
Ваша оценкаРецензии
Аноним18 января 2021 г.Читать далееОдна из тех историй про Шерлока Холмса, которая мне не раскрывается полностью (ни в кино, ни в книге). Не то чтобы я не понимала замысла автора и не говорила, что вот мол, жалко сэра Генри, жалко и некоторых других героев. Но нет, не то. Читала не раз, понимала, что всё в "Собаке Баскервилей" отлично и придраться не к чему, но, почему-то, всё время хотелось найти какой-нибудь изъян и сказать, что вот именно этот изъян и не даёт мне получать удовольствие от чтения. А хотя... Вот он изъян - слишком растянутое действие! Слишком много всего, хотя и понятно. что иначе великому сыщику было не разгадать загадку, но блин... доолго.
Вот теперь всё встало на свои места.271,2K
Аноним5 октября 2014 г.Читать далееАнглия Шерлока Холмса для меня - это завтрак с ароматным кофе в серебряном кофейнике, яичница с беконом, а ну и конечно овсянка, запах табака, потрескивание поленьев в старинном камине и обязательно сырая холодная погода с мелко моросящим дождём.
Осень в Петербурге соответствует атмосфере этой загадочной истории на торфяных болотах. Вот и я читала эту книгу, когда в воздухе уже появился запах сырости, жёлтые листья начали покрывать аллеи и бульвары, а за окном ветер трепал деревья. Я невольно стала прислушиваться к шороху осыпающихся листьев и к вою ветра. Мне слышалось сквозь завывание ветра жуткий вой собаки. Вот что значит нужная атмосфера. Для полной гармонии не хватало только густого тумана на болоте и старинного особняка.27105
Аноним27 апреля 2020 г.Репей Баскервилей
Читать далееЯ уже почти всю жизнь не читал Конан Дойля. После обязательного в отрочестве и юности, в моих школах и университетах, чтения «всего Шерлок Холмса», «Приключений бригадира Жерара» и примкнувшего к ним «Белого отряда» (но последний не наверняка, уже не вспомнить) я возвращался к перипетиям жизни славного сыщика только в фильмах с участием кепчатотрубчатого Ливанова, практичного Дауни-мл. и харизматичного Камбербэтча (или Кьюкамбербэтча?).
И вот нелегкая вынесла меня на перечтение повестей о Шерлоке Холмсе.
«Собака Баскервилей» (The Hound of The Baskervilles, 1901) оказалась классически скроенной детективной повестью, хотя с заметными недочетами в логике то тут, то там. Причем эта повесть написана Дойлем уже на излете его работы над шерлокианой, когда, казалось бы, опытный, заматеревший автор должен был избегать несуразиц и сопутствующих им изумленных вопросов. Один только пример. Про несущуюся на героев заглавную собаку сказано: «Из ее отверстой пасти вырывалось пламя, глаза метали искры, по морде и загривку переливался мерцающий огонь». Потом объясняется, что свечение было вызвано натиранием собачьей морды фосфорным составом. Это понятно. Но от чего огонь из пасти?
Если в целом сюжет и персонажи завязаны в стандартный малолюдный узел, то чтó запоминается помимо? Я впечатлен образом Гримпенской трясины – мрачного места, с затягивающими в себя зыбями, коварными тропинками, каменистыми холмами, изрытыми неолитическими пещерами, беглыми каторжниками, мрачными тучами, несущимися с северо-запада, от самих Гебридских островов – юдоли бесплодной и безжизненной…
Впрочем, «Собака Баскервилей» – самая что ни на есть классная классика, которая есть часть нашего менталитета, причем самая глубинная его часть. К ней придираться – себе дороже: сам окажешься надоедливым репьём.26798
Аноним22 мая 2017 г.Читайте, слушайте... Масса впечатлений
Читать далееНу, говорить о своих впечатлениях о книге "Собака Баскервилей" - дело неблагодарное. Она всеми любима, почитаема и выучена наизусть. Поэтому любой эпитет как и слова "браво автору" будет давно заезженным.
А вот о человеке, озвучившем данное произведение сказать хочется, уж очень вкусно все звучало. Даже этот, вызывающий дрожь, вой. Сразу оговорюсь, слушала аудиокнигу, которой нет в списке сайта. Издательство Союз, 2008 год. Озвучивает Александр Бордуков.Александр Сергеевич Бордуков – театральный актер, режиссер, постановщик и мастер дубляжа.
Его голосом «говорят» самые разные аудиокниги: «Госпожа Бовари» Флобера, «Шерлок Холмс» Артура Конан Дойля, «Короли и капуста» О. Генри и сотни других шедевров литературы.
