
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 532%
- 447%
- 317%
- 22%
- 11%
Ваша оценкаРецензии
nezabudochka21 января 2013 г.Читать далееЯ крайне удивлена и огорчена. Вот почему у такой замечательной книги на ЛЛ так немного читателей!? Это нужно исправлять в срочном порядке!:) Любители английской прозы, истинные ценители и искушенные читатели, те, кто просто хочет окунуться в омут английской прозы отличного качества, не проходите мимо этой книги. А я, между прочим, занесла автора в любимые! Ведь это самый что ни на есть английский роман. Тонкий, психологичный, стильный. Образы героев прописаны настолько ярко, живо, объемно, что складывается ощущение, что они сидят рядом с тобой и до них так легко дотянуться. Непередаваемое наслаждение от языка, фраз, юмора. Я зачитывалась. Эту книгу оценят те кому важно не только О ЧЕМ, но и КАК написано произведение! Бесподобно! Это просто бешеный восторг и влюбленность с первых строк!
Всех героев романа объединяет служба в конторе «Твигг и Дэрсингем», расположенной на маленькой, неприметной, малознакомой кому-либо Улице Ангела. Роман о тяжелых временах в Англии, о депрессии, о безработице, о ненужности простого народа никому. Мы сталкиваемся нос к носу с образом «одинокого маленького человека в огромном, темном и загадочном мире, где стены дают трещины, а фундаменты оседают, где каждый порыв ветра доносит дурные вести и отголоски катастроф."
Работу найти почти невозможно, фирмы и конторы разоряются как карточные домики, нет никакой уверенности в завтрашнем дне. И вот в такой ужасной и сдавленной атмосфере люди пытаются выжить, встречаясь со своими главными страхами. Что делать и куда идти, когда ты нигде не нужен и таких как ты толпы!? Как жить в постоянном поиске на кусок хлеба!? Как быть, если все что ты умеешь это быть конторским служащим, идеально сводящим цифры? Как быть если ты уже не молодая женщина, живущая в клубе и мечтающая встретить мужчину с сильным характером, и понимающая что время летит? Как быть если ты ничем непримечательный молодой человек, влюбленный до беспамятства в эгоистичную и себялюбивую особу с большими карими глазами и сочными губами, которая сводит тебя с ума и толкает на отчаянные поступки!? Как противостоять такому злому миру и людям, которые проносятся сквозь твою жизнь как смерч, все разрушая на своем пути и оставляя лишь обломки!? А вот так наши герои и живут! Принимают вызов, брошенный судьбой, отчаянно хватаются за соломинку и верят, что как ими бы не играл мир, как бы ни шутил, он никогда ими не завладеет целиком.Страшно и больно читать о бедах и горестях «маленького человека». Но, увы, это было, есть и будет.
1151,4K
Arlett14 февраля 2012 г.Читать далееФлэшмоб 2012 (5/24)
История эта о нескольких людях, которых объединяло только одно - служба в канторе «Твигг и Дэрсингем». Рабочий день у них начинался в 9 утра. Обычно к этому времени миссис Кросс, уборщица, которая размазывала здесь пыль вот уже лет семь, успевала доделать свое «грязное» дело. В это утро она нашла записку возмутительного содержания «Миссис Кросс, нельзя ли сегодня, в виде исключения, убрать комнату как следует? Заранее спасибо» День с самого начала обещал стать неординарным. Мальчик -рассыльный Стэнли иногда успевал перекинуться с миссис Кросс парой слов. Он грезил о работе сыщика и всегда успевал проследить за кем-нибудь, пока бегал по поручениям. Стэнли раскрыл ей имя автора записки. Это была мисс Мэтфилд, машинистка. Её не испугал бы гнев миссис Кросс. Проживая в женском клубе, за которым надзирала мисс Тэттерсби, мисс Мэтфилд приобрела большой опыт общения с представительницами прекрасного пола, могла похвастать мощным иммунитетом против любых женских нападок и имела в запасе грозное оружие – сарказм, разящий жертву наповал. Величаво и надменно, с гримасой неудовольствия и обиды на весь свет несла она свое тридцатилетнее тело на работу и обратно, с каждым годом становясь все более желчной особой. Вечера в женском клубе, где по коридорам пугающими призраками будущего ходили высохшие и состарившиеся в его стенах постоялицы