
Ваша оценкаРецензии
thali16 января 2025 г.Читать далееAйра Левин «Поцелуй перед смертью»
Известный американский драматург и писатель Айра Левин был знаком мне ранее лишь как автор нашумевшего романа «Ребенок Розмари», однако как выяснилось, в его «литературном багаже» имеются и другие, не менеe захватывающие прoизведения, одним из которых несомненно является и данный детектив в элементами увлекательного триллера. Сюжет весьма прост, молодой красавчик из бедной семьи волею случая попавший в престижный университет знакомится с Дороти, младшей дочерью металлургического магната. Наивная простушка вскорее беременеет и жаждет поскорее выскочить за него замуж, однако будущий муж понимает, что грозный папаша обладающий стальными моральными принципами не обрадуется вальсу Мендельсона и однозначно оставит дочь без финансовой поддержки, а значить внезапно возникшую проблему нужно решить, причем как можно скорее, не теряя при этом возможности подобраться к папиному капиталу… Данная история написана настолько увлекательно, что от нее практически невозможно оторваться, однако несмотря на сплошной драйв автору удалось мастерски показать и другое, то, на что готов пойти человек для достижения своих целей любыми способами, игнорируя при этом все oбщепринятые человеческие ценности. Поучителен и финал, ведь на помощь часто спящей Фемиде иногда может прийти человек из плоти и крови, и тогда исход поединка окажется непредсказуемыми и весьма фатальным…
26269
silmarilion128927 февраля 2011 г.Читать далееМожет показаться странным, но именно эта книжонка в какой-то степени завела меня в тупик. Я не знаю почему, но изначально я был настроен далеко не скептически к этой книге, может быть поэтому и возникло столько домыслов. Короче говоря, я не считаю книгу такой простой и примитивной, какой она является по мнению большинства...
Да, вроде бы, ну что: американский жирующий пригород, переехавшая в "рай" семейка, магазины, покупки, походы в макдоналдс... ничего собственно особенного. Но нет, нам же скучно! Героиня книги Джоанна (уж не знаю как в фильме, не смотрел) живет обычной домохозяйской жизнью, просто радости ей эта жизнь совсем не приносит. Действительно, муж успешный адвокат, а женушка - недоделанный начинающий фотограф. На мой взгляд, все описанное далее не что иное, как естественная "нервная" реакция: вместо того, чтобы принять реальность и сказать: "Ну, не умею я толком ничего по жизни + мужа особо не люблю + надоело сидеть с детьми", Джоанна погружается в гораздо более приятную для души теорию массового заговора, якобы злобные мужики каким-то мифическим образом делают из жен роботов. Ну не бред!!! Бред, зато как приятно осознавать, что в твоих неудачах виноват не ты, а что просто тебе мешают, что все было бы по-другому, если вот только не вселенский заговор против бедных домохозяек...
Другие рецензенты пишут, что в фильме действительно делали роботов из женщин) Кхе, ну что ж, на то воля режиссера. Я бы не стал интерпретировать книгу таким образом. Просто у женщины, тобиш Джоанны, произошел конфликт с окружением. Она всю жизнь спасалась от домохозяйства, а тут "приехали с орехами" все только этим и занимаются. Известно, что переезд меняет человека, ну а Джоанна, поначалалу, меняться не изволила, вот нервный срыв и получила. Доказательство тому последние страниц 20 второй части. Человек явно погрузился в свои бредни, как говорится. Конечно, в книге никакого особого экзистенциального конфликта нет, просто человек оказался не на своем месте + разочарование в себе + засевший в голове феминизм = бредовая идея про начало поголовной роботизации женского населения города. Я думаю, писатель намеренно сделал книгу простой, чтобы читатель больше сам додумал. Так даже интереснее.
Спорить, конечно, можно очень долго, ибо финал открыт, но вот такое мое мнение. Кто не согласен, пишите комменты. Мне самому интересно будет.
