
Ваша оценкаРецензии
Аноним11 апреля 2013 г.Читать далее-Хотел бы я купить себе немножко счастья, если его где-нибудь продают.
Грустная книга о сильном человеке.
- Но человек не для того создан, чтобы терпеть поражения, - сказа он.- Человека можно уничтожить, но его нельзя победить.
Всё у него было старое, кроме глаз, а глаза были цветом похожи на море, весёлые глаза человека, который не сдаётся.Книга о жизни и выживании.
Я многого не понимаю, - подумал он. - Но как хорошо, что нам не приходится убивать солнце, луну и звезды. Достаточно того, что мы вымогаем пищу у моря и убиваем своих собратьев.
Теперь не время думать о том, чего у тебя нет. Подумай о том, как бы обойтись с тем, что есть.Книга о взаимопомощи и одиночестве.
Он почувствовал, как приятно, когда есть с кем поговорить, кроме самого себя и моря.
-Нельзя, чтобы в старости человек оставался один. Однако это неизбежно.Книга мудрая. Книга-размышление.
Отчего старики так рано просыпаются? Неужели для того, чтобы продлить себе хотя бы этот день?
-Теперь не время думать о том, чего у тебя нет. Подумай о том, как бы обойтись с тем, что есть.
Я стараюсь не брать в долг. Сначала просишь в долг, потом просишь милостыню...По ощущениям книга напомнила другую книгу Пегий пёс, бегущий краем моря.
16230
Аноним5 января 2023 г.Тоскливое послевкусие и ощущение незавершённости
Читать далееПосле прочтения было непонимание, а зачем я это прочла и почему так гадко и пресно на душе.
Может это продолжительные морские путешествия на меня так действуют, всё-таки большую часть произведения мы в море.. или опять с автором не могу наладить связь.. до этого была провальная попытка познакомиться с Хемингуэем и его "По ком звонит колокол" и вот опять, благо сейчас из-за небольшого объема удалось дойти до финала.Сначала был трогательный момент, как мальчик заботится о старике и в общем их взаимодействие. Красивый слог, такое бережное и глубокое отношение старика к миру, природе, а потом началась борьба, изматывающая, мучительная и невыносимая для меня, как читателя. Повеяло щемящим одиночеством, оно здесь давящее, неизбежное, неумолимое. Было не очень приятно и хоть я и болела всей душой за старика и его удачную ловлю, но также я просто терпела и ждала, когда же это всё наконец завершится.
151K
Аноним8 марта 2021 г.Укачало от повествования
Читать далееСначала было интересно. Описание процесса рыбалки реально очень точное, но нахрен не нужное. Я вот не рыбак. Мне это не интересно и достаточно было грубо говоря написать "старик-неудачник ушел в море, закинул удочку и поймал огромного карася, который стал главным испытанием в его жизни", чтобы я все понял.
Но проблема в том, что эти пару строк ПОЛНОСТЬЮ описывают весь сюжет повести "Старик и море". То есть на протяжении порядка 100 страниц в том варианте, который я читал, добавляется вода именно в эти строки. Это сильно утомляет. Несколько раз у меня вообще было ощущение, что я это уже читал. Мне казалось, что битва с упрямым рыбой длилась не два дня и две ночи, а неделю минимум. Было желание открыть уже последнюю страницу и узнать, чем же дело кончилось, хотя я и так догадывался каким будет финал. Уж слишком все в повести предсказуемо.
В общем не знаю, что там с подаренной рыбьей башкой будет делать персонаж с прекрасным именем Педрико, введённый в конце, но наверняка мне лучше этого не знать. Пусть повесть "Старик и море" считается классикой, пусть у вас принято с пеной у рта доказывать, что классика априори безупречна - мне все равно. Читать было невыносимо скучно и весь сюжет, повторюсь, я могу уместить в паре строк. Все остальное - вода. Она простительна людям, профессия которых не связана с написанием текстов, но для признанных мастеров литературы это явно косяк.15768
Аноним28 сентября 2019 г.Старик оставил меня равнодушной
Читать далееЯ очень люблю Хемингуэя, но его «Старик и море» оставил меня равнодушной. Я благодарна этому старику лишь за то, что он научил меня не судить писателя по одной книге. Когда речь идёт о литературе, на любовь с первого взгляда, то есть с первой страницы, уповать опрометчиво. Хемингуэй стал впоследствии моим любимым писателем. Именно с ним я узнала, что можно любить писателя и не любить его книги. И это нормально: к любимым писателям, как и к любимым людям - требования всегда на порядок выше.
