
Электронная
59.9 ₽48 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
-К примеру, читатель сам должен решить...-комментирует П.Люкимсон эту книгу.
А разве бывает по-иному?
-Мир художника настолько сложен, что подчас ...и ему самому не всегда дано понять, что же именно он вложил в то или иное свое творение...
Опять хорошо сказано.
Нам предлагаются "перевод с русского на русский", ибо "...не просто понять еврейскую литературу...оценить всю мощь того или иного текста, глубину заложенных в нем идей"...
Поэтому комментатор помогает:- Сверх-идею..составляет вопрос-способен ли человек силой молитвы или поступками изменить действительность..."зачесть"в качестве уплаты за грехи прежние заслуги грешника или близких ему?
Далее...
Читатель должен понять, что в иудаизме могилы великих праведников,раввинов и мудрецов,например, рассматривают как места, где открываются особые каналы связи с Богом и просьбы, ранее застревавшие в толще Небес, утоньшаются, что позволяет достичь Всевышнего.
Радует и как-то обнадеживает одно из умозаключений книги:
А как быть с женой Лота,превращенной в соляной столп за взгляд на Содом? У Ахматовой читаем:
-Кто женщину эту оплакивать будет?
Не меньшей ли мнится она из утрат,
Лишь сердце мое никогда не забудет
Отдавшую жизнь за единственный взгляд.
...Каббала рассматривает брак как взаимное исправление-"тиккун". Задача человека-исправлять свою душу как часть мировой души, совершенствовать Творение. И.если союз женщины-мужчины заключен правильно(?), супруги помогают исправлению себя и партнера.
Но возможности евреев ограничены-не разрешено вступать в брак с представителями других религий..."в ведении еврея находиться лишь его собственная душа".
А как же ответственность евреев за Весь мир перед Богом?