
Ваша оценкаРецензии
Tarakosha5 сентября 2022 г.Читать далееВесьма интересный детектив, написанный японским писателем, что при чтении надо всегда держать в уме.
На первый взгляд он кажется вполне классическим, отличающим его от других
особой азиатской атмосферой. Но именно это обстоятельство вкупе с определённой недосказанностью придают ему особое очарование.С первых строк мы знакомимся с главным героем, от чьего имени ведётся повествование, по роду своей деятельности являющегося писателем детективов, чьего имени мы не знаем .
В определенный момент с ним связывается знакомая Судзитако, в чью устроенную и благополучную жизнь вторгается отвергнутый в прошлом мужчина, посылая ей жуткие письма.
В ходе расследования, предпринятого нашим рассказчиком, ситуация усугубляется трагическим происшествием и выясняются весьма интересные и интригующие подробности.
Автор устами рассказчика представит на суд читателя несколько ведьма убедительных и логичных версий происшедшего.
Выбор за читателем, что принять за истину, но в любом случае это отличный повод поупражняться в построении логических задач и решении головоломок на тему " кто жертва,
кто преступник ", где вроде очевидный ответ разрушается новыми обстоятельствами и взглядом из другого угла.
Рекомендую любителям детективов и азиатской литературы.1002K
varvarra18 марта 2022 г.Кто чудовище во мраке?
Читать далееЭдогава Рампо создал детектив в виде тех многоэтажных конструкций, очередной ярус которых заставляет увидеть события в новом свете и изменять мнение в зависимости от обзора. При этом финал остаётся открытым - решайте сами, которая из предоставленных версий ближе к истине.
Мне нравятся подобные игры с читателем. Кто скрывается под именем писателя детективных романов Сюндэя Оэ? Сколько ипостасей в реальной жизни у госпожи Сидзуко Коямады? Жертва она или преступница? Случилось преступление или несчастный случай? Писатель не ставит своей задачей давать ответы на эти и другие вопросы. Эдогава Рампо создаёт атмосферу, выводит на сцену героев, помещает в сюжет конфликт и интригу, а дальше дело за читателями. Именно они - суд присяжных. Кому поверят? Какой из психологических портретов более точен?
Главный рассказчик предоставляет нам несколько стройных версий, каждая из которых может оказаться верной. Или обманчивой. При этом имеются сюжеты книг подозреваемого автора, используемые преступником. И его же подсказки, типа "когда имеешь дело с избытком улик, следует насторожиться".Книгу слушала в исполнении Олега Булдакова. Не являясь ярой поклонницей озвучивания этого чтеца, к выбору подходила особенно тщательно. Олег читает ровно, чётко произнося слова, без лишних эмоций и модуляций - подобная манера (как и любая другая) подходит не каждой книге - где-то эмоции к месту, где-то - излишни и раздражают. В данном случае всё срослось. Аудиокнигу прослушала с удовольствием, Олег Булдаков меня не разочаровал.
751,3K
Marikk26 марта 2024 г.Читать далееЯ всегда рада открыть для себя что-то новое в литературе. Например, как в этот раз - классический японский детектив.
В отличие от большинства западных детективов здесь сделана ставка не на ужасающие убийства, а на психологию. Конечно, какой детектив без убийства, но тут всё немного сложнее.
Повествователь, автор популярных детективов, случайно познакомился с Сидзуко Коямадой, женой богатого коммерсанта. И, разумеется, сразу же проникся к ней симпатией. Спустя некоторое время она рассказывает ему, что ее преследует бывший возлюбленный, которого она отвергла, выйдя замуж за коммерсанта по имени Коямада. Он пишет ей письма с угрозами. В одном из писем он говорит, что стал писателем и публикует свои детективы под псевдонимом Сюндэй Оэ. Мститель обещает Сидзуко превратить ее жизнь в ад, и при этом не только уйти от наказания, но и постараться обвинить в совершенных злодеяниях ее, Сидзуко.
Как и было обещано - убит муж женщины. Она следующая. Мысль повествователя скачет от одного к другому и придумывает гениальную разгадку. Господин Коямада сам писал письма с угрозами и случайно убился, упав в реку. Как просто! И все счастливы. Но чем дальше в лес, тем больше возникает маленьких деталей, которые опровергают первоначальную версию. Итог печален...
Это то произведение, где в начале всё просто. Вот убийца, вот жертва. Но чем дальше, тем сложнее понять, кто есть кто. И кто на самом деле во всём виновен.
