
Ваша оценкаРецензии
Zmeewica6 апреля 2019 г.Ни слова про чак-чак.
Читать далееУ меня есть знакомые татары, у меня есть знакомые татарки. Так что в общих чертах о быте, привычках и манерах знаю. Но никогда раньше не читала татарского автора.
Этот опыт считаю удачным.
Татарского колорита и фольклора хоть попой ешь. Это в плюс.
Понравилось, что автор попрекает героя незнанием сказок своего народа. Хотя из-за этого мне было читать сложно – наверняка все фольклорные элементы имеют второе дно. Если про стогосенную бабку или убыра я почитала и бегло изучила (бабка, оказывается, и в русский фольклор перетекла), то про нечто одноногое, прошедшее парой за спиной героя, или про рыжую девку со свиньями, или про обмазывания воском, или про волшебный проклятый зуб под подушкой не смогла по-википедить. Да и спасение восковой девушки из болота добрым молодцом наверняка есть в какой-нибудь сказке или быличке. Это в минус, маленький, но, не дающий понять книгу полностью, минус.
Было много татарских слов, татарских букв, татарской фонетики. Можно считать, что я прошла курсы татарского языка.
Как автор обозначил и развил тему умирания деревни, проблему тяжёлой жизни детей, которые не знают своих корней и предков (хотя бы по именам), понравилось. Не забыл, хоть мельком, но не забыл, на примере воспоминаний лесной бабки вспомнить про смену матриархата (в части жреческих функций и хранящих память народа) на патриархат и мусульманство у татар.
По сути, эта история – переиначивание сказок-быличек-историй про молодца, сказочного героя, который спасает свою семью от нежити и нечисти с помощью знающей бабки.
Автор свой народ любит, но местами передёргивает – европейцы у него породили своих упырей на основе татарских убыров. Серьёзно?
Местами есть перегибы – маленькая девочка съела два биг-мака. Нет, я понимаю, что желудок как у котенка, с наперсток, но два биг-мака. Это сейчас они не очень большие, а в девяностые-двухтысячные порции были больше.
Кстати, время действия определить не смогла. То, что это весна, конец третьей четверти это понятно, но год? Гопота в электричке, как в махровые девяностые, а у парня мобильный уже есть.
Финал открытый (дилогия, ясно-понятно), но можно было бы эту историю и не растягивать на две книги. Временами герой бессмысленно мельтешил с места на место, некоторыми сценами можно пренебречь.
Понравилось, как автор играет словами, вроде
…вот кровать, вот трюмо, зеркала тускло сияют, с другой стороны шкаф, рядом тумбочка, на тумбочке мама, под ней папаЭто было внезапно. Чувство юмора и у автора, и у паренька есть.
Не знаю специально или случайно, но парень говорил о котовой голове, не кошачьей. То ли косяк редактора, то ли мысль автора, что парень потихоньку забывает русский, но вспоминает татарский.
Задумку с разбиванием повествования на две части – от лица сестры и от лица брата – не поняла. От лица сестры всего две главы – пролог да эпилог, остальное – глазами парня.
…как в садике привыкла, по телевизионной команде «Спокойной ночи, малыши».Ну... я до сих пор как слышу ту мелодию, сразу нестерпимо спать хочу. Рефлексы – страшная вещь.
История хорошая, но продолжение читать, нестерпимо, до зуда в пальцах, не хочу.P.S. Убыродав – смешное слово.
191,3K
Targos18 февраля 2017 г.Хоррор с татарским колоритом
Читать далееПроизведение, которое не грех номинировать по таким показателям как:
- хороший русский хоррор
- приключенческая подростковая литература
- страшная сказка с национальным колоритом
- книга - разочарование и пр...
