
Раздачи книг. Издательство Снежный Ком М
takatalvi
- 8 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Книга великолепная, хотя и не без влияния Г.Л.Олди (причем осознаешь это только когда видишь стихотворные вставки). Яркая, захватывающая картина очень сложного и многогранного мира, в котором есть место и христианину-джихадисту, и монахине-блуднице, и копту-палачу... А также многим историческим и псевдоисторическим личностям, создающим основы многих событий, которые для нас давно уже стали только строками в учебниках истории. Мир, в котором сложно прожить достойную упоминания жизнь, не следуя Вере или Идее. Если же таковая есть, ее носитель(ница) идут сквозь мир как нож сквозь масло, ведя и следуя.
Хотелось бы, конечно, ещё книгу про Саладина, потому что этот герой присутствует в книге скорее намеками и эпизодами, но с другой стороны - пусть лучше без продолжения, чем не выйдет достичь такого же хитросплетения интриг, дорог и культур.
Не могу, кстати, назвать ни одного более-менее важного героя книги, кому бы я не сопереживала в процессе чтения. Пусть не всегда мне нравились мотивы и поступки, но глубина моего погружения в текст оказалась такова что остаться равнодушной никак не получилось.
Уже после прочтения отметила что в мире "Сейда" очень мало плохой погоды - в основном в нем светит яркое солнце, что отнюдь не мешает твориться темным делам.

Мне снился сон. Я был мечом.
Людей судьей и палачом.
В короткой жизни человека
Я был последнею свечой.
Олег Ладыженский
Это книга о средневековье и великих крестовых походах, о тамплиерах и асассинах, монахах и убийцах, лекарях и палачах, возмездии и прощении. Разумеется, мимо подобной книги я просто не мог пройти мимо. Был, конечно, определённый страх знакомства с молодым и неизвестным совсем автором. Но в случае с Улдузом это определённо стоило того.
Первые ассоциации - "Кабирский цикл" Олди и "Страж престола" Медведевич. Первое благодаря невероятной музыкальности текста, плавности, напевности, насыщенности множеством стихом и поэтических образов. Второе - за счёт неприкрытой жестокости, отказа от попыток спрятать правду крови и смерти под ворохом красивостей. Потому что, не будь в основе пути героя страдания, чистого и искреннего, вся красота и образность авторского языка показалась бы просто мишурой, старательно укрывающей пустоту.
Здесь же основной нитью, на которую яркими и блестящими бусинами нанизаны главы повествования, является судьба Сейда, героя книги, палача и убийцы, монаха и музыканта, мудреца и праведника. Вся его жизнь - история джихада, священной войны, в пламени которой из израненного и слабого мальчика рождается карающий клинок, длань судьбы, непобедимый воин возмездия. Такова первая трансформация героя, первая в долгой цепи испытаний и страданий. Ведь за каждой ступенью самопознания скрывается боль катарсиса, мучительное отречение от всего, во что так долго верил. Первым по-настоящему значимым человеком для Сейда становится Мастер Аламута, учитель убийц, который дал ему смысл жизни - джихад, войну с неверными. Но постепенно герой начинает понимать, что главное в любой войне - не то, с кем она ведётся, а во имя чего. Герой отвергает бога, который требует смертей и убийств во славу свою. Так Сейд понимает, что по эту сторону баррикад нет служителей истинного бога и веры.
Итогом долгих метаний героя становится встреча с магистром тамплиеров. Наконец-то герой находит достойного учителя, не отравленного жаждой власти и золота. Сейд принимает христианство и отрекается от ремесла убийцы. Отныне и навсегда никто не встретит смерть от его руки. Но и сменив цвета, герой видит, что таки, как его наставник, единицы. Учение Христа осквернено так же, как и учение пророка Мухаммеда. Сменив клинок на щит, Сейд оказывается не способен противостоять той ненависти и злобе, частью которой когда-то был. И оказывается не способен спасти наставника от рук подосланных убийц. Так герой вновь теряет смысл своей жизни.
Грядет предсказанный День Гнева,
Грядет День Страха:
Я стал землей, горами, небом,
Я стану прахом.
