
Ваша оценкаРецензии
Nurcha2 июля 2024 г.Не железные ворота, не глухие стены, а маленький глазок в двери камеры — вот что больше всего напоминает человеку о неволе.
Читать далееНе знаю, почему у книги низковатый рейтинг. Я лично от книги осталась в восторге.
Самый главный плюс книги - её задумка. И хоть ситуация, в которую попал главный герой, кажется слегка, мягко говоря, абсурдной и нереальной, это совсем неважно (взять хотя бы абсурдность того, что внезапно пропавшего мужчину почему-то никто не хватился и не кинулся искать). В конце концов литература совсем не обязательно должна быть приближенной к жизни. Это, конечно, не фантастика, но и это также не имеет никакого значения.
Во-вторых, очень любопытно, как эта книга написана. С одной стороны, кажется, что язык достаточно замысловат. Но постепенно привыкаешь. И под конец книги у меня вообще было уже ощущение, что книга написана элементарным языком. Всё достаточно просто, но далеко не примитивно.
В-третьих, конечно, интересна сама идеи книги, её философия. И хоть у меня традиционно не хватает мозгов на анализирование, чтение символов и разбор психологии и философии автора, тут даже для моего скудного умишка есть над чем поразмыслить. И вопросы свободы, и мироощущения, и взаимоотношений между мужчиной и женщиной, и общественного строя, и религии, и выбора.
В общем, отличная, тонкая, непростая литература.
Буду с удовольствием и дальше знакомиться с творчеством автора.53630
cold_moon24 июня 2018 г.Читать далееХимия – волшебная, но опасная наука, которая при неосторожном обращении с веществами может принести непоправимый вред здоровью. Роман написан в жанре фантастики, но даже в неправдоподобности можно разглядеть важные вещи из реальной жизни.
Люди ходят в масках всегда. Иногда даже наедине с собой люди бояться остаться без лица, без кожи. Человеку свойственно придумывать свою жизнь и верить во что угодно, например, в любовь или ненависть.
В результате несчастного случая заведующий лабораторией при институте высокомолекулярной химии получает серьёзный ожог лица. Автор оставляет его безымянным и сообщает только то, что учёному сорок лет, он женат, но в браке нет детей.
Герой переживает из-за уродства. Жена отталкивает его. У окружающих уродство химика вызывает отвращение. Он ищет убежище от общества.
Учёный становится одержим идеей по созданию нового лица.
Кобо Абэ – философ. Каждая его книга поднимает серьёзные вопросы бытия, места человека в мире и среди себе подобных.
Внешность человека. Что скрывается за лицом человека? Так ли это важно лицо?
Химик находится в контрах со своей супругой, но это противопоставление он надумал себе сам, как я считаю.
Книга своеобразна по своей теме и подаче. Тем, кто любит восточную философию и понимает японскую литературу, понравится и, возможно, будет перечитываться.531,8K
Blacknott14 октября 2024 г.Мрачный конфликт лица и маски
Читать далееС точки зрения человеческой психологии, внутреннего конфликта и философии последствий жуткой физической травмы, роман не зря признан мировым шедевром. Но он однозначно не для массового читателя.
Главный герой, талантливый ученый, получивший ожог лица жидким кислородом, страдает от своего увечья и мечтает как-то изменить ситуацию, вываливая на читателя все свои переживания, рассуждения, исследования, мучения и заблуждения. По сути, книга (написанная в 1964 году) бесконечный монолог о том, что такое лицо для человека, как в физическом, так и психологическом плане.
Главный герой решает во чтобы то ни стало создать себе новое лицо, создать максимально реалистическую маску, чтобы полноценно жить в обществе. Он обращается к разным специалистам, от пластического хирурга до палеонтолога, он перелопачивает массу литературы о физиологии лиц, он шаг за шагом создает материал из которого он-таки лепит новое лицо. Настолько похожее на настоящее, что он может передавать некоторые эмоции мимикой.
Но с новым лицом приходит и новая неожиданная проблема. Главный герой постепенно расслаивается на две личности: "без маски" и "в маске". Оказывается, что новое лицо открывает для его обладателя новые возможности, в том числе и запрещенные. Можно совершать преступления "в маске", а потом переживать по этому поводу "без маски", понимания при этом, что его вряд ли найдут. Главный герой даже изменяет своей жене, хотя поначалу, до создания нового лица мечтал и рассуждал как ему вернуть свою супругу, в том числе и в интимном плане. Но "в маске" можно и изменить. И она не узнает... Но нет, это не удается.
