
Ваша оценкаРецензии
Avisha15 декабря 2025 г.15.12.2025
Читать далееКнига делится на две части. В первой у нас коротенькие рассказы в которых Арсен Люпен показан со всех возможных сторон. И первое ограбление, когда он был еще ребенком, и как его, уже известного сажают в тюрьму, как он мастерски ее покидает, как умудряется организовывать ограбления прямо из тюрьмы, помимо этого есть истории в которых гений оказывается совсем не гением и его обводят вокруг пальца. И все это делает его человеком. Да, с супер-способностями, но человечным человеком. Влюбляющимся и ошибающимся. Чего явно не хватало Холмсу. И да, с величайшим детективом величайший мошенник тоже успел встретиться.
Совсем иначе выглядит роман. Он непонятно начинается и до самого конца я понять не могла почему он включен в этот сборник. После милых легких рассказов перед нами десятки жестоких смертей, пытки, заключение, смерть ребенка на глазах у матери. Все это приправлено невероятным количеством мистики. Триллер в своем самом странном проявлении, но явно не забавные повести. Заключение же с объяснением всего происходящего сюра не возвращает веру в автора. Накрытая обухом я не могу разделить радость спасенных. Ведь все прочие так и остались жестокого убитыми.
П.С. теория о лечебных свойствах радия, как и о том, что на нем чудо как растут цветы, кажется мне немного.. неправдоподобной. Расскажите если я не права.
В итоге 5 за первую половину и 2 за вторую.1456
Antirishka10 мая 2017 г.Читать далееЯ думала, что кроме Агаты Кристи и Артура Конан Дойля больше нет авторов легких классических детективов, но тут состоялось мое знакомство с Морисом Лебланом и его Арсеном Люпеном.
Перед нами Арсен Люпен - благородный грабитель. Открывая любой рассказ о нем, мы точно знаем, что преступление будет совершенно, иногда Люпен даже предупреждает об этом своих жертв, но только это им мало помогает.
В книгу входят рассказы о приключениях Люпена и роман. Каждый рассказ самостоятельная история одного преступления. Хотя, читая про Люпена, так сложно называть его поступки преступлениями. Иногда он даже помогает полиции и своему "врагу" инспектору Ганимару, как было в рассказе "Красный шарф", раскрыть преступление. Но это был бы не Арсен Люпен, если бы в этом не было бы скрытого смысла, ведь даже помогая полиции, он умудряется совершить ограбление. Но случается, что даже такой, казалось бы, неуловимый вор отправляется в тюрьму, только Арсен Люпен не был бы Арсеном Люпеном, если б не нашел способа оттуда сбежать.
Рассказы о его приключениях небольшие, поэтому пересказывать их не имеет смысла, их нужно читать и наслаждаться.После рассказов о Люпене, роман Остров тридцати гробов сильно отличается, хотя без месье Люпена и тут не обошлось, но главное внимание здесь приковано к семье д'Эржермон. Вероника, потерявшая сына, начинает собственное расследование, которое приводит ее на остров Сарек, который местные жители зовут Островом тридцати гробов. Дальше события завертелись в страшном круговороте, а виной всему человек, который решил найти Божий камень, который должен принести ему богатство. Вся эта круговерть наполнена жуткими картинами происходящих событий и несет в себе смерть.
Можно придираться и говорить, что всё это слишком...слишком притянуто или слишком сказочно, но оно затягивает и хочется узнать как же заварилась вся эта каша.
А отдельного внимания заслуживает совершенно удивительный пес, с необычным именем - Дело-в-шляпе, но ведь оно действительно в шляпе :)
И это было бы лучше, потому что никто лучше тебя, милый Дело-в-шляпе, не убедит нас — с помощью тысячи доводов, один нагляднее другого, — в том, что все в жизни в конце концов образуется и — дело в шляпе…13601
lutra-lo9 марта 2024 г.Вор у вора дубинку украл
Читать далееКакая же любопытная смесь жанров скрывается в этой книге. Сначала похищают девушку, вынуждают ее вступить в брак, в несчастном браке Вепроника рожает сына Франсуа, но вот новая беда - сына крадут, и он, очень может быть погиб. Вероника скрывает свою личномть, и 14 лет скорбит, молится и работает, создавая свое собстенное ателье. Вместе с коллегами Вероника отправляется в кино, и все было как обычно, как вдруг случайный кадр, снятый в Бретонской деревушке, подбрасывает порясающее открытие - главная героиня еще не забыта, кто-то использует ее имя в качестве секретной метки. Кто оставил этот символ, куда указывает нарисованная стрела, - и неужели! - ее сын жив, и Вероника найдет его!
