
Ваша оценкаТриллер
Рецензии
Santa_Elena_Joy28 ноября 2025֍ Финеас Траутт — «лысый сукин сын», или Месть Санни Ланг ֍
«— Я сделал, Ти. Твоя дочь отомстила. Это она их убила. Всех троих.Читать далее
Я вытащил мешочек с гранулами и отдал отцу Санни ее кремированные останки.»
(Джо Конрат. «Эпитафия». Рассказ. 2017)Для читающих Джозефа Конрата [Joseph (Joe) Andrew Konrath], в особенности серию «Джек Дэниэлс», для тех, кого затянула, или затягивает Вселенная Джо Конрата, рассказ «Эпитафия» /Epitaph (2017) придётся как нельзя лучше ко двору. Он раздвигает горизонты личности одного из любимейших героев Конрата — Финеаса Траутта (Фина).
Крошечный рассказ, который читается и слушается в озвучке Игоря Князева на одном дыхании. А после прочтения-прослушивания (люблю делать это одновременно!) сосёт от возбуждения где-то под ложечкой. Ух ты! Как же это жёстко и экстремально! Дух захватывает! А чтец Игорь Князев умеет подливать масла в огонь. Ну и мастер!!
****
Этот «лысый сукин сын», Фин, облысел не в силу генетических особенностей. Он смертельно болен: рак поджелудочной железы, который уже пустил метастазы. Мы видим смертельно больного парня, который распадается надвое. С одной стороны, ему, как говорится, «жить нас...», а с другой — не жажда ли к жизни двигает его чувством справедливости и мести за обездоленных, униженных и жестоко, даже не убитых, а уничтоженных? — И даже не месть, а воздаяние за содеянные преступления, которым нет и быть не может оправдания.Финеас Траутт вступает в смертельную схватку с махровой преступностью в разных сферах. Только средства борьбы выбирает не законные, а те же самые, которые используются бандитами, ОПГ и прочим сбродом. По сути, он — наёмный убийца. И в этом рассказе «наёмный убийца» звучит (для меня, например) впервые.
«Финеас Траутт, решатель проблем. Нет слишком грязной работы, нет слишком высокой платы.»
Обычно Фин сам себя называет «решателем» чужих проблем. Но тем не менее, деньги за свои дела он получает. Использует их на наркотики и проституток. Наркотики нужны Фину для ослабления боли, в качестве болеутоляющего против Эрла. Эрл — это имя его рака. Так его назвал Фин, но только не в этом рассказе. Это — позже, когда Джо Конрат будет посвящать читателя во взаимоотношения Фина с его недугом.
Что же касается данного рассказа, то здесь описывается схватка Фина, избитого до полусмерти, но непокорённого, жаждущего возмездия за неподлежащую описанию смерть юной китаянки — Санни Ланг. Когда собственная жизнь гроша ломаного не стоит, то СТОИТ отдать её хотя бы не просто так, а так, чтобы хоть кто-то получил пусть слабое удовлетворение за то, что какой-то гнуси на земле станет меньше.
«Лысый сукин сын» — так Фина прозвали бандиты, себя именующие «Королями». Звучит устрашающе. Но что на самом деле вышло из этой схватки одной из чикагских ОПГ с одним-единственным раковым больным, читайте в рассказе «Эпитафия» /Epitaph Дж. А. Конрата. Мне же рассказ подвернулся в самый раз: читаю серию «Джек Дэниэлс».
40 понравилось
105
NataliStefani13 февраля 2026Отражение и перерождение, или Что же ещё тебе остаётся, бывший солдат?..
Читать далее«… и увидел очень высокого мужчину лет тридцати, мускулистого, с телосложением тяжелоатлета. Короткие светлые волосы, суровое открытое лицо. Одет в форму.»
«Он хотел есть и пить и чувствовал собственную уязвимость. Одинокий человек, без машины, посреди огромных высокомерных пространств.»
(Ли Чайлд. «Новая личность Джеймса Пенни». 1999)
«– Парень служит в джунглях, работает семнадцать лет, а потом его увольняют… После такого он может на время потерять над собой контроль.»
(Ли Чайлд. «Новая личность Джеймса Пенни». 1999)ЗДРАВСТВУЙТЕ!
