
Лазурное царство
Иван Тургенев
4,6
(6)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Любовь между "лишним" человеком и идеальным образом русской девушки принесла мучения и боль Лаврецкому и Лизоньке. Невозможно совместного счастья для них. Но судьбы после расставания похожи: Лаврецкий наконец-то обретает себя, а Лиза вымаливает свой род в монастыре.
В противоположность им другая пара - жена Лаврецкого и поклонник Лизы, Паншин. Совершенно противоположные личности первым, несколько неприятные особы. Однако, как часто и случается, в отличии от первых в этой истории им суждено быть вместе.
Как легко у одних и как странно сложно у других, казалось бы, заслуживающих настоящего счастья!
А может быть, не смогли бы первые быть вместе?!...А в эдаком страдании и одиночестве они обрели истинный смысл и глубокий душевный покой?!
Роман понравился. Я всегда любила и продолжаю любить и вновь открывать замечательнейшие произведения русской классики! Тем более Тургенев - мастер описания человеческих душ и внутренних прорывов!

Иван Тургенев
4,6
(6)

Классики, которых мы проходим в рамках школьной программы, откладывают свой след с самым разным рисунком протектора: "скучно", "непонятно", "некогда читать", "неуд", иногда надолго защищающего наш мозг от дальнейшего знакомства с писателем. Пытаюсь вспомнить, а есть ли такой писатель, к которому мне привили любовь в школе? Боюсь, список будет очень кратким. И это грустно. Одной из причин могут служить и сочинения на заданную тему после пройденного материала. Вот держу в руках томик Тургенева, а в памяти всплывают все эти строчки, набившие оскомину.
Кроме строчек из школьных сочинений, сложно выудить простые и честные слова для написания рецензии. Кажется, что бы не написала - штамп останется.
А ведь Иван Сергеевич очень достойный писатель, когда читаешь его произведения, такое впечатление, что возвратился из дальнего путешествия домой: все радует глаз, расслабляет, наполняет легкой грустью...
Я рада, что снова перечитала "Дворянское гнездо". Конечно, немного по-другому взглянула на Лизу (но в голове молнией мелькнуло "тургеневская девушка"), на Лаврецкого... Как я его представляла в школьном возрасте, уже не помню, сейчас он был похож на самого Ивана Сергеевича.
Не помню и то мнение, какое сложилось от ухода Лизы в монастырь, лишь чувствую, что оно изменилось. И как бы не желала я увидеть главных героев счастливыми в семейной жизни, сейчас считаю, что другого выхода для девушки и не было. Слишком она религиозна, в чем-то переубедить ее не получится, хоть и признается она, что не имеет своих слов, но как заметил Федор Иванович, мысли свои имеет.
Читая "Дворянское гнездо", лучше не думать о рецензии, слишком уж напоминающей о школьных годах, а просто погрузиться в атмосферу 19 века, наслаждаться мягким русским языком, любоваться сельскими красотами, описаниями природы, человеческих чувств и характеров...

Иван Тургенев
4,6
(6)