Вообще, книга напомнила фильм 1997 года "Без лица" с участием Джона Траволты и Николаса Кейджа, где детектив и преступник меняются... лицами. Но поменявшись внешне, они остаются прежними людьми. И лицо не смогло этого изменить. В книге Кобо Абэ эта ситуация иная. Маска расколола личность, внесла серьезный внутренний конфликт. Вот его и придется переживать читателю на протяжении всего романа.
Именно поэтому книга тяжеловатая для чтения. Иногда кажется, что автор заговаривается, вываливая совершенно ненужные мысли и рассуждения. Даже сам иногда в этом сознается, спрашивая у своей жены, не слишком ли он многословен и витиеват, увлекаясь пересказом своей истории. Надо отметить, что главный герой для супруги написал целых три тетради, где описал все, что с ним произошло. Собственно, читатели вместе с его женой и читают эти дневники.
Интересная идея книги, нестандартная ситуация, прекрасно показан нарастающий внутренний конфликт, приводящий к не самым радужным последствиям. Но читать местами просто... надоедает. Немного нудновато льет воду автор на наши головы (лично мое мнение). История, которая могла быть показана куда в меньшем объеме (опять же, по-моему личному мнению) и тогда она зашла бы проще и быстрее.
Но в любом случае этот роман несомненно заметное явление в мировой литературе. Тут неоспоримо.
50474
Fiolent22 марта 2019 г.Читать далееВ нашем мире – не только оазисы, где яркая щедрая природа одаривает тебя вместе с теплыми лучами солнца своими дарами. И ты блаженно наслаждается всем этим богатством, не задумываясь, что окружение бывает иным. Но человек, как и другие представители животного мира, может выжить везде. Вот только может ли он быть счастлив там?
Азиатская литература сложна для восприятия простого русского человека. Но она манит, каждый раз. И если к различным Мураками я так и осталась равнодушна, то Абэ мне очень приглянулся. Это книга об одиночестве. Когда банальное присутствие человека рядом немножко затуманивает непереносимость бытия.
Это книга о хрупкости. Казалось бы, песок, такой хрупкий, но и он способен к большим разрушениям. Вот мы видим героя азартным энтомологом, а на следующей странице его мир рушится с такой же легкостью, как песочный замок – ударом волны.
Это книга о слабости личности. Один в поле – не воин, нас этому учат с детства. И до своих желаний человек может не дотянуться, если все это противоречит желаниям стада. Жизнь одного ничто ради жизней многих. На это легко смотреть со стороны, не примеряя на себя лично. Но если есть личность, конкретное я, чьи права нарушаются общими желаниями, неужели можно это терпеть? Личность начнет бороться, главное, чтобы борьбе хватило силы для победы.Странная азиатская книга, но она круто представляет с разных сторон человеческую сущность. Зачем жить в песочном аду? Почему не уйти? Потому что это дом. Этот момент показывает всю замороченность человека на вещах, месте, окружении. Мы никогда не свободны и всегда боимся. Самое ценное богатство в мире – стабильность. Как можно пленить человека против его воли? Ну ничего, привыкнет. Мы подчас очень жестоки к людям, которых не знаем. Нам важно, чтобы близкие были в комфорте, а на этого чужака нам все равно.
Пугающее обнажение темных сторон человеческой сущности. Эта книга физически неприятна. Такое ощущение неощущаемого я последний раз испытывала при чтении «Парфюмера». Этот мерзкий песок был повсюду. Пот, смрад и песок. Все это ощущается кожей. Разве не это лучший комплимент автору?
501,6K
namfe24 марта 2020 г.Бабочки полётЧитать далее
Будит тихую поляну
В солнечном свету
БасёВ погоне за шпанкой мушкой простой человек был обманут ею и попал в плен пескам. И получился такое размышление о человеческой жизни: о конфликте устремлений души одного человека и возможностях которые предоставляет ему общество, которое не устаёт выстраивать рамки вокруг человека с самого детства, делая его послушным винтиком системы, готовым подчиняться и не бунтовать, и иногда награждая его водкой, сигаретами и сексом. Об иллюзорности человеческого права выбора и свободы.
С другой стороны, конфликт между городской и деревенской жизнью: одной искусственно пустой, наполненной суетой, и другой якобы наполненной живым делом (бесконечным сельским трудом), но по сути такой же бессмысленной.
И миф о Сизифе опять появляется только уже в других декорациях.
«А чем кончается эта история с рекой?
— Да ничем… именно в этом и состоит наказание за грехи!»