Вердикт: 7 из 10 (Не все ценное блестит!)25120
akemi_xx1 августа 2021 г.Читать далееЭто было любопытно, но не более того. Скажу больше: лично меня не устроило то, что автор не удосужился сделать достойное объяснение происходящего в Степфорде и хорошую развязку. Весь сюжет строился по схеме "все хорошо — все не очень хорошо — все совсем не хорошо, но я не могу поверить — все совсем не хорошо, но я наконец поверила — я сошла с ума — все стало хорошо, потому что я стала идеальной женой". А почему Джоанна тоже стала такой? Что конкретно придумали мужчины из Ассоциации, что позволяло им так влиять на своих жён? А главное, зачем? Не могу поверить, что каждому мужчине хочется жену-робота, которая интересуется только домашним хозяйством, своим внешним видом и ублажением его желаний. Возможно тут играет уже и разница поколений, хоть роман был написан не так давно — 50 лет назад — но очень многое в человеческих приоритетах и в отношениях изменилось, и личность женщины тоже стала чего-то стоить.
Если автор изначально не хотел нам ничего объяснять, то он выбрал слишком длинную форму повествования, и все это стоило уместить в повесть. Но сейчас этот разрыв между второй и третьей частью книги выглядит как "я устал, не хочу больше ничего писать, всем пока".Содержит спойлеры24568
Koshka_Nju24 мая 2019 г.Читать далееДля меня описанное в книге - страшно. Страшно стать абсолютно повернутой только на домашнем хозяйстве, не имея никаких собственных интересов, превратиться в машину по исполнению желаний для мужа и детей. Страшно еще и тем, что примерно с подобными девушками я сталкивалась в своей жизни - и я терялась на рецептах домашнего средства для выведения пятен и многочисленных способах приготовления не сухого мяса. Информация полезная, не спорю, но когда в разговоре присутствуют только подобные темы - брр!
Итак, история о семьей (муж, жена, двое детей), что переехала жить в Степфорд, небольшой городок, где все друг друга знают. Джоанна современная (по меркам написания книги) женщина, увлекающаяся фотографией и не считающая, что все домашнее хозяйство должно лежать только на ее плечах. Ее муж Уолтер разделяет позицию жены, и надеется, что существующая в городе Ассоциация мужчин сможет принять такие перемены.
После знакомства Джоанны с соседками, она остается в недоумении - все женщины заняты делами, безукоризненно выглядят и не находят времени на то, чтобы выпить чашечку кофе вне дома. И не одна-две соседки разделают такие убеждения, а практически все женщины больше походят на идеальных персонажей из рекламы. На идеальных жен. Один мой знакомый еще в школьные годы пошутил, что идеальная жена - это красивая, домовитая и немая женщина. Кончено, домохозяйки Степфорда говорят, но их слова практически молчание.
Нужно сказать, что я ждала какой-то более грандиозной развязки из-за того, что в последнее время зачитывалась триллерами. Но и написанная автором весьма хороша, хоть и отдает безнадежностью.24908
Little_Dorrit12 ноября 2013 г.Читать далееЧасть первая. Ожидания.
Началось всё вчера утром, когда я забежала проверить, какие же мне достались книжки в игре «Дайте две». И я очень обрадовалась, увидев там «Степфордских жён», уже потому что это была единственная книга из предложенного, что я не читала и, во-вторых, книга лежала в хотелках больше 3х лет. Ещё одной причиной было и то, что не так давно я посмотрела «Ребёнок Розмари», по одноимённому роману Левин (не читала, но планирую). И хотя история не показалась мне страшной и пугающей, да и сильно ей я не увлеклась, но в ней что-то было цепляющее. Вот и от этой книги я ожидала чего-то схожего. Может быть не до конца проработанного, но с захватывающей концовкой. Типичный сюжет с финалом, который объясняет всю суть сюжета.Часть вторая. Чтение.
Прежде всего, я начинаю чтение с поиска информации об авторе, но в данном случае всё пошло не совсем так, как я бы хотела – слишком скупые сведения. Переживать я особо не стала и приступила к чтению, данного произведения. И сразу же, начиная с первых страниц, я подумала, что авто-то является феминисткой. Что в фильме, что в книге прослеживается одна и та же тема, что мужчина управляет жизнью женщины. И прежде всего то, что женщина должна с этим бороться всеми возможными способами. Что весьма странно, учитывая то, что бороться в целом-то не с чем. И я очень удивилась тому, что получилось создать историю, основанную на том, что героиня не хочет убираться по дому и быть хозяйственной. Мне кажется, копают тут не в том направлении, права женщин, долой сидение с детьми и мытьё посуды. Гораздо страшнее не когда муж отказывается мыть посуду, фиг с ним, сама вымоешь, страшнее, когда мужчина бьёт жену, доводит её до срыва. Но ничего этого даже близко в книге нет, зато Джоанна горит праведным гневом в сторону мужчин-тиранов. И что они делают? По факту книги, только работают и собираются в мужской клуб. О да, это великий и вселенский мужской заговор.