И во всех таких возможных номинациях, думаю, первая тройка призовых покорилась бы уверенно. Слишком уж нестандартная книга получилась... Если охарактеризовать её кратко, то прямо и просится "Начали за здравие, закончили за упокой"
В Казани живёт хорошая и дружная семья: папа, мама сын Наиль 14-ти лет и дочурка Дилька 8 годиков. Жили не тужили, но в один момент папе с мамой надо уехать в деревню на день помянуть недавно умершего папиного брата и помочь разобраться с некоторыми происшествиями на кладбище. После поездки, родители начали себя вести очень странно, совершая несвойственные им действия, как будто их если не подменили, то они стали меняться, превращаясь в чуть ли не в бессознательные существа, не помнящие толком ни чего. Наилю это не нравится и он решает разобраться во всём происходящем. Затем путешествие в деревню, точнее фактически побег с сестричкой, и страшное выяснение причин с таким смачным татарским фольклором...
Начало у книги получилось и вправду шикарное. Резкая перемена в поведении родителей, ощущение своего рода безысходности и непонимания, а главное тревоги, передаются отлично. (эпизодики с красной кофточкой выше всяких похвал). Читать это всё было захватывающе. Рассказывается всё это подростковым сленгом, но читалось довольно терпимо, и смотрелось вполне естественно.. Правда семейное общение до поездки родителей, на мой взгляд, было специфичным. Такие шуточки и реплики кажутся немного неуместными. Я конечно не спорю, да и сомневаюсь, что в нынешнее время есть семьи, где говорят по аристократически, как в 18-19 веке. Но такое общение, как у них, мягко говоря нестандартное.
Начиная со второй части книги –пошёл определённый замес, который сильно начал раздражать и бесить. И вот хочу на этом обратить отдельное и пристальное внимание. Я ни разу не был в Татарстане (а речь идёт о тех местах), но всё таки электрички по РФ ходят одни и те же. Но описанное здесь показалось такой ерундистикой, что уму непостижимо и диву даёшься... Представьте, едут двое несовершеннолетних детей (уточним, что Наиль в 8 -ом классе и маленькая сестричка Диля- определить класс оказалось проблемно но так понимаю 1-ый или 2-ой).. Народу битком в электричке. Как надо умудриться, чтобы пристала гопота, а затем ещё педофил? (извращенец и маньяк в одном флаконе) Но допустим. Такое возможно. Но затем ещё два сотрудника полиции проявили повышенный интерес. Мол, по часам, скоро время, когда несовершеннолетним запрещено ездить без сопровождения взрослых. Ребята.. Ау? Тут и там браки заключают в 16 лет (и это модно, да и в 14 уже осмеливаются семьи создавать) а тут видите ли ездить нельзя.. Я лично мотался на учёбу в электричке будучи такого же возраста, как и Наиль. И ни чего…И ездил порой в день не один раз туда-сюда в соседний районный город.. Но сотрудников полиции волновало три момента. Первое, главное, чтобы не распивали люди спиртные напитки, второе не курили в тамбуре (и то выборочно останавливали молодёжь, так как сами покуривали) и третье, чтобы под горячую руку не попались лица кавказской национальности (я про Подмосковье говорю) – брали всех под гребёнку и выводили на ближайшей станции, где есть отделение. И это всё как бы, просто и кратко... Но то, что творилось в книге, кажется таким бредовым. А когда Дилька вышла в открытие двери электрички на платформе, где пассажирское сообщение редкость в течение дня.. Момент на "5 баллов". Любой сотрудник должен был выбежать и остановить ребёнка (хотя это менее вероятно, учитывая наши реалии), но есть другой вариант: дёрнуть стоп-кран… Ладно и тут терпимо как то, промолчу.
Но эпик фейл можно сделать дальше, когда Наиль решил остановить ближайшую электричку (так как по расписанию все проскакивают данную платформу, следующая только утром будет). Спрыгнув на рельсы, он вооружившись какими то ветками начал махать и кричать, в надежде, что электричка остановится и подберёт с превеликим удовольствием. Ага, щас… Тут или безмозглым надо быть, или я прямо не знаю уже.. Такое часто видели, чтобы простые люди (я не говорю о работниках РЖД) прыгали на рельсах пытаясь остановить поезд? Честно, ни разу, и уверен, что такого не увижу Я сам попадал в такие ситуации, будучи в таком же возрасте, что с электричкой по расписанию беда (но мне никогда на ум не приходило, прыгать на рельсы и махать ветками). Прорвало.... Едем дальше..