Очень интересная личность. Любому заядлому чтецу очень сложно пристраститься к аудиокнигам. Каждый раз кажется, что что-то звучит не так, не там сделан акцент, не те эмоции. Кажется, что за чужим голосом теряется часть произведения. И очень важная часть. Но у Бордукова все по-другому. С ним в книгу погружаешься и проживаешь как яркий сон, как собственную жизнь, как что-то очень реальное.Хочу привести кусочек интервью, посвященного 70-летию Александра Сергеевича (интервью - https://www.soyuz.ru/articles/166)
А что насчет аудиокниг? Есть ли тут простор для творчества?
-Да, да, свобода творчества здесь есть. Я всегда любил радио – как работу интеллигентную, и много работал в свое время на радио, на детском радио, и в «Литдраме» работал. Причем попал я в аудиокниги случайно. В «Союзе» работал знакомый мой один режиссер, и мы с ним как-то встретились – я тогда шел в театр имени Гоголя, - и как-то разговорились. Он сказал, что записывает аудиокниги, а я – ну, мол, если будет что-то, зови. И уже через неделю позвал, не забыл. И слава богу, что такая работа есть. Бывает, конечно, что и справочники приходится читать, какую-то специальную литературу, но вместе с тем есть очень хорошая литература, которую я записал.Какие аудиокниги в числе ваших любимых?
-Ну, мне говорили, что я хорошо читаю приключения. Например, «Шерлока Холмса». Я сам с удовольствием читаю детскую литературу. Есть романтические какие-то вещи, лирические, которые близки… Я с наслаждением читал «Госпожу Бовари» Флобера. Рыбаков, например, это тоже мое. Это я чувствую. Где есть судьба, где есть прикосновение, где можно это услышать, передать чужую жизнь, побыть с ней – это мое. А вот, скажем, Хэмингуэя я не считаю «своим». И уж совсем не считаю своим Борхеса. Он жесткий, железячный такой… Сухой, «отжатый». Для него, мне кажется, нужен другой тембр. Еще я трудно брался за Симонова. И хотя мне говорят, что я прочитал хорошо, достойно, но военная повесть это, все же, не мое. Но, тем не менее, чем больше тебе кажется, что это не твое, тем интереснее найти подход. (Смеется.) Самое интересное, самое творческое в этом – прочесть новую книгу не так, как читал прежнюю… Я мечтаю когда-нибудь прочитать Гайдара, скажем. Еще я бы хотел прочитать «31 июня» Джона Пристли… Там много героев, действия, повесть совершенно замечательная.Одним словом, очень рекомендую. Читайте, слушайте. Масса впечатлений.
P.S. Не могу не остановится на одном "но". Данное произведение, озвученное А.С. Бордуковым, которое я слушала на asbook.net, было создано по переводу Евгении Ломиковской аж 1902 года. Знатоки утверждают, что перевод был сделан очень грубо и тяжело. Честно говоря, на меня это не слишком повлияло. Но вдруг для кого-то этот нюанс будет значимым.
261,9K
Аноним17 ноября 2025 г.Мы с вами охотимся за каторжником, а чудовищная собака, наверное, охотится за нами. Пойдемте, Уотсон! Пусть все исчадия ада ринутся сюда, на болота, все равно отступать нельзя.Читать далееЧитала эту повесть еще в школе, видела несколько экранизаций, но этой осенью, аккурат после знакомства с "Домом на болотах", почему-то потянуло вернуться на затянутые туманом девонширские топи снова.
На этот раз выбрала аудиоверсию в исполнении Сергея Бурунова и не прогадала. Чтецу отлично удалось передать характеры всех второстепенных персонажей, начиная с сухаря Бэрримора и бодрого до некоторой истеричности сэра Генри Баскервиля и заканчивая добрым мямлей доктором Мортимером. Немного сливаются в интонациях Холмс и рассказчик Уотсон, однако за россыпь непохожих друг на друга голосов на заднем плане прощаешь многое. Даже странноватые вставки, которые явно записывались позднее начитки основного текста и очевидно не попали в роль, отчего наследник Баскервиль-Холла вдруг в какой-то момент переключается в режим сельского врача и наоборот.Что касается самой истории, то рассуждать о её сюжете, дабы не повторять многократно перемолотое другими, можно разве что в контексте неожиданных личных открытий.
Меня по-прежнему впечатляет то, как удачно Конан Дойл вплел реально существовавшую легенду о собаке в почти готическую историю возмездия и сложных семейных уз. Мрачные болота всё так же выглядят отличным фоном для описанных событий, а атмосфера саспенса умело нагнетается множеством загадочных происшествий.
