
Ваша оценкаРецензии
trickster_inside1 января 2011 г.Читать далееПервая моя флэшмобовская книга и первая флэшмобовская неудача.
Я не могу сказать, что люблю латиноамериканскую литературу, но она мне нравится, очень нравится. Нравится своей потрясающей образностью, эмоциональностью и чувственностью (причем не самим фактом наличия последних двух, а... тональностью их проявления). Мне симпатичны латиноамериканские авторы своей несколько безумной и разнообразнейшей фантазией, иногда даже некоторой безбашенностью и прекрасным языком. Мне нравится "магический реализм".
Вот, казалось бы, все задатки есть для того, что бы книга понравилась.
Ан нет. Вот не нравится мне женская проза. Не-нра-вит-ся. Хоть режьте. А эта книга даже не просто женская, не просто чрезмерно женская. Она "девачковая".
Неплохая задумка вылилась в кое-как слепленные между собой отдельные куски. Безумно раздражало почти полное отсутствие хоть каких-то словесных связок между рецептом и основным рассказом. Ну и язык не порадовал, показался достаточно куцым.
"Маркес в юбке"? Нет, довольно скучная поделка.
Хотя, некоторое удовольствие от чтения книги все же было получено. Поэтому ставлю все же не отрицательную оценку, а нейтральную. Плюс на минус, а в итоге - ничего.1372
lapickas20 октября 2008 г.Читать далееЯ вообще люблю латиноамериканскую прозу, но до сих пор читала ее только в мужском исполнении. Однако, как оказалось, дамы тоже весьма неплохо пишут)
Правда, упорно вспоминала Маркеса с его "Сто лет одиночества", пока читала. Вроде книга совсем другая, а вот атмосфера местами та же, и еще что-то неуловимое... Но так и хочется сказать - Эскивель это такой Маркес в юбке, только более веселый.
Второй для меня подкупающий момент - это то, как пишут о еде. Сразу даже и не поймешь, кого больше любит главная героиня - мужчину или еду и ее приготовление. Процесс готовки описан куда ярче постельных сцен)
В результате получилась такая история в рецептах, как будто рассказанная на полях кулинарного блокнота. Кулинарная алхимия, латиноамериканские страсти и маркесовский финал - отличный набор для вечера с книжкой. Один совет - перед прочтением стоит плотно поесть, дабы не захлебнуться слюной)))1345
OlgaEmelyanova5855 января 2023 г.Любовь и голод правят миром
Читать далееПервое, что приходит в голову при чтении этого романа.
Прочла его по совету в рамках Новогоднего флешмоба.
Название, которое восходит к испанскому выражению, означающему "эмоции на грани кипения", как нельзя лучше его характеризуют. Действительно, в книге всё кипит, всё варится, всё на грани (юмор- на грани цинизма, любовные сцены - на грани дешевой эротики). Именно это "на грани" не позволило мне серьезно сопереживать героям и не возбудили аппетита к блюдам мексиканской кухни. Все действие представилось мне театром, а именно театром кукольным ( чего стоит тема революции).
Впрочем, "Ему нравится тыква, а жене его огурцы". Любители мексиканских и бразильских сериалов наверное будут в восторге. (Фильм 1992 года посмотрела в качестве иллюстрации)
12313
Lapplandia8 февраля 2022 г.Любовь не размышляет, ее чувствуешь или не чувствуешь.Читать далееЯ начинаю подозревать, что на мнение от книги очень влияет менталитет — автора и читателя соответственно. Русские страдания, привитые еще школьным списком литературы (не всеми, естественно, позициями), мне понять проще, чем сильно зарубежные — дальше привычной нам Европы. И это не потому что кто-то хороший, не потому что чьи-то проблемы больше, чьи-то меньше, просто есть какой-то внутренний компас и умение распознать искренность в тексте.
Вот у Эскивель я ничего хорошего не распознала и не прониклась. Книга вроде должна была быть красивой — обертка из семейной истории, кулинарная книга, вкуснейшие рецепты; текст почти пахнет высокой кухней. А сама суть — грязь на грани с вульгарностью, глупость, причем иногда и автора, и персонажей. Южные страсти — сильно страстные, как будто бразильский сериал смотришь. Девственница, кормящая ребенка грудью — вот вся магия, остальное — реализм, причем накрученный, надуманный и раздутый до уровня драмы, присущего прям яркому переходному периоду. Я надеюсь, что все-таки это не отражение именно авторской картины мира, а просто фантазия не лучшего качества, потому что встретить такой цирк в реальной жизни — бедняге можно только посочувствовать.