Не смотря на отвратительный эпизод с электричкой, второй будет куда не лучше. Но до него ещё доберёмся. И так.. ночевание в стоге сена, странная бабка, которая окажется довольно интересным фольклорным персонажем . А главное, нападение хрюшек - убийц, это что то гениальное.. Но передана атмосфера российской глубинки, тут бесспорно хорошо. И это порадовало.
Вторая половина книги превратилась в экшен с пространственно непонятными реалиями.. там пошли и видения, и какая то совсем уж странная и непонятная фантастика, что в итоге приводило к некоторым сложностям в понимании текста. Если начало получилось хорошим, то продолжилось это дело уже не так захватывающе, а окончилось совсем уж бледно. Можно даже назвать чётко границу окончательного пропадания интереса к повествованию начинается самая смачная бредовость. Это момент – превращение или инициации Наиля в Следопыта 100 лвл. Здравствуй Рэмбо. Сразу сверх способности, а точнее чутьё. Это интерес моментально добило. И тут становится понятно, что будет дальше. Поэтому смело можно огорчаться.
И вот пришёл момент с электричкой номер два. Встреча с дядей. Мир тесен, тут не поспоришь. Но битва получилась очень странной, а самое главное слишком затянутой и скучной. Это как в фильмах, когда основное сражение идёт минут 20 от общего хронометража, так и здесь да добрые десятки страниц описано это действие. Мортал Комбат, ни чего тут и не скажешь. Правда не совсем понятно, как так битва шла долго, а электричка проехала совсем чуть чуть. Ну этого писателю показалось мало, и ближе к финалу случилось то, чего меньше всего можно было ожидать. Бой с котом!. Прямо "Очень страшное кино 2" где котяра, хороший фак показал, если помните. Но проблема по сюжету от части разрешилась. Я правда не понял зачем с телефоном в конце решил разобраться Наиль. Не уж то убыр и там успел побывать?
Хочу обратить внимание на татарский язык (хотя как понимаю, там и башкирский присутствует и что то ещё родственное- просьба не кидать камнями, я не лингвист). Но это очень было познавательно и интересно. Всё таки мало нам известно о народах, проживающих с нами. И это было прекрасное приобщение к татарской культуре. Их фольклор и мифология вообще гениальны: убыр, бичура, албаста. Чем то похожи на упырей, домовых и прочей славянской снеди, но по своему оригинальны, уникальны, а главное во многом отличаются от наших старых представлений о нечистой силе.
И последнее – ни чего прямо ужасного и страшного в книге не было. Хотя читал ночью, для создания атмосферы страха. просто интересно. Финал понятен, но как то не впечатлил. Особенно долго доходило про ласточку. Но тут особенности татарского языка, надо знать такие тонкости.
Оказывается есть и вторая книга (хотя вполне логично). Но пока точно не готов к её чтению. Всё таки прозрачная концовка и размытость последней трети книги, не говоря об траблах в электричке, подпортили впечатление, но задумка в целом была неплоха.А главное берегите подмышки. А то убыр укусит там и будет очень грустно всем. И аккуратны будьте в электричках. Неизвестно кого можно там встретить: гопоту, сотрудников полиции в плохом настроении, маньяка или нечистую силу, которой нравится пользоваться услугами общественного транспорта.
Не смотря на негодование, книге поставил 4 с двумя минусами. Всё было вначале захватывающе, а главное довольно легко читалось, но последняя часть всё дело подпортила. Зато татарский колорит, как отличное украшение и пассаж - великолепно сгладили ситуацию.
