкой.21 понравилось
2,2K
Натали Саррот, Андре Моруа, Анри Барбюс, Ромен Роллан, Поль Валери, Анатоль Франс
4,3
(16)Йенс Петер Якобсен, Герман Банг, Кнут Гамсун, Яльмар Сёдерберг
4,3
(14)Цитаты
Ivan2K1716 июля 20174 понравилось
781
kate_klever16 февраля 20153 понравилось
607
Подборки с этой книгой

Актеры - писатели, писатели - актеры
jump-jump
- 399 книг
Антологии юмора и сатиры.
jump-jump
- 84 книги

Хочу в подарок
moonmouse
- 191 книга
Must read по версии Эй Джея "Повседневная логика счастья"
Adazhka
- 64 книги
Юмор
bukinistika
- 423 книги

















