Детектив имеет открытый финал. И две версии развития событий. И только читатель решает, какая из них верна. Или, может, есть третья?Содержит спойлеры741,9K
Dzyn-Dzyn6 марта 2024 г.Читать далееИнтересное чтиво! Вроде и детектив, но какого-то длинного расследования не было. По сути, автор выступил рассказчиком и поведал о давнем деле, в которое он был невольно вовлечен.
Книга небольшая, слушается легко. Автор ведет повествование без большого углубления в детали. Даются общие сведения, свои мысли, слова других людей, но при этом читать было интересно. Необычное дело, сами обстоятельства смерти напомнили мне труды Эдгара Аллана По, и каково было мое удивление, когда после прочтения книги зашла почитать информацию об авторе, узнала, что он был почитателем этого писателя и даже псевдоним себе выбрал похожий по звучанию на имя любимого автора.
Казалось бы, вроде читаешь классический детектив, но чувствуется что-то особенное в языке повествования японских авторов. Что-то, что дает ощущение чего-то загадочно-азиатского, с флером ароматических палочек и звуком кото, играющий в самые напряженные моменты повествования.
Что самое интересное, в романе открытый финал, но он не вызвал у меня отторжения. Автор дает все возможные ответы, свидетельства и читатель решает прав ли оказался рассказчик и верно ли он разгадал дело. Некоторые поступки героев можно оценивать с разных сторон, они могут говорить как о чувстве вины за содеянное, так и и про отчаяние неверия.
В целом, мне повесть понравилась. Это мое знакомство с автором и я его обязательно продолжу! Книгу рекомендую всем любителям детективов, особенно азиатских и/или классических.
Прослушано в исполнении Олега Булдакова.681K
Ryna_Mocko23 марта 2024 г.Читать далееСразу следует сознаться, что я к творчеству Эдогави Рампо не могу относиться критически - мне нравится как сама личность писателя так и его произведения. Еще только планируя читать его рассказы и узнав что литературный псевдоним он брал созвучный с именем Эдгара По (которого я тоже очень люблю) я поняла что мне с этим писателем "по пути".
"Чудовище во мраке" мне понравилась: несмотря на свой небольшой объем, в этом произведении помещается то, что не даст забыть его сюжет. А если быть точными то, таких составляющих целых три.
Первая составляющая - это то ощущение леденящего ужаса, когда понимаешь, что с темного угла пустой комнаты на тебя кто-то смотрит. Рампо прекрасно описывает тот страх, который зарождается в человеке когда утверждение "Мой дом - моя крепость" перестает быть правдой. Этот троп про небезопасность в собственном доме только относительно недавно начали широко использовать в детективах зарубежные авторы, а в классике, оказывается, есть намного более ранние примеры.
Вторая черта, которая присуща хорошему детективу и которую использует автор в этой повести - это смена подозреваемых. Если писателю удается запутать читателя и при этом текст повествование кажется органично скомбинированным и естественным, то это явно идет на пользу истории. В данном произведении наш писатель-детектив несколько раз меняет свою точку зрения: сначала он верит словам Сидзуко и считает, что преступником является писатель Оэ. Потом, анализируя некоторые данные, герой приходит в выводу, что виноват был муж, но некоторые улики указывают, что снова "пазл не сложился"...
И мы плавно переходим к третьей составляющей - а именно концовке данного произведения. Кто действительно виноват в этом преступлении? Когда герой произносит свою обвинительную речь, то читатель с ним соглашается и верит в его доказательства. Но ведь потом главный герой начинает терзаться сомнениями... А если всё таки действительно Оэ существовал? Вы только представьте тот ужас, который должна была чувствовать эта женщина - ее любимый от нее отвернулся, муж и защитник убит и всё ближе и ближе подкрадывается то чудовище, которое спряталось во мраке.561,4K
Marka198822 марта 2024 г.Читать далееКакой хороший детективчик я прочитала. И называя его так, я никак не преуменьшаю работу автора, а лишь описываю объем книги. Нет долгих, запутанных развитий событий и расследований, а кратко, емко и по делу. И главное до конца не догадаться кто же убийца и был ли он вообще? Хотя на середине книги я уже начала догадываться на что делал упор автор. Как обычно, у японских авторов, меня вгоняет в депрессию имена, названия на японском. У меня в голове абракадабра получалась. Поэтому, слушая книгу, я просто разделяла героев называя их "рассказчик", "женщина", "муж" и т.д. Я считаю, что у нас всех есть подобное "чудовище" внутри, только у некоторых оно крошечное и ему не позволят расти, вовремя усмиряя. А кто-то выходит "за рамки" и "чудовище" вырывается и занимает центральное место. Рассказчика зовут Самукава, он - писатель. Однажды знакомится с прекрасной Сидзуко Коямаду, с которой вскоре подружился. Но если бы знал Самукава, кто на самом деле эта женщина, бежал бы от нее. История щекочет нервы, в ожидании развязки. Очень понравилась книга!