За миг до счастливого завершения семейной драмы, на острове, где все это время рос сын Вероники, начинается сущий фильм ужасов. Франсуа-не Франсуа убивает отца Вероники, преступники топят лодки с жителями утеса, Вероника остается совсем одна против каких-то странных культистов, которым как раз были нужны ровно тридцать жертв. Вероника уже ждет смерти, как вдруг начинается часть будто бы пришедшая из юношеской приключенческой литературы. Эту часть сменяет драма и даже триллер, а его сменяет фарс.Финальная четверть книги отводится на пояснение событий, мотивов и обмена информацией.
Меня шокировала часть с крушением лодок. Какая жесть! А вот игры, кто из соперников окажется хитрее, умнее и расчетливее - это прекрасные эпизоды. И больше всего мне понравилось чувство надежды, которые положительные герои развивали друг в друге: что все образумится, рано сдаваться, помощь уже в пути. Там, где не пройдут люди, проберется удивительный песик по имени господин Дело-в-шляпе. Вторая половина книги прекрасно делится надеждой.
В общем, несмотря на калейдоскоп жанров, театральную избыточность - это кто же спрятал под плиту специальный механизм, но забыл разрушить единственный безопасный бассейн у рифа, книга захватывает и развлекает.
9296
Melaritt17 ноября 2024 г.А разве человек масштаба Арсена Люпена, совершая ограбление, должен при нём присутствовать?
Читать далееТот самый харизматичный вор, который может не только влюбить в себя читателя, но и посоперничать в его сердце с величайшим лондонским сыщиком (который здесь, кстати, тоже как бы появляется), был незаслуженно обделён моим вниманием довольно-таки долгое время. И вот, момент настал.
Что в итоге?
Это довольно-таки остроумное, изящное повествование, на которое приятно отвлечься вечерком. Пресловутый французский шарм – здесь не просто слова, а действительно создающая атмосферу залихватских приключений характеристика главного героя. Как и его абсолютно французская уверенность в себе, которая может раздражать также сильно, как и восхищать. Так что да, мне Арсен Люпен понравился.
И всё бы хорошо, но несколько пародийное изображение одного из моих любимых персонажей и его напарника в расследованиях слегка меня смущает (тут я соглашусь с АКД, это было слишком неуважительно). Да, я говорю о Шерлоке Холмсе и докторе Ватсоне. Если бы в моём издании отсутствовали рассказы, затрагивающие противостояние великого французского вора и некоего великого британского сыщика, впечатления от прочтения точно оказались бы намного более приятными. Ибо хотя я и не против явных заимствований, всё же предпочитаю истории, отдающие дань уважения чему-то творчеству, а не пытающиеся его автора как-нибудь уколоть.
P.S. Есть французская современная не совсем экранизация, которая очень хорошо выглядит. Рекомендую.8261
RondaMisspoken18 января 2022 г.Ограбление по-французски
Читать далееИнтересно наблюдать за тем, как причудливо та или иная нация выбирает любимых героев в художественных произведениях, что естественно связано с особенностями национального характера и местным культурным кодом. Так, особой любовью среди французов не может пользоваться Шерлок Холмс или хотя бы даже Эркюль Пуаро, славящиеся своим недюжинным умом и сообразительностью, в силу особенностей их характера. Зато Морисом Лебланом был создан достойный сын своей страны – джентльмен-грабитель Арсен Люпен, который пришелся по душе соотечественникам автора.
