
Ваша оценкаРецензии
Clickosoftsky29 февраля 2012 г.Читать далееЛет этак двести назад газетные заголовки больше напоминали краткое содержание статьи — или первый абзац (лид) нынешних интернет-новостей. С течением времени заголовки становились всё крупнее (конкуренция!), а значит — всё короче и (снова конкуренция!) всё «сенсационнее».
А не попробовать ли рассказать об одном из самых известных романов Агаты Кристи языком газетных заголовков полувековой давности?..
Тройная трагедия в «Тисовой хижине»!
Леденящие душу подробности!
Пир стервятников на руинах семейного гнезда
Рискну сравнить «Зёрнышки в кармане» с английской едой, какой мы её себе представляем: просто, но сытно. Да, на мой взгляд, это один из самых простых детективов Кристи. Нет, не потому, что сюжет известен из экранизаций. Роман написан простым языком; «психология», которая так завораживает в других произведениях королевы детектива, практически отсутствует; рефлексии вообще ноль. Читателю не дозволяется «влезть в голову» кому бы то ни было из персонажей: мы только видим, что происходит — в буквальном смысле слова, на уровне мимики и жеста. Персонажам дозволено бледнеть, хмуриться, глядеть на собеседника с лёгким любопытством либо с раздражением… А вот что у них за душой — ни-ни. «Догадайся, мол, сама».
Классика жанра: а вот попробуй найти, «кому выгодно», если выгодно практически всем! И эти «все», как с чувством говорит один из героев — «крайне неприятные люди» и каждый сам за себя.
Полиция в двух шагах от разгадки!
Пожилая леди прибыла с опозданием
Английский юмор такой английский…
Опять же не избежать сравнения с другими детективами: обычно полиция в них непроходимо тупа и служит лишь фоном, который призван оттенить сияние таланта главного сыщика. У Агаты Кристи не так: её персонажи, по долгу службы стоящие на страже закона и порядка, энергичны, симпатичны и далеко не глупы. Инспектор Джепп, Генри Клитеринг, полковник Рейс, инспектор Нил и другие — все они здравомыслящие и небезуспешные люди, хорошие специалисты. Не их вина, что соперничать им приходится с мсье Пуаро и мисс Марпл: тут любой окажется в проигрыше.
Инспектор Нил грамотно ведёт расследование и наверняка добился бы успеха, тем более, что мисс Марпл дала ему огромную фору: в романе она появляется на странице 133/315 (в том издании, что читала я; и да, я не гнушаюсь покетбуками в мягкой обложке, мне содержание важнее).
Меня очень умиляет одна особенность мисс Марпл — она не из тех, о ком можно сказать: «Кто ясно мыслит — ясно излагает». Нет, мыслит-то она как раз ясно, но вот внятно изложить свои умозаключения у неё не особенно получается. Возникает этакое приятное заблуждение относительно здравомыслия этого детектива в твидовой юбке. Но её наблюдательность и настырность (нет, не обманывайтесь милой провинциальной как бы деликатностью!) вместе творят настоящие чудеса.
Леди Агата, в свою очередь, любит привязать сюжет очередного детектива (а заодно и сценарий преступления) к детской песенке, считалочке и другим образчикам немудрёного фольклора — нам, «кристиносцам», это хорошо известно. Но именно в этой книге подобный ход показался мне совсем уж циничным и даже неприятным. Особенно «подгонка» третьего убийства под строчки песни о птичках…
Экранизации: наши начинают и выигрывают!
Бесследно пропали два человека
Яд или револьвер?
Да, редкий случай: наши успели первыми! Фильм «Тайна «Чёрных дроздов» (режиссёр Вадим Дербенёв) вышел в СССР на большие экраны в 1983 году; «Карман, полный ржи» (режиссёр Гай Слэйтер) как один из эпизодов сериала «Мисс Марпл» появился на британском ТВ в 1985 году. И знаете, наш фильм много-много лучше! (Есть ещё английская же версия 2008 года режиссёра Чарльза Палмера с Джулией МакКензи в роли мисс Марпл — не видела, судить не берусь, да и что-то нету охоты смотреть.)