с кипятком и грелками, немало способствовали этому. Изменений к лучшему в личной жизни не предвиделось, на работе достойных кандидатов на роль освободителя из унылых пансионных стен не было. Таржис, молодой сотрудник, жалкий субъект с какой стороны на него не посмотри. А мистер Смит, кассир, и мистер Дэрсингем, хозяин, давно и счастливо женаты. Каждый из них спешил на работу шесть дней в неделю, преодолевая давку в автобусе, непогоду и собственное нежелание. Каждый, кроме мистера Смита. Он искренне любил дело, которым занимался. Длинные столбцы цифр давали ему уверенность и временное утешение от постоянного страха перед безработицей. И кроме Дэрсингема. Положение хозяина позволяло ему приходить позже остальных.Кантора «Твигг и Дэрсингем» располагалась на улице Ангела. Кроме своего названия эта улица ничем примечательным больше не обладала. Но благодаря ему и произошло событие, изменившее жизнь здешних обитателей. Событие это звали мистер Голспи. Дела фирмы находились в упадке, который со дня на день грозил обернуться окончательным банкротством, пока двери канторы решительно не распахнул мистер Голспи. Он всё в своей жизни делал решительно. Человек-заводной ключ, перелетная птица, гражданин мира и ветер перемен. Такой «ветер» может быть и глотком свежего воздуха и ураганом, который снесет крышу, опустошит всё на своем пути.
В огромном многообразии печатной продукции есть книги-помощники. Они бывают разного назначения. Рецептники, учебники, справочники и т.д. А есть книги-друзья, с которыми мысленно ведешь беседу, внимательно слушаешь их, не хочешь отпускать от себя и знаешь наверняка, что вы обязательно еще встретитесь и не раз. Эта именно такая. Умная, с тонким юмором для гурманов-англоманов и слогом, достойным черной зависти соратников по цеху. Это и рецептник по созданию отличного настроения, и учебник жизни, и справочник по деловой и бытовой сфере Лондона 20-х годов прошлого века. И мой новый Друг. Я очень удивлена, что на данный момент являюсь всего 10-м читателем «Улицы Ангела» на LiveLibе. Эта книга действительно заслуживает большего внимания.
1071,2K
JewelJul11 мая 2019 г.А ты сколько фунтов в неделю?
Читать далееПристли - четкий портретист. Первые несколько частей романа вообще как некий кинематографический прием построены. Крупный план - отдаление - чуть-чуть по городу - приближение - крупный план - отдаление - чуть-чуть по городу... Мне казалось, я запутаюсь во всех этих людях, причем таких себе людях, не миллиадерах, не миллионерах, не киноактрисах, мелких, незначительных людях, которые везде и всюду ходят по улицам, ездят на автобусах и трамваях, зарабатывают как-то небольшие деньги, служа в конторах по продаже фанеры, например.
Вот и здесь в центре сюжета люди, служащие в фирме по продаже фанеры, ДСП и наборки. Фирма эта находится на улице Ангела, ничем непримечательной лондонской улице 20х годов. Чем меня собственно книга и прельстила, обожаю, обожаю 20е годы, не знаю толком за что, за атмосферу джаза, за женские и мужские потрясающие моды, где никакого унисекса, где женщина есть женщина, а мужчины в шляпах, за декаданс, за сигареты с мундштуком, за поствоенные (и предвоенные) эти годы, полные надеждой на лучшее после прошедшей кошмарной войны, но уже в атмосфере чувствуется хрусткое приближение великого кризиса, Великой депрессии.
Конторка тоже не из значительных, перебивается с мелочи на мелочь, но в ней все как положено - учредитель Дервингэм, явно для учреждения не предназначенный; кассир, немолодой уже мистер Смит, 4 фунта 35 шиллингов, у которого семья, жена-мотовка и дети уже взрослые, но все себя ищут-ищут, денег в семью не приносят, а мистеру Смиту так важно чувствовать опору; секретарь мисс Мэттфилд, 3 фунта 50 шиллингов, печатающая на машинке письма и копирующая их из раза в раз, живущая в женском пансионе и не чаящая оттуда выбраться; Тарджис - мелкий клерк, 3 фунта в неделю, бесячий человек, не моющийся, но в бриолине, ищущий смысл жизни в любви и девушках. Мелкие люди, вот прям как я, по крайней мере в некоторых героях я себя вполне узнавала.