19379
Lenisan27 декабря 2015 г.Читать далееБольше всего мне нравятся страшные истории, начинающиеся с лёгкой паранойи: главный герой неожиданно начинает замечать, что с окружающими его людьми что-то не так. Вроде проснулась утром, а муж приготовил завтрак из расчленённых хомячков. Кажется, раньше он так не делал. Да и был ли у меня муж до сегодняшнего утра?.. Совсем идеальной такая история становится, когда на главном же герое замыкается в кольцо, как в недавно прочитанном мной рассказе "Принадлежность". То есть вот ты уже сидишь за столом и думаешь, почему тебе так нравятся сырые грызуны и чего ты их раньше не ела, дурочка была, что ли? И хотя до таких поворотов "Убыр" не доходит, зато часть с паранойей отыгрывает мастерски. Подросток по имени Наиль начинает замечать что-то нехорошее в поведении своих родителей, и это, наверное, самый страшный вариант подобной истории. Когда твой сын оказывается порождением ада, это в порядке вещей - в детях вообще есть что-то инфернальное, маленькие непредсказуемые создания, смотрят на тебя и молчат, аж мурашки по коже. Когда жена переходит с обычных ванн на кровавые - тоже терпимо, всё-таки вы даже не родственники, с чего бы и ждать от неё доброго к себе отношения? Чужие люди, съехавшие с катушек, и вовсе не шокируют, вы всегда этого ждали и вот наконец дождались. А вот родители... Прежде всего, это люди, от которых ты полностью зависишь. Или даже так: люди, от которых тебе никуда не деться. Но кроме того, ведь это же папа/мама, безусловная любовь, полное доверие...
Выполнен этот семейный триллер отлично. Жуть охватывает от пяток до подбородка, всю первую половину книги дрожишь от напряжения, сюжет прыжками продвигается к кульминации... и при этом успеваешь, что весьма забавно, умиляться крепости родственных уз между героями. Папаша, из последних сил пытающийся защитить своих детей, трогателен до чёртиков, а уж про Наиля с сестрой-первоклашкой и говорить нечего. Не подумайте, что это портит картину, никакого размазывания соплей, всё в разумных пределах. Но для меня собственно ужасы закончились на середине книги, и дальше (за исключением кровавой сцены в электричке) пошли уже приключения в фольклорно-фэнтезийном духе, не страшные, но вполне увлекательные.
В целом "Убыр" очень понравился. История без особых претензий, жуткая и, как это говорят, атмосферная. Вторую книгу принципиально не хочу читать: судя по рецензиям, только впечатления от первой перепорчу почём зря. Открытый финал так открытый, это тоже неплохо.
1965
AnnaRo17 февраля 2013 г.Читать далееЭта книга - живая. Верите или нет, но она живая.
Конечно, я рассчитывала на ужас.
И на страх.
И что оглядываться буду, тоже рассчитывала.
Но получила нечто иное.Почему эта книга читалась так легко, я поняла только тогда, когда перевернула последнюю страницу. Просто она написана так, что кажется, что с тобой разговаривают. Рассказывают как живут, что происходит. Рассказывают все трудности и лёгкости жизни. И главное, что рассказывает-то четырнадцатилетний парень. И так уютно рассказывает, будто сидишь на мягком диване с чашкой чая, а Наиль напротив и ведает тебе свою жуткую, временами печальную, а временами весёлую историю.
И ты слушаешь.1930
SomSom18 мая 2012 г.Читать далееЧто делать, если любимые люди, твоя надежда и опора, внезапно становятся чужими? И не просто чужими, но и опасными. Непредсказуемыми. Непостижимыми.
Что делать, если некуда податься, если кругом угрозы, если жизнь твоя проваливается в бездонную прожорливую пасть, и каждый встречный – враг?
Что делать, если ты сам еще – ребенок, которому нужно заботиться о младшей сестренке? И нет у тебя ни навыков выживания, ни опыта, ни острого ума?