Самое обидное, что было и что-то красивое — рецепты, проходящие через весь сюжет, и мелкие детальки из детства, и часть романтики (та, что не пошлая и не сильно нелепая). А мне делает больно тот факт, что вся затея в общем могла бы реализоваться лучше, но не получилось (по моему мнению).
12924
AllaKoshka21 октября 2013 г.Очень понравилась, небольшая книга, а впечатлений произвела море
Мексиканские страсти -то,что доктор прописал.Хорошая,вкусная книга.
Столько мыслей сразу после прочтения,а потом,читая другие рецензии, понимаешь-про эту книгу все уже сказанно.И про рецепты,от которых слюнки текли (сидящим на диете лучше воздержаться от прочтения),и про страстную любовь.
Интересная книга чтобы раслабиться и получить удовольствие.
Советую.1223
Shally8 июля 2013 г.Читать далееЭтот неловкий момент, когда все вокруг поют хвалебные оды в честь книги, а ты сидишь и думаешь - автор, что ты курил?
Нет, я серьезно.Во-первых, очень масштабные описания приготовления пищи с кучей неизвестных мексиканских ингредиентов. Это скучно и нудно.
Конечно, я понимаю, что есть любители на этот жанр, да и, может, у кого-то профессиональный интерес, но в книге рецепты сокращенные и, иногда, совершенно повествовательно-неуместные.Во-вторых, интеллектуальное развитие главных и не очень героев просто поражает.
Да, в этой книге основа - любовная трагедия, но, товарищи, согласитесь, "влюбленный" далеко не всегда синоним словосочетанию "полный идиот"И, в-третьих, сюжетная линия. Вот, что больше всего повлияло на мою оценку!
сейчас будет СПОЙЛЕР (я их очень не люблю в рецензиях), иначе никак не выразить всю глубину моих чувств.
Вы только вдумайтесь... Тита любила Педро, но мама Титы была против их брака. И заставляет Педро жениться на сестре Титы - Росауре. У них рождается ребенок Роберто (которого, к слову, кормит грудью именно Тита, у которой почему-то есть молоко, а у матери ребенка - Росауры - его нет). Молодая семья уезжает от Титы, и, вдали, ребенок умирает. Потом, пропустив значительный кусок этой увлекательной истории, Педро и Росаура снова живут в одном доме с Титой. И у них рождается девочка - Эсперанса, которую тоже воспитывает больше Тита.
Потом Росаура умирает, мучаясь кишечными газами, и Тита с Педро, наконец-то, предвкушают долгожданную совместную жизнь, где они смогут предаваться любовным утехам и вечерним разговарам.
И, вот, он момент...приготовьтесь... их совместная ночь, хоть и далеко не первая, внутри Титы нарастает жар, но она понимает, что если это пламя не потушить, то она увидит от света пламени тоннель и просто-напросто умрет. И она заставляет себя не поддаться оргазму... и тут... понимает, что Педро-то мертв прямо на ней. Парень-то не смог! От счастья скончался! Увидел свет в конце тоннеля из-за бурного секса и не сдержался!
Что Вы думаете сделала Тита? Ребята, это же очевидно!
Она взяла спичечный коробок и съела побольше фосфора, чтобы накопившиеся в ней элементы, разожгли ее внутреннее пламя, и чтобы она, уже не сдерживаясь, вернулась к своему Педро в тоннель. И у нее получилось! И после их смерти еще целую неделю был фейверк.
Лихо, правда?1271
Virna23 октября 2012 г.Читать далее"Шоколад на крутом кипятке" - это книга для тех, кому нравится жанр мистического реализма на фоне любовного романа. Вы фанаты бразильских сериалов? Тогда эта книга для Вас!
Но к сожалению не для меня. Большинство героев просто беспозвоночные и фанерные люди одной роли. Ничего настоящего, или во всяком случае интересного в отношениях и чувствах героев романа. Их там так много, но все они пустые и бездарные.
Море увлекательных отзывов, которые я прочитал об этой книге меня подвели. Я ожидала нечто большее чем получила. Очень жаль потраченного времени и того, что Мексика еще некоторое время будет ассоциироваться с этим сумасшедшим борделем. А еще обложка то просто УЖАС."Шоколад на крутому окропі" - це книга для тих, кому подобається жанр містичного реалізму на фоні любовного роману. Ви фанати бразильських серіалів? Тоді ця книга для Вас!
Але на жаль не для мене. Більшість героїв просто безхребетні та фанерні люди однієї ролі. Нічого справжнього, чи принаймні цікавого в стосунках і почуттях героїв роману. Їх там так багато, але всі вони пусті і бездарні.