Не стоит читать короткие рассказы в жанре триллер на ночь. Я сначала недоумевала: что это было? — после ночного прочтения рассказа Ли Чайлда «Новая личность Джеймса Пенни». Слава Богу, что мозг поставил блок перед размышлениями и дал мне заснуть. Но утром я проснулась с буквально вытаращенными глазами! Часть мозга дала мне отдохнуть, а другая часть активно работала, анализируя произведение. Иначе я затруднялась бы, как на него реагировать … Но с утра прочла ещё раз этот рассказ. Теперь в другом переводе. Из другого сборника.**
Рассказ Ли Чайлда «Новая личность Джеймса Пенни» можно найти в разных сборниках на русском языке. Я сначала его прочла в «Триллер (сборник)» (перевод: Т. Матюхин, 2011), а затем в «Джек Ричер, или Без второго имени (сборник)» (перевод: В. Гольдич, И. Оганесова, 2018) — два сильно отличающихся перевода. Как небо и земля.В первом сборнике этот рассказ его возглавляет. Во втором — идёт под номером шесть. Может быть, это и не существенное замечание, но только на первый взгляд. Важно, что в многоавторском сборнике триллер-рассказов в качестве флагмана избран Ли Чайлд. Но его рассказ здесь урезан ровно на 50%. У меня слов нет на такое безобразие!
Второй же сборник — антология рассказов Ли Чайлда, и создатели книги предпочли выстроить последовательность произведений малой прозы Чайлда в логической хронологии, согласно развитию литературного героя.
Зато в «Триллер (сборнике)» — отличная вступительная статья Джеймса Паттерсона о триллер-литературе и создании ассоциации писателей, работающих в упомянутом жанре. И прекрасное замечание:
«Когда читатель заканчивает знакомство с триллером, он получает не только эмоциональную разрядку, но и новую информацию.»
Если это, конечно, хороший триллер — добавлю от себя. Катарсис. И за это я люблю этот жанр. И новая информация — само собой! — триллер не должен быть пустым, преследующим только одну цель — пощекотать читателю нервы.
Идея рассказа «Новая личность Джеймса Пенни» в полной мере откроется тем, кто знают о Джеке Ричере не по наслышке и кино. Этот рассказ — чемоданчик с двойным дном. Главный герой — Джеймс Пенни отражает судьбу Джека Ричера, оказавшегося не у дел майора военной полиции США после глобального сокращения штата сотрудников этого ведомства. И может быть главному герою рассказа — Джеймсу Пенни предстоит переродиться в кого-то, похожего на Ричера. И я не исключаю вероятности, что он может встретиться ещё когда-то на пути отставного майора военной полиции, а значит и нам, читателям.В этом рассказе триллер как ужас заключается в каждом судьбоносном моменте Джеймса Пенни. Прочувствовать все потрясения, которые пережил этот человек, близкий по возрасту Ричеру, можно лишь вообразив себя в его шкуре!! Здесь важно суметь прочитать между строк, если вы будете читать в переводе Тимофея Матюхина (2011), потому что рассказ мал по тексту: читателю придётся включить воображение и эмпатию, на которую он способен. Не секрет, что нам свойственно примерять на себя события, которые переживают персонажи книг и фильмов. А что бы я делал, окажись на его месте?
Джеймс Пенни — афганец (опечатка по Фрейду). Пенни — ветеран войны во Вьетнаме. Он пережил ПТСР (англ. PTSD). Первое его потрясение после возвращения с войны — развод с женой: крах семейных отношений, подстава и предательство бывшей супруги. Он теперь одиноко живёт в маленьком городке Лэйни на границе с пустыней Мохаве в сухой, жаркой и пустынной Южной Калифорнии. Единственное градообразующее предприятие в Лейни — небольшая фабрика. Что за жизнь в таких условиях — додумываем сами.17 лет проработав на фабрике слесарем, Джеймс попадает под сокращение. Ветеран — вьетнамец — под сокращение. Без комментариев. Это шок. Человек уже перенёс ПТСР. Несправедливость — жуткая. США — страна равных возможностей. Очень равных.
«– Значит, фабрику не закрывают? – спросил Пенни. – Как же вы можете меня уволить?»
А вот ещё как могут!! А мог бы Джеймс Пенни повредиться умом? Сойти с ума? — Да запросто … Попробуйте вообразить себя в его шкуре. Ли Чайлд поможет.