Куда идти? У кого искать помощи? Как победить? КТО твой враг и КТО ТЫ САМ?Я совершила банальную ошибку – начала читать «Убыр» на ночь глядя, в полумраке и тишине. И спустя час, тихонько подвывая от страха, бросила книгу и убежала к компьютеру в очередной раз спасать Галактику. Чтобы хоть как-то успокоить трепещущее в пятках сердечко и не вскидываться в ужасе от каждого звука. Потому что первая часть «Убыра», натурально, страшная. Без всяких там эпитетов и критических анализов. Страшная – и все.
Одно дело – повстречать монстра в зловещем склепе или мрачном подземелье, и совсем другое – жить с ним в одной квартире, вместе обедать и ложиться спать. Это намного, намного сильнее пугает. Эдакий бытовой кошмар. Ужас в обыденных декорациях.
Впрочем, уже со второй части становится не так страшно. Постепенно появляется привычный уму и сердцу антураж «ужастиков» - лунные ночи, темные чащи, заброшенные кладбища и зловещие бабульки. Сюжет лихо движется от одной мрачной сцены к другой, напоминая, попеременно, то постапокалиптический трип в духе «Дороги» Маккарти, то роман взросления, то сборник неадаптированных народных сказок.
Язык книги сложно оценить однозначно. Обилие просторечий режет глаз. Понятно, что это авторский прием, что повествование ведется от лица подростка, которому не свойственно разговаривать высоким штилем, но частота употребления слов типа «блин» и «туплю» несколько обескураживает. Но с другой-то стороны: именно в речевых контрастах, в словечках и выражениях и содержится добрая часть шарма книги. Язык – один из главных героев «Убыра». Если не главный.
Фольклорные мотивы прекрасны, и вытягивают книгу на высокий уровень именно они. Строя повествование на основе татарского фольклора и языка, населяя книгу потрясающей аутентичной нечистью, автор срывает банк. Убыр, бичура, албасты – я теперь знаю, кто это такие, довольна, и хочу еще.
«Убыр» в лучших традициях народных сказок учит хорошему, и даже обременен некоторой моралью. Цени семью, причем в самом широком смысле: семья-род-народ. Уважай свои традиции и свой язык, знай свои корни. Будь смелым, не бросай в беде, держи слово, не сдавайся. И тогда, возможно, сможешь чего-нибудь достичь. Спасти и спастись.
А еще здесь неоднозначный финал, и это тоже прекрасно.
А еще к черту анализ, к черту копание в книжных внутренностях. Хорошая дельная книга. Точка.
Одно советую: не читайте «Убыр» на ночь.
Qalca, qalca turaem.1943
Ad_Snape20 августа 2025 г.Читать далееЭто третья книга Шамиля Идиатуллина, которую я прочитала. И я все еще не знаю, как к нему относиться.
Задумки классные. Написано талантливо. От начала не оторваться, а потом бац, и вторая половина книги просто слита, словно ее писал совершенно другой человек.
С «Убыром» было особенно обидно.
Пролог задал настроение.
Маленькая девочка в темноте в бане пытается защититься от чего-то неведомого. Тревожно. Жутко. И в самый напряженный момент нас переносят назад во времени, чтобы рассказать историю с самого начала.
Обстановка в дружной семье главного героя меняется после поездки родителей на поминки родственника. Но не как это обычно бывает — приехали совершенно другие люди, а потихоньку, едва заметно. Постепенно меняются зрение, внешний вид, поведение. И в какой-то момент создается ощущение зловещей долины. И вот-вот должно начаться то самое, что нам обещает пролог, но увы. В какой-то момент многообещающий ужастик превращается в сомнительное фэнтези с обучением ведьмака по программе повышения квалификации за два дня с путем туда, забыл куда.
Обидно за идею и за татарский фольклор. Может быть, напиши автор не серию романов, а повесть, пусть даже с плохим финалом, было бы лучше.
Продолжение читать не буду, но у автора попробую что-нибудь еще.
