Русские герои в иностранной литературе
boservas
- 146 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
Знаете, сначала мне хотелось катком проехаться по книге, рассказав о картонных персонажах, абсолютно сухом, безэмоциональном слоге, глупости, встречающейся на каждом шагу. Но потом решила, что краткое изложение сюжета проиллюстрирует всё гораздо ярче.
Итак, в тексте содержатся СПОЙЛЕРЫ. И если вы в приступе мазохизма планируете в будущем ознакомиться с этой книгой, дальше вам лучше не читать.
Над небом Нью-Йорка замечают неизвестный летательный объект. Военные предполагают самое страшное. "Русские", - думают они. Но позже становится ясно, что объект выглядит как-то... инопланетно. "Фух, всего лишь инопланетяне", - думают американцы и с легким сердцем разворачивают вокруг к тому времени приземлившегося НЛО лагерь, после чего трое бравых вояк отправляются внутрь корабля. Они следуют давно подготовленному плану (у американцев есть планы на все случаи жизни, в т.ч. и на возможное нашествие инопланетян и зомби). В корабле обнаруживается два волосатых трупа, а потом ещё и один живой неволосатый, который на чистейшем русском говорит им: "Помогай товарищи". "Черт! Всё-таки русские", - думают американцы. Но нет - увидев, что эффект не тот, гуманоид заговаривает на инглише. Тут уже, понятное дело, он сразу становится своим, его уводят с корабля, после чего он рассказывает о страшной межгалактической войне между ними и волосатыми. И что волосатые планируют истребить всех неволосатых, в том числе и землян, и уже летят сюда. А они хотят землянам помочь. При беседе присутствует "полноватая, но красивая" русская лингвист Надя, которая на раз щелкает иностранные языки и вскоре уже начинает понимать гуманоидский, а ещё обо всех своих действиях отчитывается в Политбюро.
Надо сказать, что сообщение о том, что через две недели Земле наступит армагеддец, никого особо не волнует. Нет, ученые с военными, конечно, собираются на симпозиум, где в духе дебатов в Госдуме полемизируют на тему устройства внутренних органов волосатых, но как-то без видимых переживаний. Тем временем, один из храбрых американских военных, тех, что вскрыли инопланетную консервную банку - ну-настоящий-полковник по имени Роберт и русский-полный-но-красивый-лингвист Надя распивают вместе кофеёк и думают о том, что у неволосатого гуманоида всё как-то гладко получается. "Не верю!" - в духе Станиславского вопит их внутренний голос, и они решают слетать на Луну. Ибо волосатики уже высадились на ней. Не, ну а чо, у русских как раз ракета завалялась - это ж всё равно, что на такси прокатиться.
И вот "веселый украинский" бомбила "с большой примесью татарской крови" с фамилией Глоба (которая потом плавно деформируется в Глобус) подкидывает нашу парочку на Луну. Там они вступают в контакт с волосатыми, которые, как мы уже привыкли, свободно шпарят на инглише. Они, ессно, утверждают, что во всем виноваты коммуняки гуманоиды, и именно они собираются уничтожить землян. Гуманоиды, кстати, тем временем уже обогащают уран на южном полюсе. А ещё, к этому времени какая-то сволочь уничтожает Томск и Денвер. Роберт и Надя решают вернуться на Землю, но уже с волосатиком, чтобы власти выслушали обе стороны. А чтобы гуманоиды ни о чем не прознали, высадиться планируют в России.
Картина маслом: Сибирь. Одинокий русский крестьянин тяпкой возделывает капустную грядку. Лето в Сибири короткое и очень жаркое, а зима очень холодная, поэтому крестьянин умрет от голода, если не вырастит достаточно капусты, утверждает автор. Поверим ему на слово. И вот на эту самую грядку падает спасательная капсула с Робертом, Надей и волосатиком. И если после этого ещё оставались какие-то призрачные надежды на то, что русский крестьянин переживет суровую сибирскую зиму, то после того, как на грядки приземляется ещё и вертолет, его шансы стремятся к нулю.
Ну-настоящий-полковник на русском истребителе кабанчиком прыгает к себе в штаты, пожимает руку президенту (фоном играет патриотическая музыка и развевается американский флаг) и вскоре отправляется в Антарктиду (где гуманоиды обогащают уран). Американцы совместно с русскими планируют провернуть там военную операцию. В Антарктиде страшные минус 40, поэтому Роберт оповещает своих солдат, что если они не будут постоянно двигаться, то тут же замерзнут и умрут. "Хорошая погода! Середина лета!" - восхищаются русские солдаты, которые, как вы уже наверняка догадались, родом из Сибири. Ибо климат на Антарктиде - фигня, по сравнению с суровой сибирской зимой.
Во время военной операции пришельцы убивают друга и соратника ну-настоящего-полковника Роберта. "Какая жаль! - сокрушается американец. - Пойду поем". Очень трагичный момент.
А потом гранд-финал, ради которого я, собственно, и продиралась через всю эту нелепицу. Но чем всё закончилось, не расскажу. Если любопытно - читайте сами. В конце концов, почему я одна должна мучиться?)))
Ну и, пользуясь случаем, хочется передать привет переводчику. Прелести чтению добавили постоянно встречающиеся "олл райт" (видимо, сложное, непереводимое словосочетание) вкупе с гугло-переводческими построениями фраз.