Думаю, что каждый, кто читал «Старик и море», пытался выудить из повести свой смысл. Ведь никто не хочет принять на веру слова Хемингуэя, который, уклоняясь от трактовки идеи произведения, утверждал, что стремился показать лишь «реального старика», «реального мальчика», «реальное море», «реальную рыбу» и «реальных акул». Но кому интересна реальность? Людям нравится все усложнять и надумывать скрытый смысл там, где его нет. Все, как один, видят в повести заурядный набор символов:
- море – жизнь со всеми её испытаниями,
- марлин – цель в жизни, достичь которую можно, только победив собственные слабости,
- акулы – это препятствия, которые сопровождают нас всю жизнь.
Неужели они всерьёз думают, что Хемингуэй был настолько банален?
За что я люблю Хемингуэя? Не за то, что он описывает и рассказывает, а за то, что он показывает: реальность такой, какая она есть. А вы?
155K
Аноним17 июня 2016 г.Читать далееВообще рассказы Хемингуэйя до противного просты. Все они существуют только для того, чтобы рассказать нам как всё плохо. Эрнест пытается показать своих героев естественными и ему это удаётся. Но минус в том, что они не вызывают симпатии. Они раздражают. Очень.
На, что обижается жена Макомбера? На то, что Фрэнсис не смог убить льва с первого раза? И за это надо называть его трусом и всячески унижать? После стольких лет брака? Серьёзно?
Для меня в принципе вообще охота, занятие отрицательное. А когда повествование велось от "лица" льва, так вообще слёзы наворачивались.
Дальше хуже, жена совсем обезумела и переспала с наёмным охотником. Зачём? Чего ей не жилось нормально с Фрэнсисом? Ведь Эрнест так его чётко описал. Мужчина при деньгах, добрый, терпимый, красивый и т.д
Марго раздражала. Фрэнсиса жалко, но только до того момента как он не решил, что он докажет своей ненормальной,что он не трус и в погоне за буйволами тоже обезумел. Теперь собственно и Фрэнсис раздражает. Вот такие герои.
Кто может прочувствовать этот рассказ? Для меня лично загадка.
Конец в духе Хемингуэя, всё плохо.151,6K
Аноним2 сентября 2015 г.И за это Нобелевскую премию?
Читать далееПервое знакомство с творчеством Хемингуэя - официально можно считать провальным.
Я слышала столько хвалебных отзывов на различных сайтах, его имя неоднократно где-то да всплывает и откровенно говоря ожидала большего. Мне совершенно было не интересно читать эту повесть. Было "но" из-за которого просто не шло чтение - Было жалко рыбу. Я безусловно все понимаю, но вот принцип, я поймал эту рыбу и она будет моей - мне не приятен. Рыба мучилась, а он из-за своей твердолобости и желания доказать обществу, что он еще на что-то да годится, повергал ее пыткам, да и себя не обделил в муках.
Определенно не мое. Может еще что-нибудь да прочту у Хемингуэя, но первичное знакомство не удалось. P.s. Нобелевская премия "За повествовательное мастерство, в очередной раз продемонстрированное в «Старике и море»" - ужас...
15126
Аноним9 августа 2015 г.Читать далееВ этом произведение мы видим одинокого старика, который всю жизнь посвятил рыбной ловле. Единственным его другом является мальчик, которого он учил с 5-летнего возраста своему ремеслу. В этом небольшом произведение мы видим, как тяжел труд рыбаков, как они по разному воспринимают море. Для кого-то это противник, против которого надо сражаться, но для нашего героя море это нечто святое, родное, то, что он любит.
Мне понравился тот момент, когда мальчик готов сделать все, что только может, чтобы облегчить труд своего учителя. Думаю, что он воспринимает нашего рыбака, как своего деда. Мы видим, как братья наши меньшие, в данном случае рыбы, готовы сражаться за свою жизнь, что они не так глупы, как считают многие из людей.