Финальный наскок адской собаки и последующие объяснения Холмса расставляют всё по местам и в очередной раз даруют миру покой.
Однако от кое-каких деталей осадочек, как говорится, остается.При первом прочтении меня больше всего, помню, раздражала экстремальная авантюра Холмса, подвергшего жизнь клиента вполне реальной опасности ради поимки преступника
(которого, кстати, так и не удалось схватить за руку, ведь правосудие свершилось волей туманно-болотного случая, а все доказательства были собраны без участия обвиняемого, в результате опроса лиц, которые и так бы примерно то же и тогда же рассказали)В этот раз ощущение неоправданности рискованной затеи Холмса подтвердилось, но к ним добавилось несколько досадных фактов иного свойства.
Например, подозрение, что Конан Дойл слишком уж увлекался теорией преступного человека Ломброзо. Помешанный на формах черепов доктор Мортимер - это одно, а вот описание беглого каторжника как имеющего "низкий лоб, глубоко, запавшие, как у обезьяны, глаза" - совсем другое.
Не уверена, впрочем, стоит ли всерьез рассуждать о заблуждениях и предубеждениях автора, который сначала создал едва ли не самого рационального в мире сыщика, а спустя пару десятилетий свято уверовал в спиритуализм и существование фей.Неприятное открытие номер два: сероватая мораль персонажей в истории с каторжником.
Узнав о родственных связях жестокого преступника с Бэрриморами, молчать о его укрывательстве до момента отъезда соглашается не только Генри Баскервиль, но и Уотсон, которому вроде бы по роду занятий положено добиваться справедливости. Когда попытка самостоятельной поимки арестанта на болотах проваливается, а Бэрримор выдает нанимателю строгую отповедь, вчерашние охотники за головами резко играют отступную под соусом "когда он уберется с английской земли, налогоплательщики вздохнут свободнее". Холмсу же на каторжника, по большому счету, и вовсе плевать - он ведь не вписывается в главное уравнение с собакой. Правосудие приходится снова вершить случаю, а не уполномоченным на то органам.Из вещей более забавных: то, как преклонение рассказчика перед дедуктивными способностями друга не мешает ему иронизировать над имеющимися у Холмса недостатками.
"Всю дорогу говорил только о живописи, несмотря на то что понятия его в этой области отличались крайней примитивностью", - выдает почти в самом начале Уотсон.
Тем временем Конан Дойл спустя несколько глав вынуждает сыщика с пары взглядов разбираться в авторстве висящих в Баскервиль-Холле портретов.
Всё еще крайне примитивно?
Или Уотсон - внезапно - ненадежный рассказчик?
Думаю, речь скорее о неспособности Холмса считать эмоции и смыслы, вкладывавшиеся художником в полотно. Определить, чьей кисти работа, с его наблюдательностью и способностями к анализу, очень просто.Больше всего же понравилось призрачное ощущение хрупкости реальности, которое обрушивается на героев с момента приезда в Девоншир и уходит лишь после того, как Холмс окончательно раскрывает эту загадку.
Сам показанный ландшафт тут способствует вере в сверхъестественные проклятия и метафизические силы, а нагнетание понимания варварских истоков человечества (поселения древних людей, отбросившие человеческий облик преступники) наводит на мысль, что любая безопасность в нашем мире зыбка, уязвима и так и норовит рассыпаться вместе со здравомыслием при первом же близком к мистическому опыте.
Животный дух людского зла не искоренить даже столетиям прогресса.
Очередной Хьюго Баскервиль всё так же будет гнать по болотам свою жертву, несмотря на угрозу заполучить себе в наказание проклятие в виде собаки.
К счастью, хотя бы в книгах у нас есть Холмс, который всё это рационализирует, и трясина, которая сама за всех отомстит, вернув первобытное первобытному без всякого вмешательства Лестрейда и ему подобных.
Чем глупее и грубее кажется вам какая-нибудь деталь, тем больше внимания она заслуживает.Приятного вам шелеста страниц!
25164
Аноним7 июня 2023 г.Гротеск от Конан Дойла
Большая ошибка -делать выводы, не имя на руках всех фактов. Тот, кто её допускает, потом начинает, сам того не осознавая, подгонять их под свои теории.Читать далееСуществуют расхожие мнения относительно книг и авторов, высказанные однажды каким-нибудь горе-критиком, и которые прилипают к автору, как ярлык, которой последующие поколения читателей начинают повторять на все лады, как некую аксиому, не составляя себе труда подвергнуть её критическому анализу. Такой ложный расхожий ярлык прилип к Дюма с его "гвоздём и историей", хотя это цитата из Гюго. Такой ярлык прилип к Вальтеру Скотту и Конан Дойлу, что их поздние произведения плохи или по крайней мере сильно уступают предыдущим образцам. Читатель берёт это расхожее мнение, не утруждая себя составить своё, и начинает подгонять под него свою рецензию.