02:08«Одиночество - это неутоленная жажда мечты»
491,5K
likasladkovskaya20 мая 2015 г.Читать далееПесочная жизнь
Данное произведение является аллегорией всей нашей жизни. Жизнь - даже не вода, потому что та позволяет выплыть тем, кто умеет плавать, она песок, незаметным образом, медленно засыпающий каждого из нас. И вот, сначала ощущая его пр косновение к коже, хруст на зубах - мы смеемся. Затем он начинает раздражать. И наконец, мы погружаемся в него дополовины, не в состоянии уже передвигать ноги, он сковывает наши движения. А затем уже засыпает с головой, погружая в небытие, а там уже невозможно найти наших следов и место, где были погребены. Людская память коротка.
Вот определение этого материала, но разве оно передаёт все его характеристики. Песок - это сама безжалостная действительность.
«Песок — скопление разрушенной горной породы. Иногда включает в себя магнитный железняк, каситерит, реже — золотой песок. Диаметр от двух до одной шестнадцатой миллиметра».Убивающая нас жизнь, рутина повседневности. В детстве, особенно в юности появляется желание противостоять традициям, устоям, давящему бытц, хочется вырваться, получить иную, интересную жизнь с прекрасными рассветами и калейдоскопом пейзажей, а на деле оказывается простор размером с офисное окно. Какое-то время надеемся на будущее, обещаем себе что-то поменять и не замечаем, как привыкаем. Становимся добровольными заложниками, входим во вкус, находим в собственном положении удовольствие, в однообразии действий цель. Утешаемся и обрастаем действительностью. Исчезают мысли о побеге из жизни, от себя, от знакомых.
А песок делает своё верное дело. Погребения никто не избежит!
Интересным приемом автора является практически полное отсутствие имён. Действительно, что значит имя перед стихией Жизни?49754
gorskiy_v25 декабря 2013 г.Читать далееАвтор романа «Женщина в песках» Кабо Абэ помимо всего прочего увлекался и фотографией. Одной из любимых тем его была «слежка». Мотив подсматривания. В «Женщине в песках» Кабо предлагает читателю проследить, подглядеть за сломленной жизнью, но еще не сломленным главным героем.
Главный герой, имя которого станет известным лишь в самом конце, по профессии энтомолог. Он взял трехдневный отпуск и отправился в пустыню, чтобы отыскать там некий тип насекомых. Проведя в поисках весь день, он соглашается переночевать в местной одинокой деревушке. По веревочной лестнице его спускают на дно глубокой ямы, где в скромной, обветшавшей лачуге живет женщина. Большую часть времени она занята тем, что отгребает песок, засыпающий ее дом. Женщина приветлива, вежлива и, конечно, предоставляет ночлег.
А вот наутро герой неожиданно для себя обнаружит, что веревочная лестница исчезла. Разумеется, это какое-то недоразумение, однако уже совсем скоро перед героем откроется пугающая и абсурдная истина. Неприступные песчаные стены ямы становятся его западней. А на дне лишь жалкий домишка и столь же жалкая особа, которая знала все с самого начала. Теперь он в ловушке, какой бы нелепой она не казалась.
Оказываясь в таком положении, герой старается во что бы то ни стало выбраться из «ловушки». В своих попытках он доходит до самых изобретательных способов. И однажды ему даже удается подняться наверх. Но даже тогда побег невозможен – на бескрайних пустынных просторах судьба, словно издеваясь, преподносит встречу с зыбучими песками, которые становятся непреодолимым препятствием.
Проходит месяц, другой, третий. Герой покорно отгребает песок (иначе останется без воды и пайка), но в нем еще теплится надежда. В этом заключена парадоксальность, просматриваемая уже при беглом анализе авторского отношения к своему персонажу. Кабо Абэ наделяет его поразительной силой характера и волей. При этом он неоднократно отбивает все читательское сочувствие к своему герою. Пустынный пленник из раза в раз рисуем автором как абсолютно эгоистичный и меркантильный человек без какого бы то ни было благородства.
Примеров тому множество. Уже на первых страницах Кабо Абэ намекает, что страсть к прокалыванию и собирательству крохотных насекомых вполне может оказаться следствием возможного психического отклонения. Показательной в рассмотрении образа главного героя становится сцена его первой ночи «на дне». Тогда в общении со своей будущей сожительницей он по-снобски и высокомерно демонстрирует свое интеллектуальное и социальное превосходство, бравирует этим. Ведь он ученый, а она – необразованная, невежественная крестьянка. Да еще и не привлекательна.
Среди показательных моментов можно выделить также сцену, в которой герой едва ли не отталкивает женщину и жадно бросается к ведру с водой. Или, допустим, его попытка публичного изнасилования своей сожительницы. Таким образом, читатель не только не видит в персонаже хоть сколько-нибудь достойного человека, но и, более того, испытывает отторжение.