Во-первых (и в-главных), кастинг. В «Тайне «Чёрных дроздов» он выполнен, на мой взгляд, безупречно. Чего не могу сказать о фильме английском.
Мисс Марпл. Джоан Хиксон — классический «божий одуванчик», этакий бестолковый (на вид) седенький ангел, — но мне куда больше нравится Ита Эвер — энергичная, лукавая, с чёртиками в глазах.
Ланс Фортескью. Неотразимый красавец Андрей Харитонов: тонкий, горячий, породистый, чертовски умный и опасный. Да разве может с ним тягаться Питер Дэвисон с его внешностью простого и (почти) честного английского парня!
Адель Фортескью. Нууу, мужики меня поддержат: Любовь Полищук с её концентрированной сексапильностью, необычной и редкой красотой, сочетанием опыта и загадки даст сто очков вперёд Стэйси Дорнинг, явной старлетке, через курносый носик которой так и виднеются её куриные мозги (что уж говорить, если на КиноПоиске даже фото её не нашлось; как сказано в одном стихотворении — «С богом! Пришла и ушла, как перемена погоды…»).
Глэдис Мартин. У нас сиротку-служанку играет Ирина Мазуркевич: худенькая, как тростинка, беззащитная, робкая, с огромными и отчаянными глазами. Сердце сжимается от сострадания при одном взгляде на неё. Создатели «Кармана, полного ржи» почему-то увидели Глэдис как Аннет Бэдленд — извините за грубость, настоящую корову с плоским и невыразительным, как каравай, лицом, с маленькими и тупыми глазками. Даже она сама не поверила бы, что способна заинтересовать такого мужчину, как… молчу, молчу…
Мэри Доув (Дав) в исполнении Аллы Черновой — холодная и чёткая, как гипербола, авантюристка с безупречной внешностью; Селина Кэделл с её манерой двигаться как пионервожатая в свободное от работы время и чересчур подвижной простецкой физиономией проигрывает ей по всем статьям…
Я могла бы продолжать, но надо ли? Мой едва теплящийся патриотизм в данном случае пылает чистым и бескомпромиссным огнём.
Ещё несколько слов об этих двух фильмах: да, детектив при экранизации всегда претерпевает изменения. Но, простите, советские кинематографисты подошли к оригиналу более бережно. Ну, заменили орудие убийства в одном из трёх случаев. Ну, убрали из сюжета совсем упоминание о той самой песенке, которая дала название и завязку роману — так это потому, что наш зритель вообще был не в курсе: ну, не вырос он на этих сказках-песенках…
А вот англичане, обычно такие обязательные и пунктуальные, недрогнувшей рукой устранили из фабулы двух немаловажных действующих лиц (трёх, если считать миссис Макензи, но она — эпизодический персонаж) и напрочь изменили финал… Решайте сами, что более существенно.
Неожиданная развязка
Но Агата Кристи не была бы королевой детектива, если бы не приберегла для нас сюрприз. Вот вроде бы и все загадки решены, и преступник изобличён, и зло наказано… Добродетель, правда, не торжествует — а была ли она тут, добродетель-то? Мисс Марпл с честью завершила расследование. Пора гасить свет… и тут мы узнаём, что всё это время разгадка-то…неслышно хихикая, уходит на цыпочках
85814
Sipovic31 октября 2024 г.Пуаро #80
Читать далееК Пуаро через мисс Лемон обращается её сестра с просьбой помочь установить, кто ворует мелкие ненужные вещи у жильцов студенческого общежития, в котором она работает.