То что такие ярлыки полная чепуха, свидетельствует и данный рассказ. Здесь Холмс блестяще демонстрирует свою дедукцию, занимается активным сыском, проводит слежку находит добровольных помощников, и готов вместе с Ватсоном пуститься на опасные авантюры:
-- Если закон бессилен, мы вынуждены сами пойти на рискВпервые у него в сыске появляется достойный конкурент, в лице полицейского, который не глупее самого Холмса, инспектор Бейнс. За их соперничеством было любопытно наблюдать.
-- Да, мистер Холмс. Когда ползали среди кустов у Хай-гейбл, я сидел на дереве в посадке и наблюдал за вами. Вопрос стоял так: кто первым добудет эти улики.Сама история про "центральноамериканского диктатора" типично английская: оказывается ещё с тех пор тиражировалась формулировка, что лидеры независимых стран, не являющиеся марионетками англосаксов - непременно кровавые тираны)) Но тут к Конан Дойлу никаких вопросов: он печатался в СССР, а это высшая форма доверия к порядочности и честности писателя как человека.
25298
Аноним6 января 2014 г.Читать далееА как же хотелось, что б мистический, злой, кровожадный, светящийся псина таки был реальным! Что поделать, люблю я песиков))
Шерлок развивается дальше, Шерлок растет.
Уотсон в этой книге показывает свои сильные стороны - он смел, отважен, скрупулезен и всегда держит слово. Сколько раз я уже восхищалась этим, сколько еще буду восхищаться - истинные джентльмены никогда не бросают обещания на ветер, их убеждениям можно доверять.
По доктору уже явно чувствуется отпечаток многих лет дружбы с Холмсом, он стал чрезвычайно наблюдательным к мелочам, почти вторые глаза для Шерлока. Конечно, умозаключения и головоломки по прежнему не его стихия, но эффект налицо.
Что касается самого сыщика - разработка новых детективных методов ему идет. Как и осторожность - спеха ведь никому еще не сделала славы.
Что касается преступника....а вот я не поняла зачем было идти так издалека и вокруг? Наворотил-наворотил на не выворотил)))2497
Аноним24 сентября 2023 г.Ах! Боже мой! он карбонарий!Читать далееИстория о загадочном постояльце живо напомнила историю "человека-невидимки", ученого Гриффина, который желая уединения и затворничества для своих химических опытов, имел неосторожность вселиться в сельскую гостиницу, с не в меру любопытной трактирщицей. Таким образом постоялец в том и этом случае добился противуположного результата: ого таинственном пребывании узнала вся округа. Вот и на этот раз хозяйка назойливо заставила Холмса заняться загадочным жильцом. Да и как тут не волноваться, из комнаты не показывается, общается записками и только шаги по комнате. Как сказал бы Людвиг Аристархович:
"Все ходит и ходит! Ходит и ходит!Поэтому тут вывод напрашивается сам:
Добчинский: Он! и денег не платит и не едет. Кому же б быть, как не ему? И подорожная прописана в Саратов.Холмс однако блестяще вычисляет по уликам в чем тут дело, как всегда. Дедуктивный метод на высоте.
Отметим отдельно, что здесь позитивно показана работа полиции: Грегсон поспособнее Лестрейда. Вновь мы встречаем агента Пинкертона, идущего по следу итальянской мафии.
Обратим внимание также, что рассказ на этот раз начинается весьма динамично: сразу с диалога с клиентом, минуя обычные предисловия о перебирании Ватсоном записей о старых делах и разминки Шерлока своей дедукции на Ватсоне. Впрочем жаль: я люблю её порой больше сами дел.
Рассказу твёрдая пятерка из пяти.
– Образование никогда не прерывается, Ватсон. Оно слагается из серии уроков, и важнейший из них в конце.23153
Аноним14 июля 2023 г.Ужастик моего детства
Читать далееДанное произведение классика английского детектива в особом представлении не нуждается; наверное, его читали почти все, а кто не читал, тот смотрел нашу экранизацию 1981 года. Поэтому здесь я, пожалуй, расскажу не столько о самой книге, сколько о моём восприятии её и того, что с ней связано…
Эту повесть я впервые прочитал, когда мне было лет 10-12. Что ж, впечатление оказалось очень сильным и вполне соответствующим возрасту. Попросту говоря, я не на шутку стал бояться темноты. То есть, до того, чтобы засыпать при свете, дело всё-таки не доходило, но вот для того, чтобы ночью (или поздним вечером) в собственной квартире выйти из комнаты в тёмный коридор, требовалось мобилизовать всю свою волю!