Интересно наблюдать за переменами в герое и за тем, как он приспосабливается. Его бунт приглушен, и теперь он пытается как-то сосуществовать со своей данностью. В этом смысле особенно любопытна его задумка поймать ворону. Также небезынтересной является его находка о конденсации воды в ведре. В своем заключении он не только не опускает руки, но и старается каким-то образом улучшить свою жизнь.
В этой же сцене с ловушкой для вороны герой бросает интереснейшую фразу: «Иногда самому хочется стать ловцом». Быть может, в ней находит выражение вся метафоричность произведения. Жирной чертой она выделяет весь лейтмотив романа.
Энтомолог ловил насекомых до тех пор, пока сам не оказался пойман. Стал таким же элементом коллекции, каковую собирал. Подтекст очевиден, но оттого не становится менее внушительным. А ужас от сложившегося положения лишь набирает силу от той неизбежности, которая похожа на кафкианскую, и которая раз за разом вновь опрокидывает героя на дно.
Тем знаменательнее финал, который ироничным образом подчеркивает, насколько ничтожны и смехотворны могут быть попытки борьбы и противостояния с реальностью. А также и то, насколько велика сила может быть сила адаптации и приспосабливаемости.
«Женщина в песках» - ужасное видение, сон, от которого хочется проснуться. Наказание за дерзость существовать свободным.
48311
snob29 сентября 2024 г.Пародия
Читать далееОдинокий листок опустился на мокрую от слез скамеечку. На скамеечку, которая скучает по твоим нежным и волнующим прикосновениям, как плачущий ночью в лесу мужчина тоскует по прикосновениям любимой женщины. Помню, как в детстве, на фоне улыбок серых страшных туч, ты кричала из распахнутого окна - Саша, надень шапку, отморозишь голову. Холодный сильный ветер рвал на тебе халат, который ты опять забыла постирать от моих слез. Надевая шапку, я уже представлял, как буду утирать глаза твоим мягким и немного царапающим щеку, халатиком. Слезинка ребенка - говорит библиотекарь и дает мне книгу Достоевского. Слеза мужчины, говорю я и даю твоей сплошной...бесконечной... надломленной... маленькой и миленькой душе свою лучшую и израненную тоской рецензию.
С чего начать? И как закончить то, что не хочется заканчивать? Как говорила соседка - Саша, научись завязывать шнурки. Опускаясь на колени, я представлял, как твои пальчики ласкают мое тело, словно ветер нежно поглаживает океан. Чтобы усилить эффект, в это мгновение я закрывал глаза. Тогда мою душу разрывало твое лицо. Миллион осколков, как пучок пиявок, заползали в воспоминания и высасывали жизнь из кроссовок. После чего, я с улыбкой догонял твою тень на тротуаре. Наше свидание было волшебным, как в сказке Пушкина. Я смотрел, как ты смеешься и радуешься солнечным весенним лучам. Я ждал каждое твое слово - Саша, застегни ширинку. Мой мир разбивался подобно вазе с цветами. Цветы, такие яркие красные, жёлтые... засыхали, но я упорно их поливал.
Мое письмо, которое я оставил в твоем рюкзачке, должно было рассказать тебе о книге. Ты бы узнала историю подобно моей. Этот автор словно и есть я. Мой мир был в твоем рюкзачке, который ты застегнула стальной молнией. Мой юный Зевс! Сидя в рюкзачке, как сейчас помню твой голос и биение юного...чистого... бесконечного...пылкого... хрустального...сердца. В тот день ты раскрыла свой рюкзачок, как я раскрыл для тебя свою израненную грудь и письмо. Я не стал никому рассказывать, что в рюкзачке я сидел вместе с Машенькой и Лолитой.
Мужчина, который соблазняет любимую женщину, будучи в маске другого мужчины... Что в нашем мире может быть грустнее и красивее? Не нужно надевать шапку, завязывать шнурки и застегивать ширинку - достаточно надеть маску. И душа, когда-то близкого тебе человека, тонет, словно ваза с цветами в океане. Цветы пытаются всплыть к синеве неба, с надеждой, улыбкой и лаской. Они всплывают и умирают бесконечно много раз.
Никогда не забуду твоё лицо, моя милая. В небе, в тумане, в океане - пейзаж не определяет глубину любви. Любовь - это мы. Ты - любовь моя! Я люблю тебя! Пусть ты идешь по тротуару с ним. Пусть, ты с человеком, который всегда ходит в маске и шапке. Но я всегда буду идти за тобой, там, где ты меня не увидишь, в тени. И без шапки.