Ошибка в данных о населении и банальная лень начальства провести дополнительное расследование привело к тому, что на планету Околесицу присылают машину для того, чтобы проложить полотна железной дороги по всей планете. Не понимая, что идет по городам, машина по имени ПУК, разрушает все на своем пути, прокладывая полотна. Поэтому неудивительно, что аборигены этой планеты стремятся различными способами этому помешать. Вот только все беды будут сыпаться не на ПУКа, а на локомотив со странным набором людей, который следует за путеукладчиком.
Знакомство с Гарри Гаррисоном состоялось у меня в 2018 году, когда я с большим восторгом прочитала его "Неукротимую планету". Медленными шагами пробираясь к его циклу "Стальная крыса", я решила прочитать этот небольшой рассказ и вот, что получилось.
С первой страницы я подумала, что мне опять в руки попала дичь - главный герой, солдат Парртс имеет необычную способность - его все хотят. Буквально все - от козы на лугу до всего космического корабля, на котором он летит. Каким-то чудесным образом, он от всех отбивается, но экипаж решает его наказать и высаживаеи на планету, за которую отвечает садо-мазо полковник Зуботык...
Понимая, что Гарри Гаррисоном не может такое писать просто так, я решила продолжить чтение. И чем дальше я читала, тем больше понимала, что это стеб на планетную фантастику.
Как по мне, первая часть рассказа была более интересной, во второй как-то плоско пошел сюжет, а к финалу сильно сдулся. Может быть, это был какой-то эксперимент у Гаррисона?

— Профессор Шлек вызывает командира базы. Немедленно сюда.
Полковник Зуботык, который возился с дыбой, втыкая в нее осколки разбитого стекла, с отвращением покосился на экран, а затем вызвал своего помощника.
— Жду ваших распоряжений, сэр, — отрапортовал Парртс.
— Рядовой Парртс, отправляйся на космодром и выясни, что нужно этому недоумку! Прежде всего уточни, насколько он важная птица. Если окажется, что его важность меньше тринадцати единиц, засади мерзавца в тюрьму, а вечером мы повеселимся. Начальство никогда не разыскивает тех, кто не слишком важен. Пошел!

— Что ты здесь делаешь? — осведомился Зуботык.
— Назначен на вашу базу, сэр. Приказ у меня в вещмешке.
— Я запрашивал группу приговоренных к смерти, а мне прислали тебя.
— Если хотите, сэр, я могу вернуться на корабль…
— Стой, где стоишь! — Окрик Зуботыка прозвучал столь громоподобно, что почти заглушил рев двигателей стартовавшего звездолета. Утратив последнюю надежду на спасение, Парртс расслабился и приготовился к худшему. Полковник между тем проговорил: — Ну ничего, своих смертников я еще получу. А пока сойдешь и ты.

— Выходит, я буду совсем один! — радостно воскликнул Парртс.
— И не надейся, рядовой. Знаешь, какой в нашей армии закон: солдату не положено быть счастливым. Базой командует офицер, которому мало роботов. Он требует живых солдат.


















Другие издания