Бельгиец, вместо расследования убийства носящийся по общаге в поисках нелепого набора пропавших предметов - идея сама по себе забавная, и как обычно Агата Кристи умудряется довести даже самую дурацкую концепцию до состояния допустимой. Тем удивительнее, что на большой кусок книги главный герой зачем-то уступает сцену вежливому полицейскому инспектору со вкрадчивым голосом, а интерес к преступлению ощущается значительно меньшим по сравнению с желанием автора выписать материнского леща молодому поколению, не уважающему старую школу, и, оправдывающему всё на свете тяжелым детством, и этим вашим психоанализом.84595
evfenen18 сентября 2024 г.И почему ты такого дурного мнения о человеческой природе? Не понимаю. Ведь ты живешь в тихой деревне, где чистые нравы, не тронутые современной циничностью.
Читать далееПо просьбе одной из своих школьных подруг Рут Ван-Райдок, Джейн Марпл едет навестить другую школьную подругу Керри-Луизу. Рут кажется, что в поместье, где живет Керри-Луиза со своим третьим мужем, должно произойти какое-то несчастье.
Я только что оттуда – ненадолго к ним заезжала. И все время чувствовала что-то неладное. В атмосфере... в доме... и я знаю, что не ошиблась. У меня всегда была развита интуиция.Конечно же, мисс Марп во всем разберется, полагаясь на свой житейский опыт и знание людской натуры, но вначале ей и читателю предстоит разбираться в родственных связях и межличностных отношениях обитателей поместья. Компания подобралась странноватая. "Мы все здесь с приветом", - замечает Джина, внучка Керри-Луизы. Все или не все, посмотрим, но вероятнее всего каждому есть, что скрывать.
Уже неоднократно говорила, что в восторге как Агата Кристи "рисует" своих персонажей. Несколько ярких мазков и образ готов. При этом герои её произведений получаются выпуклыми и многогранными, но в то же время, красок добавлено ровно столько, сколько необходимо для раскрытия детективной загадки.
Что ещё могу добавить. Интригующий детектив от леди Агаты. Зеркал здесь нет, а есть иллюзия, которую искусстно создает писательница. Все не так, как кажется, будьте внимательны. Подсказки тоже есть. Мне удалось разгадать секрет фокуса только наполовину. Что ж, буду ещё "тренироваться", ведь читать детективы Агаты Кристи для меня всегда увлекательно.
82646
TorenCogger30 июня 2022 г."Старые грехи отбрасывают длинные тени"
Читать далееЗамечательный классический детектив. Решила прочитать в качестве знакомства с первоисточником прекрасной советской экранизации 1983 года режиссера В. Дербенева "Тайна "Черных дроздов". Пересматривала не раз, отличный актерский состав. Все, как я люблю. Англия, особняк с дворецким и осиное гнездо с наследниками, которые совсем не расположены к друг другу, а прислуга не расположена к хозяевам.
Однозначно могу сказать, что роман лучше передает особенности характера персонажей. А считалочка, как фирменный стиль Агаты Кристи в фильме вообще не упоминается. Да и финал в экранизации усилен спецэффектами, которых нет в книге. Но несмотря на некоторые несоответствия мне нравится и фильм, и книга.
Отравлен глава семьи Рекс Фортескью. Мотивов предостаточно, так как человек он был из дельцов, чистота сделок зачастую была сомнительной, крайне тяжелый характер и странности поведения наводили домочадцев на мысль о психическом заболевании, да еще и подброшенная связка мертвых дроздов не добавляла радости. Семейный бизнес был на грани и, прямо скажем, все вздохнули с облегчением, узнав о такой своевременной смерти. Что сильно осложняет детективу Нилу поиск виновного. Под подозрением все, вплоть до дворецкого.
Мисс Марпл появляется здесь не случайно, можно сказать впервые приезжает на место происшествия сама, без приглашения. Просто работающая в доме горничная Глэдис была ее воспитанницей. Пройти мимо такой истории мисс Марпл не могла.