47740
ElizavetaGlumova10 августа 2023 г.Книгомарафон август 2023
Читать далееОх уж эта японская литература... Иногда мне кажется, что она как совершенно другой вид литературы, но естественно не скажу, что плохой. Просто он особенный для меня. Как то я познакомилась с Мураками и это было так себе знакомство, но с Абэ дела обстояли лучше. Этот роман очень статичный, но это не делает её плохой. Действия начинаются только в самом конце, а пока это медленный песок, который движется. Очень много умных мыслей и много философии. Но спасибо, читателям, которые в своих рецензиях указали, что эта книга аллюзия на проблемы Японии того времени. Потому что в этих аллюзиях...я-хлебушек). Даже по философии в университете тройка была. Но если откинуть историческую проблематику, книга все равно остается мудрой и интригующей. По сюжету мужчина идет на поиски новых видов насекомых в пустыню, рядом с морем, но таинственным образом оказывается в деревне, которую засыпает песками. Он вынужден жить с женщиной, которая очень нуждалась в помощнике. Что это за деревня и как другие люди в нее попали не известно. По построению книга очень напомнила Кормак Маккарти - Дорога , а она была просто фантастическая. Но все таки японский менталитет мне далек и думаю не все отсылки поняла. Не смотря на это, книга достояна внимания. И думаю, что буду еще читать автора.
47911
Rosio14 апреля 2021 г.Маска, я тебя знаю,
Читать далее... а ты себя - нет. Да, вот так получилось. Все эти рефлексии, самоанализ, самокопания, сомнения и постоянные размышления насчет личности, души, насчет формы и содержания, насчет путей от одиночества, привели к тому, что случился самообман. Или нет?
С профессором химии случилась беда - при взрыве жидкого кислорода его лицо пострадало настолько, что оказалось полностью изуродованным. Коллоидные рубцы и правда жутко выглядят. Люди почему-то не могут не реагировать на то, что резко выбивается из привычного. Можно быть красивым, можно быть не очень красивым, но ничто так не привлекает взгляд, как внешнее уродство. И очень сложно спрятать реакцию, как и сложно не таращиться на человека, резко выделяющегося из окружающих. Приходится буквально держать взгляд "на поводке", чтобы он не возвращался к тому объекту, что так поразил. А какого же оказаться на месте такого человека? Сложно. А кому-то станет и невыносимо.
Абэ Кобо рассматривает всё, что творится внутри у человека, получившего увечья, лишившегося своего лица. Я бы даже сказала, что наполовину это художественный роман, а на половину философский трактат на тему связи человека с внешностью, формы с содержанием. Лицо - это форма, через которую начинается общение, на нём отражаются наше эмоции, по нему читается наше отношение к тем или иным вещам. Но у Кобо всё ещё глубже - его герой погружается в проблему всё дальше и дальше, пробираясь своими рассуждениями от одного пласта к другому - от "весь мир театр и все мы в нём актеры" к "от внешности зависит характер. Увечье ведёт к одиночеству, даже любимая жена избегает после трагедии близости с ним. Главному герою кажется,что она ему специально уступает, что в ней живёт жалость к ней. Постоянно рефлексируя и рассуждая таким образом, переходя от глобальных мыслей и идей к своим индивидуальным проблемам, он решает провести эксперимент и изготовить маску. Но маску, не похожую на него. Он, изучив связь типов лица и характера, выбирает для себя роль соблазнителя, чтобы попробовать завоевать в чужом лице свою жену. Создал. Примерил. И понял, что маска начинает подчинять его себе.
Концовка практически трагична. Человек в своих теориях и экспериментах не замечал того, что было на самом деле. На самом деле же есть обоюдная зависимость. Даже надевая разную одежду, мы ведем себя соответственно ей. Но это уже то, что нам привито: деловой костюм для серьёзного, спортивный стиль для более свободного поведения. Но при этом мы всё равно остаемся сами собой. Ни надетая маска, ни какие-то другие ухищрения по изменению внешнего вида до неузнаваемости, не могут изменить тебя целиком и полностью. Тут другое, на что и обращает внимание жена главного героя. Не маска делала из человека чудовище. Это всё было в человеке, но под маской, в надежде остаться не узнанным, проявляется темная сторона натуры, которую обычно сдерживают, опасаясь за свою репутацию. А тут инкогнито. Это как шапку-невидимку надеть.
Тут много пластов. Тут важны не только сами рассуждения, но и описания, атмосфера, эмоциональные акценты. Всё вместе это производит нужное, хоть и несколько гнетущее, впечатление. Интересная вещь для любителей интеллектуальной литературы с уклоном в философию и психологию.
471,2K