18582
Axioma3 ноября 2014 г.Читать далееПо названию, до меня не сразу дошло, что такое убыр. Оказалось, что это татарский вампир или вампир на татарском. Короче говоря, книга "Убыр" оказалась страшной татарской сказочкой. Такой, которой можно пугать на ночь глядя детишек.
Собственно сюжет основывается на том, как жили-были мальчик и девочка. И были у них мама и папа. Но в один прекрасный день, когда мама и папа съездили на похороны какого-то там родственника в глухое село, то с мамой и папой стали происходить очень странные вещи. Мама и папа стали вести себя совершенно иначе. И мальчика с девочкой, такие перемены начали пугать. Дети решили выяснить, что происходит с их родителями и отправились на поиски приключений на свою пятую точку. Ну а дальше и начинают происходить всякие любопытные события.
Книга интересна не сколько сюжетом, сколько своей необычностью. Я никогда не читала раньше книги татарских авторов и книга вдвойне показалась мне в диковинку. Весь этот татарский быт, фольклор и т.п.
Но, в книге есть и своя ложка дегтя. Порой при чтении, мне казалось, что автор бредит. В начале-то всё как-то даже правдоподобно, а затем начался хоррор с этюдами и байками. Общую картинку, лично для меня, это испортило. Поэтому знакомится в дальнейшем с творчеством данного автора, пока что-то не тянет.1835
Argon_dog19 октября 2014 г.Читать далееПри прочтении я то и дело вспоминала Дом странных детей . И там, и здесь завораживающее начало, которое подкупает обещанием некоей запредельной жути. И там, и здесь отличная идея испорчена не слишком умелым исполнением, сюжет безжалостно слит, а незаурядная мистика превратилась в итоге в вульгарный экшен для подростков.
А так хорошо всё начиналось. Атмосферно.
Начало и правда вышло удивительно хорошим. Его не испортил даже неловкий подростковый слог - так отчасти получилось даже лучше, словно действительно подросток рассказывает свою историю. Автор сумел нащупать один из самых потаённых и основополагающих человеческих страхов и уверенно сыграл на нём.
Что делать, если бежать не сложно, нет - попросту некуда. Если самые близкие люди, на которых только и привык надеяться, перестали быть собой, и собственный дом больше не крепость, и некому пожаловаться и не у кого попросить помощи, потому что никто не поверит и никто не сможет помочь. Пробирает.
Тут можно порадоваться, потому что это только самое начало - а значит, чтение закончится не скоро, удовольствия хватит надолго. Можно. Но я бы не торопилась. Потому что как только герои бегут из дома в ночь - мистика заканчивается и всё очарование пропадает.
Начинается бессмысленный и беспощадный экшен с легкой примесью фантасмагории и татарских сказок. Видно, что автору очень хотелось сделать так, чтобы было оригинально, неожиданно и жутко. Но это уже не жутко. Это уже даже не увлекательно, потому что в этом месте и даёт о себе знать тот самый неловкий подростковый слог - если вначале он ещё играл на атмосферу, в середине читатель начинает спотыкаться об него; уровень жути вроде бы и вырастает, но выразительных средств автору уже не хватает. Получается довольно заурядная беготня в стиле "Хочешь испугаться - додумай за автора сам". На ужастик не тянет. Мистика вся осталась в первой части.
И это странно, но и самый что ни на есть национальный колорит тоже наиболее чувствуется в первой части - потому что дальше на самом деле уже не важно, из чьих сказок выползли эти монстры, они могли бы быть какими угодно. Да и времени нет, чтобы хоть что-то прочувствовать.
Вот и получается, что автор хорошо начал, но отчего-то не выдержал и загубил на корню хорошую идею. Обидно. Я бы с удовольствием прочла нечто с подобной атмосферой.