Поиграем в бисер и сравним двух героев у Тургенева и... Джона Стейнбека. Забавно, что у них похожи не только их детища, но даже собственные имена: Джон и Иван.
Тургеневский Герасим и стейнбековский Ленни из повести "О мышах и людях" имеют много общего:
Они оба наделены недюжинной физической силой. Русский богатырь Герасим "работал за четверых"; американский увалень Ленни шутя (и нехотя) ломал людям шеи и кисти.
У обоих имеется "дефект": Герасим глухонемой, Ленни умственно отсталый.
Оба обожают животных, находят в них отраду. Правда, о любви к другим питомцам, кроме собак, у Тургенева не сказано; а вот Ленни восторгается всем, что можно погладить: собаками, кроликами, мышами...
Странным образом, их любовь к братьям нашим меньшим заканчивается смертью последних: или по необходимости, или по неосторожности. Так, неуклюжий американский детина (с говорящей фамилией Small - "маленький"), не соразмеряя сил, давит мышек, а потом и случайно душит щенка. В этом принципиальное различие: русская животина - жертва обстоятельств, жертвоприношение, сделанное "богине"-барыне; в американской версии фауна гибнет от неумелых человеческих рук.
Огромные ручищи Ленни также по нелепой случайности обрывают жизнь девушке, жене местного заводилы. Он просто хотел погладить ее шелковые волосы, та испугалась, тот тоже, зажал ей рот, чтоб не шумела и т.д. Но в основе этого: восторженное отношение к женщине. Идеализирование. В предыстории Ленни тоже хотел погладить красивое платье какой-то девчонки - и его обвинили в попытке изнасилования.
У Герасима немного иначе, но он тоже относится к Татьяне целомудренно, без задней мысли. А когда та прикидывается пьяной - отрекается от неё, ибо его идеал поруган, испорчен, уже не свят.
На лоне природы, на просторе обоим лучше, чем в замкнутости. Герасим возвращается в родную деревню, где в поле с радостью косит траву, а Ленни грезит о своём ранчо, вдали от людей.
Наконец, оба произведения заканчиваются убийством друга. Разница в том, что в русском рассказе объект нашего сравнения сам совершает этот акт, а в заграничной версии действо производится на́д ним. Если принять за основу трактовку, что Герасим и Ленни оба символизируют народ,
русский народ покоряется судьбе, полон христианского смирения, а американский - покорён сильными мира сего; обе ситуации трагичны, с какой стороны не посмотри. Обе они - пример эвтаназии: "твой друг мил и прелестен, но он мешает, значит нужно избавиться от него". При этом, опять же совпадение, Герасим и Джордж на всё решаются сами: их только подталкивают обстоятельства, но ни барыня, ни фермеры не приказывают и не требуют от них столь решительных действий.
Очевидно, писатели, каждый в свою эпоху, набрели на некий архетипический сюжет, который и положили в основу столь запоминающихся произведений. Или же Стейнбек просто читал Тургенева!
Глобальные выводы о деспотизме крепостничества или национальных типах вы прочтёте в другом месте. Здесь я всего лишь позволил себе минутку сравнительного анализа, который не повлёк за собой обобщений, но мог помочь вам с другого ракурса взглянуть на "Муму" и "Of mice and men". Спасибо за внимание!

Иван Тургенев
4,6
(6)

"Живые мощи" не вошли в первый сборник "Записок охотника". Хотя при первой публикации в сборнике "Складчина", рассказ имел подзаголовок "Отрывок из "Записок охотника".
Действие происходит в Алексеевке, одном из имений матери Тургенева. И это не единственная отсылка к автобиографичности. Есть мнение, что у главной героини - Лукерьи - есть свой реальный прототип. Даже два. Это крепостные девушки, с которыми Тургенев был близок в разные свои годы.
Название указывает, о чем будет рассказ. Во всяком случае, догадаться не так уж сложно.
Барина застает на охоте дождь и он оказывается в доме женщины Лукерьи. Которая уже 6 лет борется с какой-то страшной болезнью. Болезнь буквально "съела" девушку. Из полной жизни хохотушки Лукерья превратилась практически в живые мощи. Но она не ропщет на свою судьбу. А достойно сносит всё, что выпало на ее долю.
На примере этой смертельно больной девушки Иван Сергеевич показывает долготерпение русского народа. Отношение Лукерьи к миру и тем, кто ее окружает, удивительное. Она боится кому-то помешать, обременить своим существованием. Она даже Богу молится не слишком много, чтобы не надоесть, а это практически всё, что она может в данный момент.
"Увядающая" Лукерья описана Тургеневым очень поэтично. И то, что обычно вызывает страх и ужас - смертельная болезнь - здесь такого эффекта не производит. Хоть деревенские и прозвали ее "живыми мощами", но Тургенев описал Лукерью подобно древней статуе.

