
Ваша оценкаРецензии
EvA13K21 сентября 2021 г.Читать далееЭта небольшая печальная пьеса стала моим знакомством с автором. Она описывает одну испанскую свадьбу и побег невесты с другим, а также итог этого побега. Из названия, он думаю понятен.
Я больше предпочитаю в пьесах комедии, но и трагедию/драму могу высоко оценить, если она сильно меня зацепит, выведет на эмоции. В данном случае этого не произошло. Читать было скучновато, эмоции я почувствовала только на первом разговоре Невесты с Леонардо перед свадьбой, вот там чувствовалась экспрессия. В остальном же события и переживания персонажей, а также печальный финал оставили меня равнодушной. Только понравились песни, да стихотворные диалоги, хотя при переводе они потеряли рифму, но ритмика осталась. И было интересно почитать описание национальных особенностей свадьбы.
ДЕЙСТВИЕ 2
Происходит спустя пару часов после первых впечатлений.
Подумав всё же поняла, что одна эмоция при чтении была - это раздражение на героев, особенно Невесту. Тут же и один вопрос к автору - мне не хватило объяснения причины, по которой она когда-то отдала своего жениха в мужья сестре. Есть одна версия, но тогда тем более Невеста раздражает. А раздражает она как и её бывший жених тем, что они испанцы - люди горячей крови и высоких страстей, подавляющих любую деятельность мозга. Ни верность слову, ни мысли о невозможности будущего не помешали им сбежать... ибо страсть велела.85955
SkazkiLisy12 октября 2022 г.Победа страсти
Читать далееНе ожидала, что пьеса мне понравится. По настроению произведение показалось мне схожим с "Грозовым перевалом". Такие же герои, к которым не особо получается испытывать позитивные эмоции. Только в отличие от истории Бронте, "Кровавая свадьба" мне понравилась.
У Лорки всё выкручено на максимум. Много эмоций и все они сконцентрированы максимально плотно.
Невеста, поддающаяся страсти, и сбегающая с бывшим (Леонардо). Жених, рыщущий в ночи по лесу и желающий вернуть сбежавшую невесту. Леонардо, забывший о своей беременной жене.
Даже удивительно, что действие основано на реальных событиях. В 1928 году в провинции Альмерия невеста сбежала со своим прежним возлюбленным. Позже ее нашли мертвой, рядом с ней - труп ее любовника, которого убил брат девушки. Отличие реальной истории от пьесы - орудие убийства.
Что особенно интересно в пьесе - символизм. Начинаются "все беды семьи" с ножа, который появляется в начале пьесы и который становится катализатором всех последующих событий. Имен же нет ни у кого, кроме одного персонажа - Леонардо. Почему так? Как мне кажется, потому что с него всё началось и с его смертью должно всё закончиться. Но закончится ли? Финал пьесы открытый. К тому же у Леонардо родился ребенок. Перенесется ли на него рок или ему удастся этого избежать?
Кроме того, все остальные персонажи безлики. Они не способны на самостоятельные решения. Все от чего-то зависят. Жених - от мнения своей матери, Невеста - поддалась страсти и только Леонардо способен на поступок - он увозит свою возлюбленную, буквально похищая ее.
Но главное в пьесе не месть, не задетая честь, а любовная страсть, слепая и всепожирающая. Невеста и Леонардо поддаются, отдаются ей полностью. Они уже не думают о последствиях, они просто бегут, бегут от нелюбимых, бегут друг к другу. Но от рока уйти им все же не удается.
Олицетворением рока в пьесе стали Нищенка-Смерть и "помогающая" ей Луна:
Луна. Они уже близко. Те едут по дороге, а он - берегом реки. Пойду освещу камни. Что тебе надо?
Нищенка. Ничего.
Луна. Воздух все тверже и острей: точно нож с двумя лезвиями.
Нищенка. Освети жилет и оттени пуговицы, а там уж ножи найдут себе путь.Еще интересный момент - цвета. Каждая сцена имеет свою цветовую гамму, в которой можно найти отражение внутреннего состояния героев.
"Лучше истечь кровью и умереть, чем жить с гнилой кровью"601,1K
Teya80523 июня 2022 г.Читать далееЗавораживающая история о том как совершенно обычные люди невольно воплощают собой Рок и из их повседневных взаимоотношений, обид, любовей, вырастает Трагедия. Вроде бы ничего необычного - один женился без любви, вторая так же выходит замуж, все друг друга давным-давно знают, живут в одной деревне много поколений подряд, но вдруг оказывается что среди мелочей обыденности притаилась и старая вражда, и кровная месть, и жуткая история матери, у которой из всей семьи остался один только сын. И именно его, виновного только в том что рожден от своего отца, судьба потребует у нее.