Да, мой муж вот тоже ходит в спортклуб, качается, надо будет обвинить его как-нибудь в том, что он покушается на мою честь и достоинство, и прочее и прочее. И я, конечно, понимаю, что некоторые мужчины действительно попросту запирают жён дома и лишают их воли и желаний. И тут есть причина для борьбы, уже хотя бы для того, чтобы скинуть груз и давление со стороны. Но это не об этой книге. Я не вижу здесь насилия, жестокости, тирании и какого-то давления. И что бы там героиня не кричала про зомбирование, про клонирование и создание роботов, я не думаю, что всё именно так, как кажется. К тому же у героини было всё, работа (к слову, которую она не любила), любящий муж и спокойные дети. Чего ей ещё не хватало?А я скажу чего. Это типичный роман в духе «создай проблему из пустого места». Если человек не жалуется на жизнь и всем доволен, то зачем пытаться это разрушить. Но нет, для героини мытьё посуды и уборка в доме это «рабство». Я не знаю что у неё в голове повёрнуто, ведь муж у неё замечательный, никогда ей не изменял, да и не заставлял её что-либо делать сверх её способностей. Я бы с радостью только домом занималась и сидела с детьми, работая на дому, зная, что муж принесёт деньги в семью и устранит все затруднения. И мне нравится, что муж в доме хозяин, а не я. Но не в случае с героиней данной книги. Видимо она хотела абсолютной свободы от мужа, только я не понимаю, почему она тогда не ушла от него и не стала матерью-одиночкой. Но видимо для этого уже не хватает силы воли, да как же я одна буду пахать. Проблема тут не только в сюжете, а в Джоанне, она сама не знает, чего она хочет и что ей нужно. И я прекрасно знаю таких женщин, которые хотят чего-то, но сформулировать это не могут.
Часть третья. Выводы
Говорят, что это страшилка. Не знаю, возможно, мне надо посмотреть фильм, чтобы более глубоко взглянуть на эту ситуацию. Потому что в книге, кроме собственных, каких-то бессмысленных страхов я ничего не увидела. И простите, меня не очень пугают фразы вроде «а почему она стала хозяйственной, это же не правильно». Я понимаю, что автор хотела донести – то, что многих женщин просто приставляют к дому и лишают их целей и устремлений. То, что женятся на девушках 17 лет и пытаются выстрогать из них мисс Совершенство. Это да, я согласна, что не правильно, девушка сама должна это захотеть, а не кто-то. Но где здесь это? Лично я не увидела, скорее это вызвало у меня смех.
Вот не люблю я людей, которые лезут в чужую жизнь. Собственно, какое тебе дело до других и до их желаний? Зачем совать нос в то, о чём тебя не просят. Это тебя касается? Нет. Ну, так делай вывод сама, зачем ты лезешь к соседям и осуждаешь их. Ладно, в целом мне это понравилось, иногда параноидальные девушки в книге нужны, для создания атмосферы. Плюсом служит и размер книги, она небольшая, а так же стиль текста, очень лёгкий и доступный. И я была готова даже поставить книге 4ку, если бы не конец. Финал книги убил всю идею. Я не знаю, как вышло в фильме, но здесь из-за концовки книга вышла ни о чём, о параноидальном желании не убирать дом. Вначале я писала, что жду концовки в духе «Розмари», когда она открывает колыбельку и понимает, что все её страхи сбылись. А тут, тут это выглядит как история с театральным пистолетом. Он должен выстрелить, но актёр щёлкает, щёлкает и ничего, приходится на дуэли убивать кулаками, лишь бы спектакль не провалился.Вот и тут так же. Не сработала вся книга, из-за незавершённой идеи. Была права Джоанна не ясно, кошмарно ли всё это – не ясно. Стало от всего этого хуже? Опять же не ясно. В итоге можно сделать вывод о том, что в целом была бы интересная идея, если бы не проработанная концовка. Идея умерла на корню.