А дальше — цепь тяжелых, катастрофических событий, которые могут усугубить ПТСР вьетнамца. И никакой крови. Никакого зубодробильного мордобоя … Но ужас ещё тот. Комок в горле. И восхищение писателем. Заслуженное. На мой вкус.
Но больше всего поражает поведение Пенни в каждом из описываемых обстоятельств. Он ведёт себя, как Солдат! Не ноет. Не ищет справедливости у властей!! Берёт судьбу в свои руки. И идёт. По дороге. Как Джек Ричер! Как Джек Ричер …
**
Преступнику Джеймсу Пенни угодно было по судьбе встретить на дороге Ричера — капитана военной полиции США при исполнении своих обязанностей. Вьетнамец повстречал вьетнамца. Солдат солдата не обидит? К чему приведёт эта встреча? И помог ли на самом деле Джек Ричер Джеймсу Пенни? — Об этом вам предстоит решить самим, если, конечно, захотите прочесть этот рассказ. Он небольшой. Но сколько в нём смысла!! Если хорошенько подумать …Интереснее, проще и гораздо понятнее читать полную версию этого произведения здесь: «Джек Ричер, или Без второго имени (сборник)» (перевод: В. Гольдич, И. Оганесова, 2018).
37 понравилось
105
Oblachnost30 мая 2024Ярость
Читать далееАудиокнига
Отличный жутик! И ведь ни капли мистики!
Отставной полицейский, которого поперли с работы из-за жесткого обращения с подозреваемыми, нынче служит охранником в отеле. Но припадки ярости у него по-прежнему никуда не делись, и для этого есть веские причины. В детстве он неоднократно был жертвой педофила, а потом наблюдал, как такой же жертвой того же самого извращенца стал и его младший брат. В дальнейшем младший брат подсел на наркоту и повесился, и ГГ винит в этом себя.
В отеле ГГ знакомится с массажисткой Келли, которая сама подошла к нему в момент, когда он только-только отлупил стену в подвале. Келли находит подход к бывшему полицейскому, и становится его любовницей. А еще она говорит, что она эмпат, и по прикосновению к людям понимает что те чувствуют, и что из себя представляют. А потом она говорит, что один из ее постоянных клиентов ужасный человек, он педофил и как раз замыслил недоброе.
Главный герой берется за дело. А чем все закончилось, не скажу, если интересно, слушайте сами. Рассказ совсем небольшой, много времени не займет)Слушала с канала BLACKWOOD, читал Олег Булдаков.
24:5525 понравилось
168
WinnyThePooh9 декабря 2012Читать далееТридцать историй, которые заставят вас усомниться в том, что вы видите. Тридцать загадок, которые ждут только того, чтобы их решили. Ложь, которая вот вот станет явью. будут ли наказаны убийцы? И можно ли быть уверенным, что все закончилось?
Вступление на десяти страницах рассказывало нам о том, что существует сообщество авторов, которые выбрали своим стилем - триллер. Статья написана с жаром и вот, ты уже представляешь себе результат этого сотрудничества. С удивлением читаешь, что существует больше десяти видов триллера и не понимаешь, как ты раньше этого могла не знать. Ты листаешь страницу за страницей, в нетерпении. такие имена! ( с некоторыми я уже была знакома. К примеру, Роллинс) Всевозможные сюжеты, объединенные только тем, что это - рассказы триллеры.
И ты начинаешь читать...дальше и дальше и....не понимаешь ничего. Книга, совершенно, не интересна! Есть только несколько (более менее!) стоящих вещиц. Но они, полностью, теряются среди всех остальных. В целом, рассказы не трогают. Совершенно. Может быть тут, еще и играет, разница в видах. Довольно сложно читать о Лубянке и пытках Советского Союза и тут же, на следующей страницы переключаться на Англию XVII века, а следом и на новые приключения Бонда. Получается, легкая путаница и "каша" в голове.
И вот еще, чутко раздражающий, факт. Где-то в 12 рассказах из 30 - речь идет о русских и не забывается Сталин. Неужели нельзя придумать что-то интереснее?? Ведь примеров жестокости в других странах - так же, предостаточно. Ну зачем быть как все и использовать этот устаревший прием? Когда я понимаю, что автор пишет о злодеях русских, произведение, тут же, становится на несколько пунктов хуже.