Понравилось, как в расследовании появляются следы далекого прошлого. Интересно наблюдать за развитием сюжета, беседами мисс Марпл, постепенным разгадкам, без роялей в кустах. Вполне можно догадаться и самостоятельно при должном внимании к деталям. Рекомендую любителям классических детективов.
801,9K
Kseniya_Ustinova14 ноября 2018 г.Читать далееИ все таки, мне тяжело воспринимать мисс Марп, Пуаро куда естественнее выглядит в детективах и расследованиях. Не люблю я, когда скучающие домохозяйки справляются лучше, чем обученные профессионалы, меня это коробит. Роман очень короткий, но не смотря на это загруженный, для меня, как минимум, было многовато персонажей, я под конец даже умудрилась запутаться. Впрочем, этим герои и занимались, "фокусами" пытались всех убедить не в том, что есть на самом деле. Но театральность безумца и то, как его все кому не лень подозревали меня очень отвлекало, и делало все неестественным. Оценку я завышаю за идейность Кристи, за сложную (для меня) структуру романа, за атмосферу и эпоху, хотя разгадка очень уж скомканная и быстрая, Пуаро куда длиннее все разжевывает, за что его и люблю. Театр и идея юных разбойников меня тоже смутили, вообще какая-то смущающая меня история. (Смутили не в смысле, я зарделась от откровенности, а в смысле "что оно тут делает? здесь этому совсем не место!")
80965
AceLiosko11 ноября 2022 г.Читать далееНеплохая получилась история. Довольно запутанная, не слишком растянутая, с достаточно нетипичной для Кристи развязкой. Обошлось даже без любимых автором переодеваний и роялей в кустах.
Хотя поначалу всё казалось достаточно абсурдным, начиная с тех самых зернышек в кармане. И в целом истории о мисс Марпл отличаются завидной нелогичностью и резким выездом к финалу, в котором только сама пожилая леди и понимает, что происходит. В этой книге тоже не обошлось без параллелей, проводимых между героями разворачивающейся истории и какими-то жителями деревушки Сент-Мэри-Мид, благодаря которым мисс Марпл и вычисляет обычно преступника, но в этот раз всё выстраивалось более плавно и обоснованно, давая читателю если не распутать загадку целиком, то хотя бы прийти к кое-каким верным выводам.
Возможно, положительное действие оказало то, что сама мисс Марпл в книге находится по большей части на фоне, попивая чай и занимаясь вязанием. В роли главного детектива выступает полицейский, который (удивительное дело) совсем не глуп и неплохо знает свою работу. За его взаимодействием с другими персонажами, подозреваемыми и не только, было достаточно интересно и приятно следить. Но когда он заходил в тупик, появлялась старая леди и подкидывала ему зацепки - иногда ведущие в нужную сторону, иногда прямо в противоположном направлении.
Считаю эту книгу одной из лучших в цикле о Марпл (на данный момент прочитано 9/14), и надеюсь, что остальные романы будут на том же уровне или лучше.
78429
quarantine_girl1 июня 2024 г.Студенческие весёлые деньки
Читать далее
Хикори-дикори,
Часики тикали,
Хикори-дикори-док.
Кто же получит свой срок?Это уже далеко не первая книга об Эркюле Пуаро, которую я читаю, но это реально первая, где он меня не бесил и раздражал. Ни в одной сцене, так что даже сокрытие имени подозреваемого не вывело из душевного равновесия, потому что оно было классно объяснено. Он даже шутил смешно, а его частый эйджизм здесь был просто прикольной причудой, которая не создавало ощущения, что он пытается самоутвердиться засчет молодых и полных жизни. Это, конечно, может показаться мелочью, но до этого я читала истории о нем только из-за автора и загадок, а это... это было лучшим сюрпризом. Еще и в озвучке Александра Клюквина, что ещё желать?)