Море захопливих відгуків, які я прочитала про цю книгу мене підвели. Я очікувала на щось значно більше ніж отримала. Дуже шкода витраченого часу і того, що Мексика ще деякий час буде асоціюватись з цим божевільним борделем. А ще обкладинка то просто ЖАХ.1234
pracsed25 декабря 2011 г.Читать далееФлэшмоб 2011
Не представляю себе, как любой человек, прочитавший «Сто лет одиночества», может удержаться от сравнения: «Чампуррадо» и «Сто лет», «Сто лет» и «Чампуррадо». И отходит на второй план тот факт, что в одном романе действие разворачивается в Колумбии, а в другом – в Мексике, что один написала женщина (это просто бросается в глаза), а другой – мужчина.
Схожих черт не просто много, а чрезвычайно много. А именно: оба произведения – чистой воды магический реализм; колорит (нет, не так – КОЛОРИТ), хотелось бы написать – латиноамериканский, – но Колумбия... не совсем Латинская Америка. Тем не менее для меня, плохо знакомой с культурой и историей обеих этих стран, очень похоже. Политические беспорядки, революционеры, «матриархальность», многолетние семейные традиции. Даже некоторые сюжетные повороты совпадают, как сцена с улетевшими простынями-пеленками.
Разница же в том, что Маркес больше внимания уделяет политическим, экономическим событиям, само повествование у него масштабнее, тогда как у Эскивель все более локально. Настрой тоже отличается – в «Чампуррадо» он с ноткой веселья и несерьезности, а от маркесового детища так и веет грустью. «Чампуррадо» - старая семейная история, рассказанная на кухне за готовкой, приправленная легким юмором и выдумкой, «Сто лет» - притча, наполненная предостережениями.
Ну и последнее – как по мне, еде в книге уделяется слишком большое внимание. Я никогда особенно не интересовалась секретами кулинарии и все же с удовольствием взяла бы на вооружение несколько хитростей, но увы - почти все ингредиенты и блюда из них слишком экзотичны. Что ж, примерно половина книги оказалась для меня малоинтересной и нецелесообразной, в таком случае отнесу эти рецепты на счет КОЛОРИТА.За возможность сравнить и познакомиться с этим автором большое спасибо veronikai .
1222
brunetka-vld28 июля 2022 г.Читать далееСлучайное знакомство с новым автором оказалось на удивление увлекательным и ярким. Семейная сага под видом кулинарной книги, наполненная историями ГГ, сдобренная яркими эмоциями и вкусными рецептами.
Любовный треугольник, мать домашний тиран, сломавший не одну судьбу, все герои вызывают эмоции, не всегда положительные, но и не оставляют равнодушными.
Елена ,мамашка-тиран, манипулятор, как ни крути, а другого определения для нее, на первый взгляд не находится. Младшая дочь должна оставаться в семье, что бы было кому ухаживать за старой матерью...Звучит диковато да, но а с другой стороны, эту традицию ведь не она придумала, это складывалось не одно десятилетие. Ну а она , она просто живет, соблюдая эту такую удобную для нее традицию. Ломает чьи-то жизни, ну ничего, переживут, не они первые, не они последние...
Тита, та самая младшая дочь, влюбленная в Педро, который оказывается женат...Можно конечно списать все на юный возраст Титы, но оправдание довольно сомнительное.
Педро, на первый взгляд, кажется "какой же он подлец", а если убрать эмоции , то получается вполне типичная история, которую часто можно наблюдать-мужик живет в свое удовольствие, как ему удобно. Вполне счастлив в браке, под боком влюбленная Тита, но ее никак нельзя от себя отпустить, и не дау Бог она сможет стать счастливой с кем-то другим , а не с ним...ну знакомая же картина.
Джон, не смотря на всю свою положительность, поступки, попытки быть хорошим для Титы, все равно вызывает только чувство жалости...11296
Shurup1326 февраля 2020 г.Читать далееЧистейший любовный роман. Только наполнен едой и магическим реализмом. И как специфика южноамериканских авторов - физиологические подробности.
Сжигающая до тла страсть, глупые решения, разбитые надежды... Какой роман без них? Хотя меня не столько поражали отношения Педро и Титы, как отношения Елены и Титы. Вот тут огонь бушевал! Но не дай бог, такую мать. Но финал отношений с Педро прекрасен, я даже рада, что Джон не пострадал.
Страниц здесь немного. Более того, само произведение максимум занимает страниц 150, остальное ловко замаскированные пустоты.11465