1857
Spade10 января 2013 г.Читать далееЯ, если честно, довольно плохой читатель хорроров. Не то чтобы я вот прям вообще ничего не боялась, но мои страхи в большинстве своём или настолько обыденны, что приличного ужастика по их мотивам не слепишь, или в таких уже областях, что тут куда больше пугают психологические романы. А вот сверхъестественные явления меня как-то не впечатляют. Ну, привидение, кровь-кишки, все умерли, вот незадача, гасим свет, всё, завтра вставать рано. Если вместо привидения появится вампир, зомби или экзотичный убыр – страшнее мне не станет.
Памятуя об этой своей особенности, я, собственно, не ужастик и читала (хотя первая часть ближе всего была к тому, чтобы заставить шевелиться волосы на загривке – или где они там шевелиться должны?). Я читала историю о резком и нежеланном взрослении, о воссоединении со своим Родом, о святости данного слова – и, да, об инициации, пробуждающей старую память. И в этом смысле история была хороша, и хорошо было использование родного языка, и вся эта своеобразная нечисть.
Но уж слишком велик минус текста: вязкая тягучесть экшеновых сцен и смятость финальной части, странным образом сочетающаяся с затянутостью. Все ранние ходы Наиля расписаны с дотошностью, а вот в развязке даны отдельными штрихами. Это дисбаланс. Это путает. Это не даёт толком прочувствовать, что было неверными догадками, а что случилось на самом деле, и что теперь случится ещё. И, конечно, ружья, развешенные по стенам, должны стрелять, иначе это неспортивно. Упомянута песенка – пусть она сыграет свою роль. Узнала девочка голубей – к ним хоть пунктиром должна тянуться нить от первого упоминания. Показано, что дедушка что-то неладное подозревает – так не стоит о нём теперь до конца книги намертво забывать.
Из-за этого и создаётся впечатление «сырости» текста. Как будто ближе к концу книги автор понял, что не успевает сдать книгу в срок, например. И время досказать историю у него ещё было, а вот «подчистить» её, хвосты подобрать, все нитки подвязать и в единую ткань довплести – уже не оставалось.Вот и жаль.
1857
Chekarevochka5 октября 2012 г.Читать далееЯ, как тот котенок Гав из мультика «Кто сказал «Мяу!», люблю сидеть на чердаке в грозу и бояться. При этом кровь, мясо и другие зверства вызывают у меня не страх, а стойкую тошноту. Я стараюсь не читать, и не смотреть книги, фильмы подобного рода. А вот все потустороннее вгоняет меня в ужас и трепет. Могу днем посмотреть ужастик, а потом семь ночей спать исключительно со светом. Одним словом, натура я впечатлительная, но все равно иногда хочется побояться, и я решаюсь еще на семь бессонных ночей.
К «Убыру» я опасалась приступать, так как рецензии обещали жуткую жуть. Но побояться очень хотелось. Самое безопасное чтение ужасов, по моим ощущениям, по утрам. В это время суток, ужастики будоражат, но кровь в жилах не стынет. Вот однажды утром я и решилась.
Книга написана от имени 14-летнего подростка, благополучная жизнь которого вдруг резко изменилась из-за вторжения в нее самых жутких фольклорных персонажей. И это не мифический «бабайка» под кроватью, а реальный убыр, захвативший тела родных и любимых. Нужно спасать себя и сестру, нужно спасать маму и папу. Нужно понять, что, отрываясь от корней, забывая родной язык, мы теряем силу, становимся беспомощными перед лицом дремучего зла. А вокруг все враждебней и страшнее, злые люди и нечисть, дремучий лес и болота. И чтобы выжить и спастись, нужно измениться.
Страничка летела за страничкой. Мне было, безусловно, интересно. Еще были эмоции, целое море: отчаяние, одиночество, бессилие, недоумение, очень легкий испуг и т.д. Но страшно не стало ни разу. Тогда я дождалась позднего вечера и опять уселась за книгу. Закончила читать около 3-х ночи. Эффект был тот же. Хорошая книга, захватывающая, поучительная, но, на мой взгляд, совсем нестрашная.
181K