Что же могу сказать о самом расследовании? Во-первых, оно развивается поэтапно и с выводами по каждому этапу, так что воспринимать дело проще, чем обычно (сравниваю только с романами Агаты Кристи). Во-вторых, расследование идёт в духе "чем дальше в лес, тем больше дров". Начало — забава, а вот в финале чего только не будет. На мой вкус, этого даже было чересчур много, но все же вышло прикольно, а объяснений хватает. В-третьих, расследование не выглядит затянутым, а еще его постоянно "подогревают" новыми уликами, показаниями и происшествиями. И да, тут тоже будут убийства, и тоже в множественном числе, это опять же не совсем cozy-детектив, хотя история и по-своему уютная.
Героев очень много, в основном это студенты, но не только, опять же все разные и живые (а у меня складывается ощущение, что вот это положение дел — норма, просто до этого мне попадались не самые удачные романы в плане проработки персонажей). В любом случае за этими героями интересно наблюдать. А раз уж все события вертятся вокруг студентов, то это очень полезное свойство истории.
В общем, определенно советую эту книгу любителям английских детективов с закрученным сюжетом
76368
AntesdelAmanecer4 апреля 2024 г.Студенческие шалости
Читать далееНевероятно, совершенно невероятно, но факт, что мисс Лемон, секретарь Эркюля Пуаро, сделала в письме три(!) ошибки. До этого она никогда не ошибалась. Оказалось, что причиной такой невнимательности стали кражи в студенческом пансионате, куда недавно устроилась на работу экономкой сестра мисс Лемон, недавно овдовевшая и по этой причине немного скучающая, миссис Хаббард. Сёстры были чрезвычайно взволнованы столь бестолковыми кражами. Целый список никак несвязанных между собой пропавших предметов:
- вечерняя туфля из новой пары (зачем красть одну туфлю? Хотя кража одного ботинка уже встречалась у Артура Дойла в "Собаке Баскервилей" и мы знаем, что за этой бессмысленной кражей стоял опасный преступник);
- браслет, бижутерия;
- кольцо с бриллиантом, обнаруженное вскоре после кражи в тарелке с супом;
- компактная пудра;
- губная помада;
- стетоскоп;
- серьги;
- зажигалка;
- старые фланелевые брюки;
- электрические лампочки;
- коробка шоколадных конфет;
- шёлковый шарф;
- рюкзак, впоследствии найденный разрезанным;
- борная кислота;
- соль для ванны;
- поваренная книга.
На первый взгляд обычные кражи клептомана или розыгрыши, шутки среди студентов. К чему привлекать знаменитого сыщика? Да и Пуаро никогда бы не заинтересовался мелкими кражами. Но... Пуаро любит порядок, а ошибки это беспорядок, несовместимый со стилем жизни аккуратиста и щёголя, обладателя наиоригинальнейших усов.
Итак, Пуаро отправляется в студенческий пансионат и читает обитателям лекцию о теории и практике расследования преступлений, рассказывая о наиболее интересных делах, которые ему пришлось вести. Здесь Агата Кристи делает отсылки к своим произведениям из новелл "Подвиги Геракла": "Немейский лев" и "Укрощение Цербера".
Кстати об обитателях или о "питомцах", как называла их хозяйка пансионата.
Во -первых, их много. Я терялась в множестве разных имён и описаний (в экранизации количество проживающих студентов разумно сокращено).
Во-вторых, многонациональный состав пансионата напоминает общежитие Российского университета дружбы народов: Индия, Турция, Египет, Западная Африка, Нидерланды, США и, естественно, Великобритания. Это создаёт предельно суматошную атмосферу. Каждый персонаж достаточно ярок и оригинален (иногда слишком оригинален). Все они ещё изучают или занимаются разными видами деятельности. Здесь археологи, фармацевты (редкий роман Кристи обходится без этих двух профессий), врачи, психологи, историки коммерсанты, всех не перечислить.