Иван Тургенев
4,6
(6)

Джон Голсуорси "Тургенев – писатель с поэтическим мировосприятием. Он сильно отличается от «стихийного гиганта Гоголя» и «аморфного гиганта Достоевского». Он сильно повлиял на западную литературу, потому что был поэтом от природы, самым утонченным поэтом, который писал романы.
«Россия не любила Тургенева: у него была дурная привычка говорить правду». Тургенев неповторимо владел искусством рисунка,
Художественное его мышление определялось скорее средствами настроения, чем факта.
Для новой эпохи Тургенев слишком уравновешен и поэтичен".
Братья Гонкуры: " Это обаятельный колосс, нежный беловолосый великан, похожий на древнего духа гор и лесов. Он красив, красив чрезвычайно и величественно, в глазах у него – синева небес, в выговоре – напевная прелесть русского акцента, та мелодичность, которая свойственна только речь ребенка или негра".
Вирджиния Вулф: "Произведения Тургенева так невелики по объему и так содержательны. Так полны бурных чувств и так спокойны.
Краткие тургеневские главы вмещают так много: они полны контрастов. В пределах одной страницы мы встречаем иронию и страсть; поэзию и банальность; протекающий кран и трели соловья. Но сложенная из контрастов сцена производит единое впечатление".
Если Тургенев в последней главе сообщает нам, что прошло восемь лет от происшедших в романе событий, хочется закрыть книгу и ничего не знать. Мне так часто хочется оставить все на своих местах. Я и в жизни оставляю многих людей, которые заполняли собой определенный отрезок в моей жизни, я оставляю их в своей памяти такими, которых любила, молодыми, здоровыми, счастливыми. И других знать не хочу.
Так и с литературой, когда понимаешь, что автор настолько честен с нами, что иначе разрулить ситуацию не видит возможности, а ситуация эта слишком болезненна, слишком разрывающе-уничтожительна, а он честен, он рассказывает как есть, ничего не приукрашивая. Он не категоричен, нет, Тургенев боится быть проповедником, догматиком, он смотрит на своих героев со стороны, он дает и нам возможность домыслить, но, увы, я уверена, что в тот момент у героев не было иного пути. Хотя иной путь определяет и твой собственный характер, но что могла, например, юная девушка, нарушить догмы домостроя, нет, не могла, воевать за любовь женатого, но очень несчастливого человека она тоже не смела. Она бы не посмела совершить такой дерзкий поступок. Она совершает свой поступок. И это поступок огромной воли и несогласия с существующим положением женщины в обществе. Но, а как же Любовь? Если все несчастливы при таком раскладе, что предложил нам Тургенев, как же Жизнь. Все несчастливы. Все. У Тургенева «необыкновенно тонкий слух на эмоции».
Тургенев, задавая вопросы, не ждет ответов. И не дает ответы сам. Подумайте сами. Переосмыслите ситуацию. Не дайте поймать себя в ловушку… Живите, по возможности полной грудью. Живите в любви. Живите в счастье. По крайней мере, попытайтесь. Начните сначала. Не бойтесь. Рискните. Иначе… пройдет восемь ненужных лет, и ты с мучительной определенностью поймешь.- Жизнь, твоя жизнь - прошла мимо, мимо тебя, небрежно толкнув, и даже не посмотрев на тебя… Презрительная гримаса…
Рецензия написана в рамках «Игры в классики».

Иван Тургенев
4,6
(6)

Грустная история о исполнении нравственного долга вопреки любви. Долг, выполнение которого требуется обществом и совестью. И тот долг, который чувствуется сердцем, как в случае Лизы. И любовь, только зародившаяся, не успевшая раскрыться, но нежно хранимая всю жизнь.
Образы героев просты и понятны. Особенно мне полюбилась Лиза - кроткость, доброта, жертвенность. Меня поразил ее образ своей чистотой, будто светящейся через страницы книги. И ее поступком я могу лишь восхититься. И с моей стороны, не может быть к ней ни осуждения, ни жалости.
Тема смены поколений красной нитью проходит через всю книгу и завершается появлением новой жизни, нового поколения, а значит и нового будущего.
Картину дополняют лиричные описания природы и сельской жизни. Они, получились как-то особенно трогающими за душу и уютными.
Приятный и душевный роман.