Мне, почти, нечего сказать о книге. Некоторые рассказы не закончены и оставляют странное впечатление о себе. Некоторые представляют из себя, первую главу романа. То есть, при желании, его можно найти и продолжить чтение. Но у меня этого порыва - не возникло. Мне кажется, это нечестно! Все остальные авторы придумали, совершенно, новый рассказ... а эти - смухлевали, взяв кусок уже написанного.
Могу только добавить, что в каждой истории герои погибают. Но думаю, что тут я вас не удивлю. Повторюсь, было несколько, которые я прочитала с удовольствием. Я удивилась развязке и поразилась, в очередной раз, фантазии некоторых людей.
Начинаем отсчет трупов.
...ярость так же слепа, как и любовь.
Разница между человеком добрым и злым в том, кого он любит.9 понравилось
88
ivan254311 ноября 2017Читать далееНеплохой рассказ ужасов с «двойным дном». Напоминает рассказы Стивена Кинга: дорожная история о «повороте не туда», с проработанными деталями и хорошо описанными переживаниями главного героя-злоумышленника. Внезапная концовка прилагается. Ну, и в качестве сатирического элемента проехались по радикальным сторонникам «традиционных ценностей». Много об этом рассказе и не скажешь, ничего особенного он собой не представляет, но после прочтения остается впечатление, что посмотрел старый фильм ужасов или триллер, очень «кинематографично», выразительно написанная история, да и сеттинг типичен для старых американских ужастиков. В целом – заслуживает прочтения.
6 понравилось
363
ElenaOO21 августа 2015Для меня триллер - это то, что оставляет тебя в напряжении до самой развязки. Не ужасы и кровь, а именно напряжение: что будет дальше? кто это сделал? в чем причины? и т.д. В этом сборнике лишь несколько рассказов читались именно с таким чувством. Остальные были не интересны ни по сюжету, ни по слогу :(
5 понравилось
138
true_elena15 июня 2022"Братство розы" в миниатюре
Читать далееКороткий рассказ о персонажах, уже знакомых нам по первой книге трилогии "Братство розы", - Соле и Эрике. Вновь подробно раскрывается принцип убежищ Абеляра, пересказывается весь сюжет первой книги в ёмких двух абзацах. Повествование полностью строится на оговорке из третьей книги "Лига "Ночь и туман" о том, что больше маленький сын Сола и Эрики никогда не видел родителей, причём я всю финальную книгу ждала объяснений, а они последовали только в этом рассказе.
Не советую начинать знакомство с циклом "Братство" с этого рассказа, так как он является спойлером к первой книге, раскрывает её главные интриги за два абзаца краткого пересказа.
С другой стороны, если вы уже читали "Братство розы", то рассказ покажется вам тем же сюжетом, только в миниатюре. Я ждала раскрытия тайны нападавших на Сола и Эрику в третьей книге, но здесь об этом не было ни слова. По сути, это просто возвращение в родную гавань, погружение в привычную атмосферу "Братства" с использованием старых приёмов построения текста. Никаких новых идей или сторон персонажей.
Рассказ очень грустный для тех, кто знаком с Солом и Эрикой. Я плакала, и даже думала, что лучше бы я этого не читала.
4 понравилось
369
Tallula6 июня 2014Читать далееЖдала я от этого сборника описания человеческих переживаний, интригующих поворотов сюжета и неожиданных концовок. А получила кровь и кишки, кишки и кровь. Да, чуть не забыла, и кишки еще. Поэтому чтение растянулось на очень длительный срок: пришлось быть осторожнее, такое можно и передозировать.
Пара рассказов действительно оправдали мои ожидания, но они как-то затерялись в общей кровавой массе. Плюс еще эта американская наивность, которая иногда ну совершенно неожиданно выскакивала со страниц, глуповато хихикая... Приведу одну цитатку:
Рядом с ним находился Юсуф Шарма, президент этого маленького центральноазиатского государства, втиснувшегося между Афганистаном, Китаем и множеством других врагов Америки.Рассказ "Каждому дьяволу по заслугам".
Я надеялась, что это ирония, до тех пор, пока в рассказе главному герою - американцу - не назначил встречу Бен Ладен. Знаете, зачем? Чтобы сдаться американским властям. Оставшиеся несколько страниц рассказа я пролистала, не читая, больно уж нелеп сюжет. Если бы еще захватывающим был...
Напоследок мой совет тем, кто все же решит прочесть этот сборник: не повторяйте моих ошибок, не читайте его за едой.2 понравилось
92