551,1K
Naglaya_Lisa15 августа 2025 г.В каждом живет свое чудовище
Читать далееТяжеловато мне даются японские классические детективы, хотя этот ещё вполне неплох да и объем небольшой.
Сама история рассказана от лица детектива и сначала выглядит довольно простенькой. Есть женщина, которая вышла замуж и её бывший молодой человек, которого она когда-то бросила и он решил отомстить ей. Он шлет ей письма с угрозами и героини только и остается, что обратиться за помощью.
Финал остается открытым и читатель сам решает в какую версию верить. Версий несколько и в том, что такое реально осуществить и продумать до мелочей я сильно сомневаюсь, но каждая из них очень оригинальна.
53526
evfenen22 декабря 2021 г.Истина где-то рядом...
Читать далееЭдогава Рампо – литературное имя японского писателя Таро Хирои, выбравшего для псевдонима иероглифы, созвучные с именем Эдгара Аллана По. "Если По – великий мистик, то Рампо – не менее великий мистификатор". (с)Сетевые источники.
Первое мое знакомство с Рампо. Довольно-таки классический детектив, написанный в духе западных коллег по цеху, но в японских реалиях.
Повествование ведется от лица безымянного писателя детективов. По его мнению, сочинители детективных романов делятся на две категории.
Входящих в первую категорию можно условно обозначить «типом преступника» — их интересует лишь преступление, преступление как таковое, и, даже взявшись за произведение, основу которого составляет логика расследования, они не успокоятся, покуда не выразят своего понимания антигуманной психологии преступника. Входящих же во вторую категорию можно условно именовать «типом детектива» — они испытывают интерес лишь к рассудочным методам раскрытия преступления, что же до психологии преступника, то она практически не становится предметом их внимания и заботы.
Рассказчик относится ко второй категории (так что готовьтесь - вас ждут рассуждения), а его "оппонент" - писатель детективов Сюндей Оэ - ко второй.
Сюжет достаточно банальный - любовный треугольник, но поданный весьма интересно. Рокуро Коямада - богатый предприниматель. Его жена Судзитако, знакомая нашего рассказчика, начинает получать письма с угрозами от своего бывшего любовника, которого когда-то отвергла.
Главный герой, будучи по духу воспитания джентльменом, хоть и японец, берётся помочь даме. Далее происходит злодеяние и рассказчик начинает расследование.
Повествование логично, все детали отражены. Мы увидим весь ход рассуждений, и то как меняются версии сыщика. В конечном итоге, Рампо предложит наиболее достоверную, но оставит некоторую недосказанность, подтолкнув к рассуждениям, что есть истина (по крайней мере меня)).
От западных классических детективов отличает некоторый эротизм любовной линии.
482,4K
OlgaZadvornova25 марта 2023 г.Предупреждающий флажок
Читать далееДетектив японский, но я бы сказала, всё же в европейском стиле. Здесь нет причудливо обставленных изгибов сюжета или мистической, плохо нам понятной японской специфики, как, например, у Сейси Ёкомидзо. Драма, исследование улик, логические умозаключения, мотивы – всё развивается в понятном нам ключе классического детектива. Хотя, конечно, особенности есть – послевоенная атмосфера Японии, когда едва уловимо растекаются по тексту ощущения от появившихся стремлений людей к перемене образа жизни и образа мышления, стремления вырваться из провинциальной жизни в столицу, и стремление с одной стороны, к закрытости и кастовости, а с другой – страдание от той же закрытости и одиночества. И – появляется молодёжь, которая эту кастовость прошибает, любыми средствами.
В маленьком городке на острове Кюсю убита старуха-процентщица. Старуха в лучших литературных традициях – алчная, упрямая, безжалостная и вообще противная баба. Поэтому, сразу предполагается, что убийцей является один из её должников. Подозрение падает на молодого учителя, все улики складываются против него, и он быстро становится обвиняемым, ему грозит смертная казнь. Его младшая сестра Кирико собирается с последними силами и средствами и едет в Токио к блестящему, лучшему в стране адвокату Киндзо Оцука.