Сборник включает в себя первые рассказы и роман об Арсене Люпене, которые начинаются ни много ни мало с его ареста, когда он пребывает из Франции в США. Главный герой отличается большим вниманием к плохо лежащим у обеспеченных людей драгоценным камням и антикварной мебели с богатой историей. При этом, следуя собственному кодексу, место преступления всегда остается тщательнейшим образом прибрано, а об ограблении сообщается заблаговременно, чтобы потенциальные жертвы могли свыкнуться с мыслью о потере ценных вещей. Такой прыткий товарищ снискал себе двух заклятых соперников: рядового исполнительного трудягу-инспектора Ганимара и гениального частного сыщика Херлока Шолмса – оба они готовы пожертвовать и сном, и своими помощниками, чтобы поймать вечно ускользающего от правосудия преступника. Увы, даже если Арсен Люпен находится под постоянным наблюдением за решеткой, все равно постоянно приходится быть на чеку…
Какая потрясающая и авантюрная задумка лежит в основе приключений Арсена Люпена, также крайне нерационально и отвратительно она используется! Конечно, не ново в начале двадцатого века сделать главным героем преступника, но можно было при этом получить шикарный образчик антигероя с собственным кодексом чести и манер. Однако, как в слухах, которыми полнятся улицы Парижа, все махинации грабителя в книге точно также остаются больше слухами, чем реально осуществленными действиями: о них остается больше догадываться только по пропаже вещей и вызову полиции на подмогу. Все пламенные комплименты в адрес оригинальности и изобретательности Люпена кажутся абсолютно неуместными, настолько очевидными описаны его решения. Единственное возможное объяснение такой легендарности – это наличие хорошего тонкого вкуса, экстравагантность манер и гибкое мышление в сравнении с ограниченным и узколобым изображением полиции. Однако при том, что речь идёт о преступнике, а само повествование должно только поддерживать его имидж, все ключевые события краж или иных махинаций все равно описаны не изнутри, как их продумывал главный герой, а снаружи, т.е. с точки зрения тех самых сыщиков, профессиональных или любителей, которые эти дела расследуют. Но такой формат изложения пагубно влияет не только на сюжет, но и на восприятие неоднозначного характера Люпена. Читатель лишен возможности лучше его изучить, например, почему он при всей своей харизма и обаянии часто оказывается смущенным при более близком контакте с женщинами. Конечно, дальнейшие истории должны пролить свет на таинственное прошлое, но опять же, это будут только какие-то тонкие намеки и расплывчатые фразы. Стоит ли говорить, что проблематика моральной составляющей деятельности главного героя здесь не поднимается вовсе, хотя жертвы здесь весьма условные и никто из них в особенной нужде не замечен?! Только одна история проливает лучик света на предпосылки выбора столь оригинального источника заработка на жизнь.
Отдельное внимание здесь уделяется образу Шерлока Холмса: Арсен Люпен ему открыто противопоставляется, но даже не столько своим диаметрально противоположным родом деятельности, а скорее именно манерами, характером, поведением, которое оказывается гораздо более любезным по сравнению с гениальным сыщиком. С одной стороны, это некий выпад в сторону англичан, к которым у французов особое отношение, с другой, это можно истрактовать как издержки профессии обоих героев. Как раз отсутствие более полного представления о личности грабителя не позволяет сформировать однозначно мнение о степени пародийности произведения и перекраивания детективного жанра в принципе. В пользу пародии, кроме откровенного стеба над персонажем Конан Дойля, говорят описания погонь, всегда максимально нелепых именно со стороны полицейских, которые откровенно тупят на самых элементарных вещах. Постоянные подозрения Ганимара об участии Люпена во всех напастях также выглядит очень уморительно, напоминая помешанного на одной навязчивой мысли. При этом неожиданно глубокими и интересными оказываются второстепенные женские персонажи со своими историями, часто драматичными, отчего вся комичность становится максимально нелепой и глупой. Однако глубины и оригинальности преступлениям не добавляют даже эти истории.
5/10
Рекомендуется: при раздражении от однотипных детективов мизантропного склада.