Хозяйка пансионата, миссис Николетис, гречанка, владела несколькими студенческими клубами и организациями, что оказалось важным для расследования.
По количеству и изобретательности "шалости", происходящие в пансионате, постепенно становятся чуточку утомительными и не столько создают детективную интригу, сколько вызывают недоумение: а это то зачем? Как ещё и шарф порезали, не только рюкзак?
Если вернуться к списку пропавших вещей, а Пуаро, инспектор и полицейские, постоянно к нему возвращаются, то можно отметить, что основная часть предметов почти сразу была вычеркнута, так как одна из студенток признаётся, что совершила кражи из-за того, что страдает клептоманией (так или нет выяснится в конце); другой студент тоже признался в своих "проказах". Разные обитатели невольно становятся свидетелями преступлений, среди которых не только кражи, но и убийства.
Следить за сложной головоломкой, с постепенно открывающимися новыми обстоятельствами, сложновато, но достаточно интересно. Кристи добавила немного политики, заявив словами одного из персонажей, что у молодежи сейчас на уме только политика и психология. Упомянуты вполне реальные события, связанные с так называемой охотой на ведьм в США (как я поняла, это какое-то антикоммунистическое движение). Для общей картины мира ещё и религиозная секта мелькает в романе.
Как детский стишок, который попал в название, связан с преступлениями? Да никак.
Просто Пуаро вспомнился стишок, когда он услышал, что пансионат находится в Лондоне на Хикори роуд.
Хикори-дикори,
Часики тикали,
Хикори-дикори-док,
Мышонок в часы – скок-поскок76446
varvarra29 октября 2021 г."Старый трюк: фокусник навязывает вам ту карту, какую хочет".
Читать далееСёстры Керри-Луиза и Рут в молодости были дружны с Джейн Марпл. После учёбы их пути разошлись, но, даже став старушками, они поддерживают связь. Однажды Рут просит мисс Марпл навестить сестру и проследить за происходящими в поместье событиями, так как интуитивно чувствует, что не всё в порядке в Стоунигейтсе, а над Керри-Луизой нависла опасность. Вот таким образом знаменитая старушка попадает в самую гущу событий.
И первый, уже покойный, супруг Керри-Луизы (а позже его сын Кристиан Гулбрандсен), и третий, являющийся супругом в настоящий момент Льюис Серроколд, посвятили себя благотворительности, превратив Стоунигейтс в "нечто вроде школы с трудовым воспитанием для малолетних правонарушителей. С психиатрами, психологами и прочим". Сделав ареной преступления громадный дом - настоящее "готическое чудовище" с парком, плюс школьные пристройки, Агата Кристи населила их достаточным количеством подозреваемых. Даже отбросив учеников, которые жили изолированно и под присмотром, и прочих психиатров/психологов/специалистов по трудовой терапии, мы имеем хорошую толпу. Кроме Керри-Луизы и её мужа Льюиса Серроколда в Стоунигейтсе проживали: родная дочь от первого брака Милдред, внучка приёмной дочери Джина с американским мужем Уолтером Хаддом, сыновья от второго брака с Джонни Рестариком - Алексис и Стивен и мисс Джолли Беллевер - "нянька, дракон, сторожевой пес, секретарь, домоправительница и преданный друг".
Героиня Агаты Кристи остаётся верна принципу "фирменного" расследования, которое было бы правильнее назвать познанием человеческой натуры, основанному на наблюдательности и проведении деревенских параллелей. Мисс Марпл привыкла подмечать "жизнь и людские нравы" в Сент-Мэри-Мид, повторяя: "Человеческая природа всюду одинакова. Просто в городе ее труднее наблюдать". Вот так рассматривая, примечая и сопоставляя, представляя место действия - сценой с актёрами и декорациями, анализируя секреты фокусников-иллюзионистов, старушка и в этот раз не ошиблась...