24188
ant_veronique21 февраля 2020 г.Читать далееПоскольку я пару раз смотрела экранизацию с Н.Кидман, то сюжет меня увлечь не мог, увлечь меня мог только стиль изложения, авторское мастерство. И это случилось, мне было интересно, несмотря на неспешность происходящего, несмотря на бытовые мелочи и всякие на первый взгляд ненужные подробности. А в конце меня ждал приятный сюрприз в виде финала, существенно отличного от финала экранизации. Так что, в целом, я довольна. Только вот с некоторыми моментами не могу пока определиться, нравятся они мне или нет, и с извечным вопросом "что хотел сказать автор?" у меня полная неопределенность.
Если бы книгу написала женщина, то она была бы для меня некой смесью триллера и антиутопии. Тогда всё было бы куда определенней. Но книгу написал мужчина, написал о женщинах, о том, какими, по мнению женщин, мужчина хочет этих женщин видеть, о том, хотят ли женщины быть такими. И может ли настоящая женщина, а именно жена, в самом деле быть воплощением мужской мечты? Мой муж не читал эту книгу, не знаю, смотрел ли он фильм, но много раз озвучивал мне именно этот вариант идеальной жены, правда, с одним существенным дополнением: еще хорошо бы, чтобы женщина неплохо зарабатывала, ну, или вернее, имела бы источник неплохого дохода :) Да уж, степфордские жены не так уж совершенны даже для мужчин:)
Вернусь к авторскому посылу... Никак не могу определиться, для автора степфордская жена -- это хорошо или плохо, может, такая жена не лучше робота, а робот в женах -- жуть-жуть-жуть, а может, когда же уже изобретут такого робота? Возможно, авторский взгляд и известен, но по книге я не поняла авторскую позицию, книгу трактовать можно по-всякому, и в этом лично я нахожу только привлекательность.23656
Morra28 ноября 2013 г.Читать далееГоворить о содержании романа, очевидно, бесполезно - и книга, и последняя экранизация с Николь Кидман на слуху, а словосочетание "степфордские жёны" давно ведёт самостоятельную жизнь. Тем сильнее было моё удивление неожиданной унылостью романа при отличных исходных данных - адаптация в новом месте, подозрения в существовании вселенского заговора, попытка докопаться до сути и, наконец, сакраментальный вопрос о месте женщины в социуме, семье и на кухне.
Подозреваю, что если бы я не смотрела обе экранизации и не знала, что за всей этой историей стоит, оценка была бы ещё ниже. Потому что там, где по сюжету должны нарастать подозрения, тревога и напряжение, не происходит ровным счётом ничего. Точнее события как раз происходят, а вот отклика, увы, они не вызывают никакого. По большому счёту интрига кажется надуманной, а героиня выглядит чуть более истеричной, чем ей положено по статусу. Хотя открытая концовка порадовала - вот сиди теперь и думай, то ли у героини просто крыша ехала, то ли в Степфорде действительно творятся тёмные делишки. Хотя я-то знаю - творятся и ещё как.2369
Inelgerdis23 октября 2018 г.Читать далееПожалуй, это одна из самых захватывающих книг, которые я прочла в этом году. Но она захватывает не обилием приключений и частыми сменами декораций - напротив, почти всё действие здесь происходит в одном маленьком тихом провинциальном городке. Эта книга захватывает своей атмосферой, незаметным нагнетанием, когда ты уже чувствуешь что что-то не так, что-то не в порядке, но не можешь понять, что же именно, чего бояться и куда бежать.
Сюжет же довольно прост и даже схематичен - в Степфорд (как я уже упоминала выше - тихий, маленький и провинциальный) из большого города переезжает молодая семья, состоящая из Джоанны, Уолтера и маленькой Ким. Семья вроде бы прогрессивная, ведь смысл жизни Джоанны не сосредоточен только лишь на муже и дочке, ещё она занимается фотографией и активно поддерживает феминизм, ну а её муж поддерживает её. И переехав, Джоанна решает нести идеи феминизма в массы идеальных домохозяек Степфорда, но сталкивается с необъяснимым равнодушием со стороны женского населения.