Я что-то подозреваю, что "Улица Ангела" чем-то похожа на "Стоунера", которого я не читала, но о котором много наслышана, только Стоунер об одном сереньком персонаже, а тут реально цельная галерея таких сереньких и мышастых, но каждый для которого - центр мира.
Но помимо мелковатых героев, есть еще мистер Голспи с дочерью Линой, крупный авантюрист и мошенник, грубоватый, но обаятельный, с легкостью обводящий вокруг своих толстых пальцев всех этих людишек, с которыми никогда ничего не случается. Конечно, если живешь по принципу работа - женский пансионат - работа - женский пансионат - Рождество с родителями, легко поддаться якобы свежему ветру, который принес с собой с рижских дебаркадеров Голспи. Он встряхнул эту конторку, мигом нашел тучу заказов, дело пошло-поехало, завертелись шестеренки больших денег. Сотрудникам обещана прибавка, каждый уже вообразил себе, на что он потратится, а вдруг да на автомобиль себе, а вдруг на путешествие в Испанию? Что, тоже горько читать? Узнали себя? Я погорюю тихонько в уголке вместе с вами.
Да только вся беда в том, что Голспи не нужны эти деньги, точнее, нужны постольку-поскольку. Для него нет проблем в деньгах, для него проблема - скука. Нигде он не задерживается, ничто ему не интересно долее полугода-двух. Несет его этим ветром по миру, да только ветер несвеж. Ему легко походя нарушить уклад нескольких серых жизней, которые после такой встряски еще не факт, что не пойдут ко дну. Мистер Смит вот точно потерял чувство опоры. Крах. Но, возможно, это именно то, что было ему нужно? Не мне судить, с моими то кошмарами однажды проснуться без копейки денег. Мне более всего жаль мисс Мэттфилд, ну да понятно почему, девушка ближе к 30, понадеялась на любовь, все больше она боится стать как эти рано поседевшие старые девы, бродящие по коридорам пансионата с кипящим чайником в руках "ну нельзя же каждый день веселиться, милочка?"
В книге много Лондона и лондонских улиц, и не тех богатых улиц с лимузинами и кортежами, бриллиантами и мехами, но тех самых, что обыденные улички, с жарой ли, тенистыми деревцами, морозными зимами, снегом даже, со спуртами за автобусами, вдруг опоздаешь на работу резкими звонками трамваем, с уличной едой и кафе... я хочу в такой Лондон, очень. Но подозреваю, что несмотря на весь британский антураж где-то в глубине переулков он будет очень похож на мою задрипанную Самару...
Я не знаю, интересно ли кому-то будет читать про свои собственные ежедневные будни, ну или про будни тех самых людишек, если вы какой-нибудь Абрамович или Гейтс, но для меня - одной из них - было интересно. И горько.
833,9K
Цитаты
be-free21 октября 2012 г....ничто так легко не уничтожает проклятие вавилонского смешения языков, как еда и выпивка в дружной, веселой компании.
231,4K
panda00710 октября 2016 г.Он жил в эпоху неверия, а веры в себя у него не было. Из его мира были изгнаны боги, но не изгнаны демоны.
171,1K
kittymara20 декабря 2018 г.Никому из нас не дают возможности делать в жизни какое-нибудь настоящее, важное дело. Мы занимаемся дурацкой, мелкой, механической работой. Будь мы мужчины, мы бы делали что-нибудь настоящее. А женщине разве дадут дорогу? Только болтают разную чепуху о женском равноправии. А на самом деле мужчины отлично знают, кому достаются все хорошие места. И мы тоже это знаем.
14902
Подборки с этой книгой

Книга на все времена
kidswithgun
- 1 167 книг

Нобелевская премия по литературе - номинанты и лауреаты / Nobel Prize in Literature
MUMBRILLO
- 415 книг

Великобритания
LANA_K
- 891 книга

10-е, 20-е и 30-е годы ХХ века
Sunrisewind
- 115 книг
Когда-нибудь я это прочитаю
Ly4ik__solnca
- 11 563 книги
Другие издания

