Опасно: при повышенном авантюризме.7430
monich18 декабря 2014 г.Дело-в-шляпеЧитать далее
— О да, мы были свидетелями преступления, притом столь ужасного, что и выразить нельзя. Знавал я страшные преступления, сам был вовлечен не в одно и до сих пор храню о них жуткие воспоминания. Но это превзошло все, что я знаю. Оно выходит за рамки возможного, за рамки самых тяжких человеческих страданий. Оно не подчинено логике, потому что совершено безумцем. А еще потому, что совершено в момент всеобщей растерянности и помутнения разума. Это война позволила чудовищу тихо и спокойно задумать, подготовить и совершить подобное злодеяние. В мирное время чудовища не успевают до конца воплотить в жизнь свои жуткие мечтания. Сегодня, на этом уединенном острове, преступник нашел особенные, необычные условия…Легенды, предания и предсказания вековой давности уже не пугают современного человека. Но есть такие, от которых становится действительно страшновато.
Шестая книга серии «Арсен Люпен» с первых страниц погружает в мрачную атмосферу туманного остова - Серек. Проклятого острова, по словам местных жителей. Далее, конечно, мало кто стал бы сомневаться, что они ошибаются…
Автор знакомит нас с нелегкой судьбой семьи д`Эржемон. Вероника, рано потерявшая сына из-за сложного характера своего отца, решает совершить собственное расследование, в ходе которого попадает в круговерть старого проклятья. Но, ни проклятья, ни одиночество на острове, и даже страшные происшествия, словом ничего и никогда не остановит женщину, потерявшую ребенка в надежде снова его обрести.В миг отчаяния надежда позволяет не сдаваться и идти вперед. Все в этой истории пропитано надеждой. Мать надеется снова обрести сына, сын в свою очередь надеется и верит обрести спасение, ожидая своего «героя», Стефан надеется в свою чистую и настоящую любовь, а Арсен Люпен не надеется, он берет и делает, веря лишь в самого себя и в самый положительный исход (в любой ситуации).
Запутанная история до краев наполненная жуткими картинами. Существует такая любовь, которая не вершит свет и благо, а несет зло. Имеет значение "носитель" любви в себе. Если это тщеславный, циничный и жестокий человек, - ничего хорошего не жди! Именно такой субъект и заварил всю эту "кашу".
Но в любой ситуации существует «спаситель». В данном случае мы с Люпеном солидарны во мнении, что всех спас – Дело-в-шляпе. Только этот наипрекраснейший персонаж до последнего оставался спокойным и не попал под всеобщее «безумие». Признаться, если бы не он, я бы совсем невысоко оценила сие произведение.
По его виду не скажешь, что он сыграл в этой драме важную роль. Но в отличие от преследовавшего вас негодяя он был вашим добрым гением — скромным, умным, простым и молчаливым.
— К вам это тоже относится.
— О нет, я не отличаюсь ни скромностью, ни молчаливостью и именно за эти качества люблю Дело-в-шляпе.Впервые такое впечатление после Мориса Леблана. Что-то вероятно пошло не так, то ли я свернула не туда, то ли он…
7955
horobets25 июля 2025 г.Много наслышана об этом цикле произведений Леблана, да кто и не слышал о знаменитом Арсене Люпене?! Зачитываться книгами я не решилась, но хоть что-то попробовать стоит. Остановилась на самом первом рассказе и, знаете, вполне сносно. Думаю, нужно читать сразу весь сборник, но я нашла время только на это произведение. Возможно когда-то в далеком будущем еще почитаю. Написано хорошо, интересно и больше ничего не нужно ведь.
6306
reader-765133912 декабря 2022 г.Элегантный, харизматичный и неуловимый
Восторг. Такие же чувства, как от прочтения приключений Эраста Фандорина (в рецензиях уже писали). Динамичные сцены, обманутые полицейские, разгадка тайн - всё это здесь. Главный герой очень харизматичный джентльмен. Преступления совершаются не со зла, а как часть игры.
Не очень понравилось как охарактеризован Херлок. Несколько обидно за него.
Вторая книга - "Преступления Арсена Люпена" уже лежит на полке и ждёт прочтения.6523
Forrowe4ka3 февраля 2023 г.Арсен Люпен, конечно, красавчик! Дерзкий, ловкий, блестящий психолог и мастер перевоплощений. Все свои преступления он совершает тонко и точно. Но вот одна из важнейших мыслей, которая, видимо, ещё не раз проявится в следующих главах и которая на пользу каждому читателю.Читать далее
«Да пойми же, черт побери, что для того, чтобы совершить побег, не покидая стен тюрьмы, нужно заранее убедить всех в его неизбежности».