Как никогда прежде, герой оказывается близок к тому, чтобы прекратить свои путь, так и не дойдя до конца. Кажется, что уже ничто не спасёт Сейда, утратившего веру, разочаровавшегося в религиях и пророках. Ничто, кроме любви. Только встретив женщину, которую ему суждено полюбить, Сейд понимает, что только любовь и имеет значение. Только она одна и лежит в основе всякой веры и религии, а прочее лишь мусор, орудия в руках лжецов и властолюбцев. Используя свои старые навыки, герой оказывается способен остановить порочный круг войны и ненависти и предотвратить нависшее над миром зло очередной разрушительной войны. Но и после этого Сейд не способен быть счастливым. Точнее, он не чувствует себя вправе. И удаляется на долгие годы в пустыню в поисках мудрости. Лишь обретя гармонию с собой, герой становится способен жить в гармонии с миром. Не очень понятно, правда, почему Сейду потребовалось столько времени на осознание того, что он почувствовал, глядя в глаза Малейке и умирающему брату. Жизнь - всегда жертва, и потому порой бывает жестокой и злой. И ещё: война, с которой начал свой путь герой, по сути искажённая, бессмысленная пародия на жизнь. И потому здесь всё наоборот. Главное - не во имя чего, а что принесено в жертву. Первое, конечно, определяет направление пути, но от второго зависит его исход. Потому что единственное, что человек вправе принести в жертву, - это он сам.
Я обещаю вам судьбу,
Надежду, мир, войну и ярость,
Рожденье, молодость и старость,
И смерти тихую усталость,
И дальний шепот: "Не забудь..."
Я обещаю вам себя...
Очень незаурядная книга. Конечно, местами автору недостаёт легкости, местами идеи выражены не вполне чётко и ясно. Но общий уровень книги всё это извиняет. Многоцветье образов и событий, множество незаурядных и интересных персонажей, очарование средневековья и востока - всё это играет автору на руку. Кстати о средневековье. История Улдуза, как сам автор и признаётся в послесловии, не претендует на достоверность. Его средневековье скорее мифическое, окутанное ореолом преданий и легенд, то, о котором мы и хотим услышать. Автору прекрасно удался флёр мистики и загадочности, покрывающий то время. И за это ему глубочайший поклон.

Эта книга будет интересна тем, кто любит исторические романы про заговоры, противостояние христиан и мусульман, войны и т.д. Мне же всегда было сложно разбираться в клубках козней, обманов, определить, кто на чьей стороне.
Не могу сказать, что книга наполнена умными мыслями и изречениями, но при этом язык достаточно витиеватый — мне нужно было сосредотачиваться, чтобы понять, о чем говорится в лирических отступлениях.
Зато тут много описаний пыток. И вообще много рассказывается про пыточное дело. Оказывается, самым главным было найти такую комбинацию, чтобы удержать человека на грани сознания. То есть должно быть жутко больно, но при этом жертва должна быть способной отвечать на вопросы (ну или кивать, писать, еще что-то делать, главное - не в отключке))
Взял одной рукой нож с крючкообразным навершием, другой рукой схватился за длинный нос караванбаши, слегка сжал ноздри работорговца и, как только тот открыл рот, чтобы глотнуть воздуха, подцепил крюком язык и потянул на себя... затем отпустил нос несчастного и резко ударил коленом под подбородок.
Из этой книги я узнала, что шербет вовсе не мороженое и не замороженный сок, а самый настоящий традиционный напиток на Востоке из шиповника и кизила.
Странное дело тут с авторским употреблением слов. Вот, например, слово Бейжин. Такого слова в русском языке нет, этот город называется у нас Пекин. Хотя говорят, что это не совсем точная транскрипция китайского слова. Но если автор намекал на это, почему же не написал Бэйцзин, что явно лучше отражает произношение. Ну или тот же Бейджин, как теперь его многие любят называть. Не понимаю, почему именно Бейжин был использован.
Вообще, книга очень даже ничего, первую часть было даже интересно читать, вторую же дочитывала через силу. Отправлю в книгообмен, может кому-то больше понравится)
