Пожалуй, две вещи, которые мне не понравились в книге, так это упор на теории заговора мужчин против женщин и отсутствие ясной мотивации Уолтера. Впрочем, возможно, что это такой авторский подход - оставить все разъяснения на волю и фантазию читателя.22832
frogling_girl4 декабря 2014 г.Здесь все как дохлые рыбы, плывущие по течению! Мы живем в городе, о котором забыло время!Читать далееЭта книга меня удивила. Вроде как понравилось, потому что атмосфера нагнеталась грамотно, домохозяйки были настолько мозгодробящими, что тело само рвалось вместе с ними драить дом, душа с каждой страницей жаждала развязки, но (угу, вот оно то самое "но") концовка, хоть и угадывалась примерно с середины книги, все равно разочаровала. Такое ощущение, что всю атмосферу жутковатого пригорода на последних страницах просто взяли и смысли в унитаз.
И дело не в том, что в итоге основные вопросы остались без ответа, мне просто показалось странным, что Айра Левин не нашел в книге места для самого интересного момента.
2277
GoldySmart2 декабря 2025 г.Американская мечта наизнанку
Читать далееАйра Левин больше известен как автор "Ребенка Розмари", и я была удивлена, узнав, что он еще и детективы писал. Ну по крайней мере один детектив - данная вещь у меня читалась довольно бодро, так что надо будет посмотреть, что у него еще есть в библиографии.
Детектив нетипичный и начинается с представления убийцы - пока еще будущего убийцы. "Наш убийца из этих, особенных. Мне уже доводилось с такими встречаться. Такие искренне убеждены, что ради своего удобства им позволено убить пару-тройку человек". Мне кажется, эта цитата из "Моды на саван" Марджери Аллингем как нельзя лучше описывает протагониста романа, который представляет собой темную сторону "американской мечты": из простой семьи, но готов на все, чтобы преуспеть (благо какие-то признаки совести или эмпатии у него отсутствуют). Начинается все еще достаточно цивилизованно - никто же не запрещает, в самом деле, приударить за дочкой крупного бизнесмена и миллионера, может это действительно большая и чистая любовь. Однако возникают осложнения - девушка сообщает о своей беременности, а будущий тесть, как от нее же знает наш протагонист, отличается весьма традиционными взглядами на традиционные ценности и наследства ее скорее всего при таком раскладе лишит, но какое это имеет значение, правда же, дорогой? И дорогой, немного подумав, приходит к выводу, что оптимальным вариантом будет, если девушки не станет, ведь если он ее просто бросит, а потом начнет все с чистого листа с дочкой какого-нибудь другого миллионера, то бывший несостоявшийся тесть может начать вставлять палки в колеса... Дальше идет довольно подробное планирование, включая лайфхак по написанию предсмертной записки самоубийцы (кстати, видно не зря вспомнилась Аллингем - у нее тоже имеется полезный лайфхак на эту тему), и все эти "бытовые подробности" читаются увлекательно, но жутковато. Впрочем, чего удивляться, Айра Левин все-таки.
Собственно расследование начинается со второй части романа, когда в смерти несостоявшейся невесты пытается разобраться ее сестра, и тут до меня неожиданно дошло, что во всей первой части - не маленькой по объему - протагонист ни разу не назван по имени, т.е. получается, что читатель знает подоплеку произошедшего, мотив, метод и вообще все подробности, кроме имени преступника. Причем это даже не особенно бросается в глаза - все "он" да "молодой человек" и т.д. Кажется не очень правдоподобным, что так трудно оказывается выяснить, с кем же покойная имела романтические отношения, но делается упор на то, что сестры не слишком много общались, плюс потенциальный жених тоже старался не светиться лишний раз, плюс девушка была по характеру застенчивой и близких подруг у нее не было.
Профессиональные следователи как таковые отсутствуют, так что тут скорее психологически-криминальная драма, чем детектив. Впрочем, довольно увлекательно, даже хочется поставить пять баллов, но, как говорится, "птичку жалко", да и финал тоже из разряда "ну, могло быть хуже"21152