Всех жалко, никто не виноват. Финал открыт - то ли у Леонардо родился сын и все продолжится, то ли колесо остановится, потому что больше некому враждовать
60708
Lika_Veresk31 октября 2021 г.Вариация на тему сбежавшей невесты
Читать далееВ трилогии Лорки о крестьянах селений Андалузии эта пьеса идёт первой, но, так уж вышло, я прочитала ее последней (рецензии на две предыдущие можно посмотреть здесь и здесь). Но это не критично: сюжеты произведений не связаны, герои не повторяются. Здесь связь иного рода: идейная, тематическая, смысловая. Во всех пьесах воссоздаются яркий колорит испанской провинции, быт и нравы сельских жителей, неписанные законы жизни семьи, поднимается ментально знаковая для испанцев проблема чести, изображается бессилие человека перед любовью, страстью, звучат мощные трагические аккорды.
Сюжет «Кровавой свадьбы» не назовёшь оригинальным: в день свадьбы невеста сбегает от жениха со своим былым возлюбленным. Нетривиален здесь способ изображения событий. Безымянная Невеста воплощает торжествующее плотское начало, победившую страсть, подчиняющую себе человека, толкающую его на безрассудные поступки. Лорка включает в пьесу массу вокальных партий, музыкальных номеров (дуэт скрипок и т. п.), зрелищных сцен (свадьба, связанная с ней броская этнографическая обрядность). Всё это, а также введение фантастических образов (Луна, Смерть) и волшебных элементов придает пьесе оттенок жанра феерии.
Похоже, для драматурга очень важно цветовое решение сцен. Оно неоднократно подчеркнуто ремарками: жилище жениха и его матери – «Комната, окрашенная в желтый цвет» (в финале его смысл станет понятен из реплики хозяйки дома: «на их устах желтеет смерть»); жилище семьи Леонардо – «Комната, окрашенная в розовый цвет» (= нежность, любовь, забота в доме, где подрастает малыш); в комнате Невесты – белые стены (= чистота, невинность); в сцене ожидания молодых из храма – «Светло-серые и синие холодные тона. (…) Темноватые и серебристые тона» (т. е. холодные оттенки, передающие эмоциональное состояние героини). В эпизоде смерти соперников «Сцену заливает яркий голубой свет» (= высшая точка накала страстей). Финальная картина дана в яркой цветовой аранжировке: «Белая комната… Справа и слева белые скамьи. В глубине большая белая арка и такого же цвета степа. Блестящий белый пол. В этой с виду простой комнате есть что-то от монументальной церковной архитектуры. Нет ни серого цвета, ни тени, ничто не создает перспективы. Две девушки в темно-синих платьях разматывают красный клубок». И появляется оттенок какого-то эпического размаха трагедии.
В пьесе есть любопытный ключевой образ – нож: с его упоминания начинается действие (Жених просит у Матери нож, чтобы срезать виноград, она же с болью вспоминает о погибших от ножа муже и сыне), им же и заканчивается (нож становится орудием убийства соперников). Этот образ-символ проникает даже в описание природных явлений: «Луна. Воздух все тверже и острей: точно нож с двумя лезвиями». Почему именно нож? Осмелюсь предположить, что это наиболее подходящее оружие для защиты испанцем чести.
Пьеса, бесспорно, интересна, но высший балл не ставлю: мне не очень близка такая аллегоричность и условность произведения, есть в этом какая-то умозрительность, которая мешает проникнуться чувствами героев.
45718
telans20 февраля 2014 г.Читать далееИспанская драматургия богата и ведет свою историю еще с времен римской колонизации полуострова. В средние века бродячие актеры-хуглары были неотъемлемой частью испанских городов и местечек, а с началом второго тысячелетия во время праздников в храмах начали ставить небольшие литургические драмы (разумеется, на латыни). Отголоски всей этой театрализированности жизни любой легко может увидеть в современной Испании, которая, в какой-то мере, до сих пор театр под открытым небом.
Федерико Гарсия Лорка - один из столпов реалистического направления в испанской драматургии начала прошлого века, обыденное и земное он поэтически облагораживал, превращая в современные баллады, где под мертвенным светом луны несутся кони, неотвратимо приближая час расплаты, где колыбельными пророчат судьбу, а по дорогам безумной нищенкой бродит смерть, где любовь поит кровью землю, на которой растет виноград...