Сработало это при побеге, сработало при ограблении замка барона Каорна, сработает ещё не один раз в новых преступлениях Люпена. И так же сработает и в жизни! Если (и когда) мы сами настраиваем себя на что-то - то с величайшей вероятностью так оно и случится. О, эта вечная фраза: «Я же говорила!». Стоит нам только в чём-то убедить самих себя - и все, остаётся только ждать подходящего случая, чтобы воскликнуть - «я так и знал!». Так что Люпен у нас - гений психологии и убеждения, играющий на простых человеческих слабостях внушения и самовнушения. Браво, учимся, в жизни пригодится!
P.S. А ещё забавно, что по ходу Люпен - русский (или это было одно из его подготовительных воплощений). Откуда такой вывод? Да вот же!
Сцена на допросе: «Возможно также, что некий русский студент, шесть лет назад работавший в лаборатории доктора Альтье при больнице Святого Людовика и частенько поражавший своего руководителя замысловатостью бактериологических гипотез и смелостью опытов по кожным болезням, был не кем иным, как Арсеном Люпеном».
Председатель на допросе перечисляет и другие возможные личности Люпена до того, как он прославился под этим именем: Рост - подручный у фокусника Диксона; учитель японской борьбы; велосипедист, выигравший главный приз на Всемирной выставке; ловкач, спасший людей во время пожара на благотворительной распродаже, а потом обчистивший их…
Сам Люпен в разговоре с Ганимаром после побега вспоминает лишь про своё медицинское прошлое (впрочем, японским боевым искусством джиу-джитсу он тоже владеет на высоте): «.. я проработал полтора года в больнице Святого Людовика с доктором Альтье не только из чистой любви к медицине».
В общем, скорее всего, русского в Люпене - лишь одна из граней в легенде его жизни, но по мне, так забавно. Чего уже, если русский - так сразу плут :)51K
LikerLese20 февраля 2022 г.От простуды не спасёт, но время скоротать поможет
Читать далееПростуда с пятницы держит меня дома. «Бедных людей» читать в таком состоянии сил нет, «Ветка сакуры» Овчинникова тоже как-то режет слух звучным голосом чтеца, а в тишине сидеть не хочется. Тогда я открываю приложение, и начинаю искать в аудиокнигах короткие рассказы или театральные постановки: чтоб было не растянуто, не резко, но интересно.
Если вы на грани или уже в таком же состоянии как и я, то вот вам tips из только что мной прослушанного..
Это что-то вроде из серии о пройдохах, которые вызывают умиление, лёгкую улыбку, слушая про их похождениях или делишки, которые они проворачивают. Их вроде бы по всем нравственным канонам нужно было бы осудить, поставим им на вид, сказать: «Ах вы канальи!», а вместо этого мой собственный, слегка охрипший голос, произносит: «Эки пройдохи!», а губы расплываются в улыбке.Но в данном случае «пройдоха» тут один –герой рассказов Мориса Леблана Арсен Люпен из «Шкаф мадам Эмбер».
Я не любитель пересказывать сюжет или содержание, а ограничаваюсь, как правило, какими-то моментами из книги. Не будет отступлений и на этот раз. Скажу лишь, что по сути, это такая своеобразная интерпретация на французский лад фразы из русской сказки о лисе и волке, где «битый не битого везёт».
Шесть месяцев подготовки коту под хвост, весь этот план и инсценированное нападение, и такой куш, который достался бы в качестве вознаграждения, ведь мы же знаем что «...the winner takes it all!» Этот тоже думал, что ВСЁ забрал.
Вобщем, если из-за болезни, ханды, простуды, скуки вы ничего серьёзного читать не можете или не хотите, то вот вам tips чем занять себя на короткое время. Леблан много чего написал про этого Люпена: джентельмена-вора. Немного занятно, да, но не более, - но в этом рассказе хоть ирония какая-то есть, потому что оно и жизни так: думаешь, что ухватил Бога за бороду, а на деле полный «пшик» получается.
P.S. Когда в строке поисковика забила название книги, чтобы найти обложку, мне Google выдал кучу книг про Нарнию, а количество «выпавших» шкафов вообще было не счесть..Поправляйтесь, если что!51,2K