Хорошо запомнилось и то, как в школе на уроке химии учительница сказала нам, что если бы собаку каким-то непостижимым образом действительно удалось обмазать белым фосфором, то никому, кроме её самой, это вреда бы не принесло, поскольку данное вещество обладает свойством на воздухе моментально самовоспламеняться!
Потом на телеэкраны вышел наш фильм (тот самый, с В. Ливановым), который произвёл на меня двойственное впечатление. – С одной стороны, понравились его атмосферность и игра актёров; с другой – я решительно не принял того, что ужастик, по сути, оказался превращён в комедию!
Так или иначе, хотя я не перечитывал эту книгу долгое время, её сюжет помнил достаточно хорошо. Но вот в одной из командировок мне подвернулся бесплатный (уже не новый) экземпляр сборника рассказов Конан Дойля, в котором оказалось и данное произведение (хотя к рассказам его, как будто, отнести и нельзя). Я вновь (причём с большим удовольствием) погрузился в столь жуткую, но захватывающе интересную историю и с тех пор проделывал это ещё не раз…
Конечно, со временем стал больше обращать внимание на некоторые сюжетные неувязки. О «химической» стороне дела здесь уже было сказано выше. А вот ещё один момент. – Как известно, Баскервили владели огромной усадьбой. Но ведь для её обслуживания требовалось большое количество слуг (да и средства на её содержание, по идее, должны были предоставлять сотни, если не тысячи крестьян; по крайней мере, если судить по нашим реалиям). А между тем, поместье находилось в безлюдной местности, где практически невозможно было заниматься земледелием!
И ещё. Собаку, как известно, держали на заброшенном руднике, который, конечно, был вообще приплетён ни к селу ни к городу. Дело в том, что само появление подобного объекта и его последующее функционирование было совершенно невозможно без более или менее приличной дороги, которая в данном случае отсутствовала, от слова «совсем»...
Впрочем, несмотря на подобного рода неувязки, данное произведение стало для меня одним из самых любимых и, очевидно, останется таковым навсегда.
P. S. 1. Из рекламы в одном дореволюционном журнале довелось узнать, что в начале ХХ века эта повесть выходила у нас под немного иным названием: «Баскервильская собака»; очевидно, речь идёт о переводе не Н. Волжиной, а кого-то другого. Пожалуй, было бы интересно прочитать и его тоже – для сравнения. Впрочем, я, кажется, уже слишком многого хочу…
P. S. 2. Анекдот. - Сэр Генри спрашивает своего слугу: Бэрримор, что это за жуткий вой на болоте? - Это собака Баскервилей, сэр! - А что за дикие вопли в кустах? - Это кошка Баскервилей, сэр! - А что за зловещая тишина над прудом? - Это рыбка Баскервилей, сэр!
Далеко не по каждому произведению сочиняют анекдоты...231K
Аноним3 января 2016 г.Читать далееМожно, прочитав всего 2 книги и посмотрев несколько серий сериала, назвать себя фанатом Шерлока Холмса? Надеюсь, что да.. Потому что я фанатею от Шерлока и теперь, когда я дочитала эту книгу, у меня конкретная ломка, ведь у меня нет больше книг о Шерлоке
Сейчас я нахожусь в таком состоянии, что мне трудно передать словами, как мне понравилась эта книга. Все что я могу сказать, это то, что ничего плохого о книге сказать не могу, о ней остались только хорошие воспоминания!
В этой книге Шерлок Холмс и Доктор Ватсон(Уотсон) расследуют мистическое дело рода Баскервилей. Проклятие, о котором давно идёт молва, снова начало действовать? Ведь произошло до конца не ясное убийство Чарльза Баскервиля.. Что это? Дела дьявола или все же дело рук человека? В этом и предстоит разобраться Шерлоку Холмсу и Доктору Ватсону, который играет важную роль в этом произведении.
Сейчас мне сильно-сильно требуется начать чтение другой крутой книги, ведь придётся ждать выпуска остальных книг от издательства АСТ. А пока шерлокоман в моей голове орет мне бежать и смотреть сериал по интернету
Ставлю книге однозначно 5/5
2 книга в 2016 году!23229