Эта повесть небольшая. осилить можно за часа два. Мнение о книге осталось только положительное, хотя все равно жалко рыбок, но таков мир, сильный убивает слабого...1572
Аноним5 декабря 2012 г.Кажется, Хэмингуэя я не люблю.
Натуралистичиская история. О безысходности - в первую очередь. О безнадежном упрямстве по причине бесцветности жизни. В какой-то мере страшная. Четкая. Этак книга очень детализирована - она рисует каждую грань короткого эпизода, о котором ведется повествование.Это страшно - когда на закате жизни не остается ничего, кроме борьбы со стихией, напоминает аллегорию. Аллегорию с бессмысленной борьбой обреченных людей со своей судьбой.
1579
Аноним2 октября 2025 г.Львы на берегу и акулы в море: трагедия творца
«Ты убил рыбу не только для того, чтобы продать её другим и поддержать свою жизнь, — думал он. — Ты убил её из гордости и потому, что ты — рыбак. Ты любил эту рыбу, пока она жила, и сейчас любишь. Если кого-нибудь любишь, его не грешно убить. А может быть, наоборот, ещё более грешно?»Читать далееВсе помнят суть: старый рыбак Сантьяго после восьмидесяти четырех дней без улова выходит в море и возвращается со скелетом гигантской рыбины, обглоданной акулами. В школе нам говорят: это история о несгибаемости человеческого духа, о борьбе человека с природой, о том, что «человека можно уничтожить, но его нельзя победить». Это бесспорно.
Знаю, что здесь все однозначно и не стоит ударяться в символизм, по словам автора. Однако я фантазерка и предлагаю все же взглянуть иначе (а кто запретит?) «Старик и море» — это предельно честный и пронзительный манифест о творчестве. О пути художника.
Представьте: Сантьяго — это творец. Художник, писатель, композитор. Его залив — это арт-среда, его лодка — изолированное пространство мастерской. Долгие дни бесплодных поисков (84 дня без рыбы) — это творческий кризис, когда муза молчит, а идеи не приходят.
И вот случается прорыв. Глубоко в водах подсознания он нащупывает свою Большую Рыбу — гениальную, совершенную идею. Она огромна, прекрасна и требует титанических усилий, чтобы ее «вытащить на свет». Борьба с рыбиной — это мучительный, изматывающий, одинокий процесс воплощения замысла. Это ночи без сна, это сбитые в кровь руки, это предельное напряжение всех душевных и физических сил. Старик привязывается к своей добыче, он любит ее, как брата, но он обязан ее убить — то есть, завершить произведение, отдать его миру.
И вот он плывет обратно, с трофеем, привязанным к лодке. Его Великая Книга, его Картина, его Симфония — вот она, реальная и прекрасная. И тут появляются акулы.
Акулы — это критика. Интерпретации. Спекуляции. Публика. Они не видели мук творчества, не любуются красотой целого. Они подплывают и отрывают кусок за куском. «А что хотел сказать автор?», «Здесь прослеживается влияние…», «Это, конечно, сильно, но не хватает…». Они не злобные, они просто следуют своей природе. Они не могут создать, но могут потреблять и перерабатывать.
Старик отчаянно сражается с ними, теряет свой багор, свой нож, свой руль — все свои инструменты защиты. Но акулы неумолимы. К тому времени, когда он достигает берега, от его грандиозного замысла остается только голый скелет, голый сюжет, голая идея, которую уже не разглядеть за наслоениями чужих мнений и истолкований.
И что же в итоге? Туристы на берегу, не видя всей драмы, принимают скелет за акулий и говорят о нем с безразличием. Они не способны оценить масштаб произошедшей вдали от берега трагедии. А старый творец, истощенный и опустошенный, возвращается в свою хижину и засыпает, чтобы снова «видеть львов» — то есть, чтобы снова грезить своими чистыми, невоплощенными идеалами.
Финал повести горький, но не безнадежный. Скелет — это доказательство того, что Рыба была. Что битва состоялась. Мальчик, его ученик, верит ему и решает снова выходить с ним в море. Преемственность ремесла, верность духу — вот что остается.