Иван Тургенев
4,6
(6)

Пересказывать сюжет, наверное, особого смысла нет, хотя я, например, прочитала роман впервые. То ли в школе мы его пропустили, то ли тогда он не был включён в программу, не знаю. Но, может, это и к лучшему, потому что в детском возрасте не всегда легко читать и понимать классику.
Но тем приятнее брать в руки роман сейчас. После современной литературы, фэнтези, детективов, триллеров и прочего это как бальзам на душу. Какой замечательный язык, душевность, понятная обстановка, речь героев и описания. Читаешь и получаешь удовольствие. Не без грусти, конечно, это же русская литература, но это приятная грусть, если можно так выразиться.
С сегодняшней точки зрения воспринимать поступки героев немного трудновато - чуть что, не бороться, а смиренно принимать действительность. Но нам бы тоже стоило этому научиться, а не лезть напролом к своим целям по советам бесконечных коучей.

Иван Тургенев
4,6
(6)

Как пишут критики, "Дворянское гнездо" - это роман-испытание, в котором главный герой в результате обретает пробужденную душу и постигает высшую мудрость смирения. Эммм. Поскольку мне подобную мудрость постичь вряд ли удасться, напишу о том, что осталось в голове у меня после прочтения этой книги. В первую очередь, хочу отметить свой восторг по поводу отличного литературного языка, ради которого и берешь порой книгу, написанную классиком, в руки. Потому что зачастую сюжет неумолимо устарел и пока читаешь о том, какие нравы царили в еще не совсем древнем прошлом, прям задыхаешься от возмущения.
Описание жизни и несчастной любви дворянина Лаврецкого, уставшего от жизни, от жены, которая ему изменяла направо и налево меня совершенно не привлекли, а вот терзания молодой и неопытной девушки Лизы из-за чувства вины за свою любовь к женатому мужчине, поиски выхода из этогй ситуации и тот выход, что она находит - ужасают. Ужасают с нашей, современной колокольни, конечно. Сколько таких израненных душ тяготилось подобными страданиями из-за морали, доминирующей в обществе в свое время - кто знает?
Лично мне дико представить, что юная, красивая, здоровая, умная девушка, не обременённая поиском средств к существованию, которой Бог дал все задатки для того, чтобы прожить достойную и счастливую во всех отношениях жизнь, быть женой, матерью, уходит в монастырь только оттого, что... полюбила человека, с которым быть вместе не считает для себя возможным. Причем, человек этот тоже любит ее, имеет веское юридическое и моральное основание для развода вследствие прелюбодеяния жены, и никто не сможет в данной ситуации упрекнуть Лизу в том, что она разлучница. Никто, кроме нее самой. Именно приверженность христианским ценностям и навязанными обществом понятиями о морали и нравственности заставляют ее отказаться от счастья с любимым человеком и настраивать последнего на примирение с супругой. Считая счастье для себя невозможным, Лиза уходит в монастырь...
Ну, хорошо, пусть не сложилась у нее первая любовь, пусть герой должен простить свою жену... повод ли это, чтобы идти в монастырь, отрекаться от всего земного? У многих первая любовь не удалась, осталась романтическими мечтами, так что теперь всем по монастырям прятаться? Пережив разочарование юности большинство людей позже нашли своего человека и Лиза бы нашла, если бы кто-то помог ей преодолеть ее юношеский максимализм. Герой ее романа вообще, в свете этих рассуждений, выглядит бледно. Не помог, не решился, не... не... не... Не альфа-самец, однозначно:)

Иван Тургенев
4,6
(6)