Но адвокатская контора сэнсэя Оцука завалена делами, полна суеты, и сэнсэй не в состоянии уделить внимание бедной провинциальной девушке. Чтобы взяться за это дело, требуется поехать на место происшествия, а это далеко и хлопотно, да и затратно, а Кирико с братом бедны и оплатить дорогого адвоката не могут. К тому же, улики против молодого человека настолько серьёзны и выглядят неопровержимо, что вполне возможно, он и в самом деле виновен. Сомнительно, что речь идёт о спасении невиновного, а оплаты за бесполезные хлопоты не будет никакой. Дело довольно заурядное, в конце концов, на Кюсю есть свои адвокаты. По всем статьям, Оцука приходится отказать Кирико.
Начало повествования несколько суховатое, с протоколами, выдержками из газетных статей, и может показаться, что детектив будет скучноватый. Но далее разворачивающаяся драма всё более захватывает, действие переносится в Токио, появляется всё больше действующих лиц, повороты сюжета становятся непредсказуемыми.
Вся история длится примерно год, характеры персонажей стремительно развиваются, и хотя виновник называется примерно в последней четверти романа, всё равно финал будет нестандартный. Детектив очень быстро становится динамичным. Тут будут и ещё одно убийство, и слежка, и мрачные кварталы столицы, плохо освещённые, с тесно сгрудившимися домами и нависшей депрессивностью; дешёвые бары для простонародья и работяг с низкосортным пойлом, и бары для более респектабельной публики.
И поучительная история знаменитого на всю страну адвоката, хотя и трудолюбивого и проницательного, но уже привыкшего почивать на лаврах своей респектабельности, и дорого за это заплатившего, ибо, так сказать, не заметил флаг в тумане.
44731
LoveDale25 марта 2022 г.Напустил туману Эдогава Рампо
Читать далееУф, мороз пробирает по коже!
Многие боятся потусторонних сил, а точнее, того вреда, который они могут причинить. Но не так страшны привидения и прочая нечисть, как обычные люди. Те, что ходят по улицам и ничем не отличаются от других, кроме как сгустком затаенной на весь мир злобы. Просто так, потому что им что-то когда-то привиделось или кто-то их ненароком обидел. Эта злоба разъедает их сердце и превращает в истинное чудовище.
«Хочешь, я перечислю до мельчайших подробностей всё, что ты делала у себя дома четыре дня назад, вечером тридцать первого января? С 17 до 19:30 ты читала книгу... Прочла ты лишь первый рассказ. В 19:30 ты велела прислуге приготовить чай...»
Страшно? До безобразия! Именно такое письмо получила Сидзуко Коямада, героиня «Чудовища во мраке». Итиро Хирата, а ныне популярный, но жутко таинственный и нелюдимый автор детективов Сюндэй Оэ затаил тягучую ненависть и горячее желание отомстить бывшей возлюбленной, что когда-то отвергла его чувства. Он посылает ей страшные письма с интимными подробностями ее существования, грозится сломать жизнь и даже убить мужа. Сидзуко обращается к своему знакомому писателю, тоже автору детективных романов, за помощью.
Главный герой — кстати, по-моему, его имя ни разу не упоминалось — говорит, что сочинители детективных романов делятся на два типа: преступника и детектива. Основу первого типа составляет стремление понять антигуманную психологию преступника, основу второго — интерес к рассудочным методам раскрытия преступления.
И первая часть повести дает нам возможность в полной мере познать первый тип: через вязкие фразы и гнетущую атмосферу таинственности, подозрительности, леденящих душу признаний и неприятных снов. Здесь мы «преступники». Где-то в середине произведение перестает быть липко-пугающим и переходит ко «второму типу» — деловому расследованию. Это резко начинает ощущаться на записке главного героя следователю Итосаки. Здесь мы внезапно собираемся, становимся «детективами» и начинаем светить фонариком во все стороны, пока не поймаем лучом света поверженное чудовище во мраке. Очень интересный ход.
И ещё интереснее то, что автор не дает нам однозначного ответа, а был ли мальчик. То есть, чудовище-то было, а вот... кто оно? Финал открытый, вот вам варианты, а вы уж выбирайте сами, что на ваш взгляд логичнее.
401,2K