Это единственный драматург, чтение чьих произведений всегда пробирает меня до мурашек, за простым языком и сюжетом у него столько аллюзий, эмоций, символов, напряжения и страстей, что иногда просто проваливаешься в пространство пьесы и реальный мир превращается в зыбкий фон, где росчерки деревьев все кажется силятся разорвать серебряные путы звуков и света, но
что проникает в сердце, того уж не вырвешь..."Кровавая свадьба" - одна из так называемых "крестьянских трагедий" Лорки, основой для которой послужила, по словам поэта, газетная статья. Реалистичность истории, ее испанскость явственно проступают в каждой строке и между строк пьесы - гордые южные красавицы, чье сердце сжигает преступная страсть, суровые горы Андалусии, скрывающие тайны жизней и смертей, горячие кабальеро на лихих скакунах, музыка, которая словно вода проникает повсюду и ощущение нарастающего крещендо, которое обрывается как гитарная струна и ...в тишине звучит лишь бессвязный шепот крыльев смерти.
Мы в Испании, господа, тут никто не чувствует наполовину.441,4K
Rosio7 декабря 2021 г.Читать далееОх уж эти испанцы с их страстями. Любовь! Чувство-смерч, всё сметающее на своем пути. Сила её такова, что разум отключается и творятся поступки, что в трезвом уме совершить не додумаешься. Да, любовь - это опьянение. Два сердца стремятся друг к другу, несмотря на все преграды. Несмотря, на угрозу смерти. Красиво?
Очень. Только вот тут я чувства не увидела. Вот прям такого, что вдвоем в объятия смерти, невзирая ни на кого. Хотя нет, вот последнее как раз было, но влюбленным присущ эгоизм. Только вот что тут за любовь такая?
Читала и не понимала. Ни Невесту, ни Леонардо, ни матушку Жениха. Что у нас тут вообще происходит? У девушки был ухажер, которого она отшила. Но не в никуда, а женила на своей двоюродной сестре. Потом появился в её жизни Жених, предложивший ей брак, и она согласилась. Уже на данном этапе начинают появляться вопросики. Почему не отпустила Леонардо окончательно, а оставила, можно сказать, при себе, рядышком? Потому что любила? Интересная любовь, сильна настолько, чтобы далеко от себя не отпустить, но всё же не настолько, чтобы выйти замуж за нищеброда, ведь любимый был далеко не богат. А потом внезапно - ой, нет, люблю не могу. Только поздновато. Девушке для осознания своего чувства и того, что бороться с ним она не в состоянии, а значит и жить с другим, потребовалось выйти замуж! Только после этого она поняла, что любит бывшего. Только вот у Леонардо должен появится на свет второй ребенок, а сама Невеста как бы повенчалась уже с Женихом. И что делать? Порушить всё, конечно. А потом и начать колебаться, вместо того, чтобы нестись в даль со всех ног и где-нибудь в другом краю начать новую жизнь. Всё одно уже на всех плюнули - на беременную жену, на одинокого отца, на опозоренного Жениха. В итоге что? Трагедия.
Красиво построено. Матушка там с самого начала нагнетает со своими ножами и старой раной на сердце. Старые счеты, которые здесь, собственно, роли особой не играют. Так, в виде рока витают. И рок приходит. События вроде идут свои чередом через сватовство, подготовку к свадьбе, но уже вырисовываются и истинные отношения между Невестой и её бывшим. А потом случается кульминация и печальный финал. Вроде идёт история как идёт, но Лорка подводит к итогу не только движением сюжета, но и различными намеками и особой тревожной атмосферой, которая так и не покидает на протяжении чтения всей пьесы. Понравилось введение в повествование двух героев: Луну и Смерть, которые и сыграли роковую роль. Возмездие? Для кого?
На самом деле тут есть в чем покопаться. Но всё же такой накал страстей я не понимаю. Тем более любовь со стороны Невесты тут весьма странная.
39687
mezistoaida27 февраля 2025 г.Читать далееНе знаю, как ко мне попала эта книга (если подумать, на моих полках можно найти много странного), но это пьессы, а Федерико Гарсиа Лорка — испанец. Поэт и драматург, его произведения - это смесь сюрреалистических мотивов с традиционным испанским фольклором. Совсем не моя история, но мне понравилась. Да, герои чересчур эмоциональные и не слишком приятные, но впечатлений у меня куча, в т.ч положительных.
Это история о потерянной любви и о цене, которую люди платят за неправильный выбор.
Леонардо был беден, и Невеста отвергла его, в итоге он женился на другой, а потом и Невеста вышла замуж. В итоге Леонардо украл чужую невесту прямо со свадьбы, и они сбежали.
Давай на чистоту! Помнишь кем я был для тебя? Освежи память! Но пара волов да жалкая развалюха - чего они стоят ? Почти ничего. Вот где корень зла.