В который раз убеждаюсь, как вдумчиво, проникновенно пишут наши родные, русские классики. Какой сильный отклик находят их мысли в наших сердцах, как глубоко затрагивают нас слова, написанные не одно столетие назад.
"Дворянское гнездо", казалось бы, такое небольшое произведение, а как о многом оно заставляет задуматься. Это роман о смысле существования и предназначении человека, о религии и ее роли в жизни, о порядочности, честности и проблемах морали, о нравах и людских пороках, о грехах и ошибках, о прощении, покаянии, искуплении и самопожертвовании. И, конечно же, о чувствах.
Действие романа течет плавно, неторопливо, но есть в этом особенная прелесть; ты будто прочувствываешь, пропускаешь через себя каждое мгновение, замечаешь каждую деталь, и полностью погружаешься в тихую, мирную, по-настоящему живую атмосферу сельской глубинки XIX века.
Какой же потрясающий язык у Тургенева, какой слог! Приятный, легкий, ненавязчивый, словно летний ветерок, он пронизывает насквозь и проникает в самую душу. Как искусно сумел автор передать сущность человеческой натуры, выписать, как истинный художник, черты и образы своих героев, тонко отразить их мысли и чувства!
Но за всей этой легкостью скрывается пронзительная история любви двух людей, жизнь которых, волею судьбы, сложилась весьма трагически: не удалось им в полной мере познать истинное счастье. Я искренне им сопереживала; мне жаль было видеть так быстро угасающую Лизу, милую, нежную девушку, с ее чуткой, светлой душой, и таким чистым сердцем; мне жаль было Лаврецкого, мужчину, на чью долю выпало немало испытаний, в числе которых нелегкое детство, неудачный брак и боль от предательства, ведь он, вопреки всему, сумел остаться настоящим человеком; как близки они были к совместному счастью, и как в одночасье оно от них ускользнуло! Надежда на благополучный конец была со мной до самого конца, но ей не суждено было оправдаться. Финал не был непредсказуемым; подсознательно я подозревала, что так все и кончится, но все же мне хотелось верить в другой исход.
Этот роман оставил после себя чувство легкой грусти в моей душе, и напомнил мне, как прекрасно, трогательно и проникновенно пишет Тургенев.

Иван Тургенев
4,6
(6)

Как люди жили, как тонко чувствовали!
Из к/ф «Бедная Саша»
Однако скучно жилось на Руси в прошлых веках. Не крестьянам, конечно, нет. Тем – весело. А вот аристократы наши, бедные-несчастные, страдали. Всего-то и развлечений: балы да охота, охота да балы. И сплетни. И личные душевне страдания. Поэтому из любой не то что мухи, а из самой маленькой полудохлой мошки приходилось делать слона.
Она – молодая и наивная. Он – умудренный опытом и почти неженатый. Судьбаносная встреча, моментальная вспышка. Но… Век 19, страна Россия, дворяне, а значит, даже поцелуй почти что преступление. Не говоря о разводе с бывшей, которая сама виновата, и женитьбой на нынешней. В общем, тупиковая ситуация. Выход один (век, страна те же): девушка - в монастырь, мужчина, типа, в семью. Все приличия соблюдены. А то, что жизни сломаны, так ерунда, разве нет? Кому какое дело? Все пройдет, скоро никто и не вспомнит о грустной истории. Да и грустной она стала только для двоих. Но что гадать? В масштабах вселенной крупица человеческого материала ничто. Вот появляется наш классик Тургенев и раскрывает, рассказывает нам эту маленькую трагедию, банальную историю. Но почему же так щемит сердце? Почему бурлит кровь от несправедливости? И пусть условия поменялись, похожие истории имеют место быть и теперь. И как все-таки поступать правильно: как нужно по мнению окружающих или по велению сердца. Лаврецкий мог бы и должен был быть настойчивее, но трудное детство опять наложило свою лапу. Позиция Лизы наоборот очень понятна: девушка из хорошей семьи поступила правильно. Что же касается госпожи Лаврецкой (по-моему, она получилась особенно яркой и колоритной или просто мне слишком знакома такая дама в жизни), у той вообще все в шоколаде: вроде замужем, но жизнь ведет свободную отдельно от супруга. Самый несчастный здесь Лаврецкий. Но он сам выбрал такую долю. Так что если задуматься, все получили по заслугам, а значит почти что «хэппи энд». Только Лаврецкого жалко немного.
Вот, встала на путь истинный, восполняю пробелы. Впечатления отличные. Захотелось перечитать (переслушать) и «школьного» Тургенева, за что обязательно возьмусь. Только вот выберу чтеца поприятней и вперед: как раз намечается месяц ежедневных долгих пеших прогулок в одиночестве.

Иван Тургенев
4,6
(6)