С этим детективом мне даже удалось слегка потешить собственное самолюбие - сразу же обратила внимание на ключевую сцену и заподозрила не слишком талантливую игру. Чуть позже Агата Кристи пытается всячески отвлечь читателя от важного момента, добавляя убийств и подозреваемых, и я повелась на отвлекающие манёвры, стала рассматривать другие кандидатуры на роль убийцы. Зря. Первая версия была верной. С Агатой Кристи это редко удаётся - вычислить преступника.
Аудиокнигу слушала в исполнении Галины Чигинской - добротном и профессиональном. Параллельно (для настроения) слушаю отрывками юмористическую прозу Николая Лейкина в исполнении Станислава Федосова и чувствую разницу. Галине Чигинской чуть не хватает артистичности, более ярких эмоций в голосе.
76561
Arielliasa13 июня 2021 г.Читать далееКаждый раз возвращаясь к мисс Марпл, я возвращаюсь домой.
Сюжет.
Утром на своём рабочем месте умирает Рекс Фортескью и его последние слова: «Чай… что, черт дери… вы положили в чай…» Инспектор Нил, расследующий эту внезапную смерть, узнаёт, что мужчину отравили за завтраком, который он провёл со своей семьёй в «Тисовой хижине». Но догадаться о личности убийцы не так легко, ведь жертву не любили и каждому выгодна его кончина. Да ещё и эта считалочка, о которой говорит старушка, прибывшая как раз вовремя, чтобы ему помочь.Не удивительно, но всё равно скажу. Уж больно мне не хватило в этой книге страниц. Расследование порадовало, новая считалочка тоже (у писательницы отлично выходит вставлять нечто подобное), а вот то, что финал так оборвался, разочаровало. Понимаю, что писалось это не для раскрытия семейной драмы, но уж очень хотелось такое увидеть. Были все предпосылки и даже возможности, а по итогу пыль в глаза.
Само преступление простое и над личностью убийцы долго думать не приходится, хотя писательница и пытается пустить пыль в глаза, «подставляя» некоторых персонажей прозрачными намёками, что они могли это сделать. Но при лёгкости разгадки, интерес никуда не девается. Было действительно любопытно, как приоткрывается прошлое некоторых героев, как они раскрываются под его воздействием и как поступают в настоящем.
Больше остальных приглянулись Мэри Доу, Пэт и Ланселот. Все с разным характером, мечтами и образом, но они лучше остальных прописаны. Безукоризненная Мэри, улыбающаяся после убийства так, словно её это нисколько не трогает (в последний разговор с инспектором она превзошла себя). Спокойная и рассудительная Пэт, оказавшаяся в кругу чужой семьи, непохожей на её собственную. И плохой мальчик Ланселот, говорящий правильные вещи и выставляющий своего брата в не самом лестном свете, просто потому, что может. Чаще всего мужчины, подобные ему, оставляют меня равнодушной, но помимо плохишести в нём скрывается ещё много чего, так что не смогла пройти мимо и не оценить по достоинству.
О мотивах, побудивших на преступление, тоже хочется немного сказать. Люди, живущие с самого детства со знанием того, что деньги залог счастливой жизни (что не далеко от правды, как говорится, важны не деньги, а их количество), не часто меняются. Они привыкают и вырастая, остаются теми же, даже не взирая на всё хорошее, что с ними происходит. И убийство не становится чем-то сложным для них, ведь убеждения важнее моральной составляющей. Можно осуждать, ненавидеть за хладнокровность и выставлять злодеем, но у меня не вышло. Да, преступление всегда плохо, но некоторые люди просто не видят разницы между добром и злом, и их не изменить.
Мисс Марпл играла значительную роль, хоть и появилась к середине книги, и как всегда порадовала. Уж не знаю, почему я так люблю эту старушку, при всей нашей непохожести друг на друга, но ничего менять не собираюсь. Она так хороша.
76439