«Старик и море» — это притча не о победе в борьбе, а о достоинстве в поражении. О том, что истинная ценность — не в трофее, который ты принес, а в самом акте борьбы с прекрасным и неукротимым вдали от всех. В том, чтобы, даже проиграв все, кроме жизни, сохранить в себе способность мечтать о львах на африканском берегу.
И в этом смысле Хемингуэй написал не просто рассказ о рыбаке. Он написал пронзительное письмо всем, кто когда-либо пытался создать что-то настоящее, зная, что его в итоге поймут неправильно, но все равно шедшим на этот подвиг.
Содержит спойлеры14340
Аноним3 февраля 2016 г.Жизнь свою он прожил, она давно кончилась, а он все еще жил. («Снега Килиманджаро»)Читать далее
Приятно, наверное, сидеть на закате у костра, потягивать из кружки ароматный виски, вдыхать прохладный воздух вечерней саванны и любоваться заснеженной вершиной Килиманджаро, синеющей чуть поодаль. И хорошо бы при этом, чтобы рядом не кружили стервятники. Но рядом с походным лагерем писателя Гарри Смита и его жены они, увы, кружили. Всё дело было в ноге Гарри, потому что в результате вовремя необработанной царапины, там развилась гангрена.Лучше всего, на мой взгляд, Хемингуэю удавались рассказы. Вероятно, это связано с тем, что большую часть своей писательской карьеры он посвятил как раз всевозможным статьям и очеркам. Он занимался этим почти всю жизнь, повсюду выискивая сюжеты и собирая образы для дальнейшего творчества. Подобная практика позволила ему отточить своё мастерство в такой сложной форме как рассказ. «Снега Килиманджаро» прекраснейший образец этого жанра.
В рассказе две временные линии повествования – настоящее и прошлое. В настоящем Гарри с Эллен и прислуживающие им аборигены разбили лагерь у подножия горы, где все ждут спасительный самолёт. Но его нет, и Гарри с каждым днём становится хуже и хуже, а стервятники кружат всё ближе и ближе. Здесь жизнь писателя подходит к финишу. Прошлое же – это его воспоминания, в которые он уносится, пытаясь подвести итог своей жизни. Всего-то несколько событий, которые происходили с ним в разное время и в разных странах. То он снова на войне, то пытается догнать свою первую и настоящую любовь, то вновь переживает отказ от своих принципов. Через эти воспоминания Гарри ищет смысл в собственном существовании, но эти поиски его разочаровывают. Что жизнь? Она уникальна и она… быстротечна. Всё, что загадывал, не сбылось. Всё, за что боролся, предано. И ничего уже не исправить.
Теперь он уже никогда не напишет о том, что раньше всегда приберегалось до тех пор, пока он не будет знать достаточно, чтобы написать об этом как следует. Что ж, по крайней мере, он не потерпит неудачи.Гарри бесстрастно взирает на своё прошлое, на свои поступки. Хоть раз он пытается быть честным с собой, с окружающими. Но это не так легко, как казалось.
Если вся жизнь прошла во лжи, надо и умереть с ней.И он снова врёт. Врёт жене, что любит её, просто чтобы не обижать. Кстати, интересно, что на протяжении всего рассказа Гарри ни разу не назвал её по имени. Она для него «эта женщина». Но не в том смысле, как Ирэн Адлер для Холмса, а скорее просто в значении «одна из». В конце концов, он продался ей, потому что она ему больше предложила, и он честно отрабатывает свой гонорар. Она хорошая женщина, не хуже других, считает Гарри, но не с ней он хотел бы провести последние часы жизни. Только вот те, кто был ему дорог, недоступны.
Нет, думал он, когда делаешь все слишком долго и слишком поздно, нечего ждать, что около тебя кто-то останется. Люди ушли. Прием кончен, и теперь ты наедине с хозяйкой.Всё, что ему остаётся, немножечко виски вперемешку с воспоминаниями. Потому что ничего уже не исправить. Потому что смерть сидит у него в ногах.
… И там, впереди, он увидел заслоняющую все перед глазами, заслоняющую весь мир, громадную, уходящую ввысь, немыслимо белую под солнцем, квадратную вершину Килиманджаро. И тогда он понял, что это и есть то место, куда он держит путь.141,4K