Леонардо: Не стану спорить, я человек горячий и не хочу, чтобы горы услыхали мой крик.
Невеста. Моего не перекричишь.
Леонардо: Сгорать молча - это пытка из пыток. Помогла мне гордость, когда я глаз на тебя не поднимал, ночами будил стуком копыт? Не помогла. Только сожгла всего. Ты думаешь, время лечит, а стены прячут? Нет! Что в сердце запало, того не вырвешь.И как бы я ни хотела хорошей концовки, это трагедия. А в трагедии, как известно, все заканчивается трагично.
36163
LoveDale18 сентября 2022 г.Колесо вертелось
Читать далееКажется, мы с "Кровавой свадьбой" существуем на разных планетах, а наши фильтры восприятия вообще витают в разных галактиках. Мне не понравились ни герои, ни сюжет, ни весь этот адский накал страстей и эмоций. Всё как-то бессмысленно и беспощадно. Не знаю, возможно, культурный код другой, а может, просто не в то время попала мне в руки эта пьеса.
К Невесте не возникло ни сострадания, ни понимания. Эта юная девица чрезвычайно инфантильна и истерична, а её метания из крайности в крайность искалечили под десяток жизней. Она, как тот кот, который долго мяукает перед закрытой дверью, но стоит её открыть, уходит восвояси. Диалог просто гениален в последовательности чувств и желаний Невесты:
Леонардо: Но отступать теперь нельзя! Уж настигает нас погоня... Я должен увезти тебя.
Невеста: Ты увезешь меня насильно.
Леонардо: Насильно? Как? Скажи, кто первый по лестнице спустился?
Невеста: Я.Можно было бы отнестись лояльно и посмеяться над ветреностью и глупостью сеньориты, не завершись всё по-шекспировски трагично.
33657
Mina-mnm25 июля 2024 г.Нет повести печальнее на свете
Читать далееНе умею я отзывы писать на такие маленькие произведения, чего не напиши, будет спойлер.
Небольшая пьеса о несчастной любви. Дело происходит в Испании, поэтому герои очень эмоциональны, из-за этого у меня возникало чувство какой-то карикатурности сюжета. А сама история проста и банальна. Жених и невеста, свадьба... Но невеста так и не смогла забыть свою первую любовь, что и привело к трагедии. В принципе, для пьесы довольно неплохо. С автором я была раньше не знакома, наткнулась случайно, при случае продолжу знакомство, так как пьесы я люблю.
31227
annetballet11 октября 2017 г.Смерть,Читать далее
ты здесь
ты вечно наготове!
Не пои песок ручьями крови!
Смерть,
сухие листья, злые вести!
Не сплетай венок из них невесте!Лорка – испанский поэт и драматург. В 38 лет был расстрелян франкистами за «левые» взгляды. Его стихи близки к народным обычаям, в них много душевной простоты от крестьянина и в то же время горячей испанской крови. Наверное своей народностью, а также порывистостью стиха, этот поэт мне напоминает Есенина.
Я человек горячий и не хочу чтобы горы услыхали мой крик.Сюжет «Кровавой свадьбы» был взят автором из газетной заметки, в которой говорилось, что невеста сбежала в день свадьбы. Эта пьеса стала первой в задуманной автором трилогии, посвященной судьбе женщин, послужившим причиной кровавой распри. Фатальность жизни в этой драме вызывает мурашки и в то же время, как балаганный зевака, читатель припадает ближе к книге, чтобы поскорее узнать чем дело кончится. С самых первых строчек, где сын, собираясь на работу на виноградник, просит мать найти нож, а та проклинает «ту дрянь, что, что выдумала эти ножи», чувствуется атмосфера небытия. А невеста? Ее образ похож на «труп невесты» - миленькая, добрая, но с какой-то червоточинкой. Что же там с ней не так, ломаете вы голову. Народный свадебный обряд, друзья и подруги молодых, все очень колоритно. Тем не менее тона празднесва не искрят, а заставляют напрячься словно в атмосфере сумерек. И вот, мы знаем, что будет свадьба, что должно произойти нечто, присущее испанской горячности. И читатель замер в ожидании… Драма поглотила настолько, что я слышала топот коня и аромат свадебного венка.
Вместе с тем, все происходящее оставило меня в легком недоумении – мужчин можно понять, но невеста словно интриганка на их фоне.Чего же ожидать от пьесы: если вы знакомы с повестью «В чаще» Акутагавы, то тут примерно то же самое. Разница лишь в том, что горячность занимает место японской размеренности.
241,5K