
Ваша оценкаРецензии
ma-d-spb21 марта 2012 г.Читать далееБоги, я просто изнемогаю от восхищения. Все еще. Я изнемогала от восхищения всё время, пока читала. Я бъюсь в пароксизме восторга.
Нет, вы представляете, я с октября читала всяких берроузов, томпсонов и прочий 20 (и позднее) век - ничего из старой доброй классики. Я не думала даже, что так устала от современной литературы.
О, это великолепие сочных слогов, бисер нанизанных слов, до дрожи пронзающие лирические отступения (они восхищают грандиозностью, они заставляют мою бедную израненную душу стонать от блаженства).
Во всем этом нет ни слова сарказма. Это действительно потрясающая книга, которую совершенно противопоказано читать ярым сторонникам вегетарианства.
Это действительно потрясающая книга, которую обязательно читать всем, кто восхищается словом.
Это действительно потрясающая книга, которую...
Нет, это просто, без дополнительных эпитетов потрясающая книга.
То есть я до самого конца честно и преданно, как и полагается человеку, воспитанному на фильмах и книжках, ждала хэппи энда. До самого конца стоял вопрос, кто же кого.
Да, сюжета там - едва половина книги. Да, много вроде как ненужного на первый взгляд. Да, вроде как автор зануда. Да, да, да, но это с лихвой окупается.
Понравится далеко не всем. Я сама взяла книгу у человека, который "ниасилил", бросив после 50 страниц. Взяла - и упала туда, задухаясь от восхищения.45237
AffrontiRegiven3 августа 2017 г.Читать далее«В этом мире Грех, который может заплатить за проезд, свободно путешествует и не нуждается в паспорте, тогда как Добродетель, если она нища, будет задержана у первой же заставы»
К стыду своему признаюсь, что до недавнего времени я так и не удосужилась прочитать знаменитое произведение Германа Мелвилла «Моби Дик или Белый Кит». Как-то постоянно отпугивал объем книги и жанр. Классика не всегда бывает скучной, но на счёт этой книги у меня всегда было много предубеждений. И, к сожалению, они оправдались.
Мелвилл, конечно, рассказал нам поистине великолепную историю противоборства между китом и человеком или же другими словами между человечеством и природой. И это противоборство, бой между двумя силами вполне мог бы держать читателя в напряжении до самой развязки, вызывая массу впечатлений, если бы все это не перебивал нескончаемый поток описаний и размышлений писателя.
Я люблю классическую литература и даже если книга поначалу кажется скучной, то я все равно стараюсь двигаться дальше и понять, что же хочет сказать автор. Но «Моби Дик» это просто невероятно мучительная и скучная книга. Нет, в истории есть действительно очень интересные моменты, такие как знакомство Измаила с Квивегом и сборы на охоту, но вот когда герои непосредственно отплывают в плавание, автор начинает невероятно длинные и нудные рассуждения о систематизации китов, о корабельном быте и о многом другом, мало мне интересном. Конечно, меня восхищают познания Мелвилла, но нужно ли в художественную книгу вмещать столько информации? Мне если честно все это напомнило пособие по изучению китов и корабельного устройства. Художественного в этой истории мало чего.
Ещё до книги я была наслышана о капитане Ахаве и его одержимости белым китом, как идеей – фикс. Яркие характеры персонажей это, наверное, один из положительных моментов романа. Я восхищаюсь Ахавом и тем, что он призван проиллюстрировать, но все равно мне было скучно. Каким хорошим и интересным героем не был капитан, он все равно не спасает от скуки. Лирические отступления от заданной темы постоянно утомляют и немного затормаживают чтение. Помимо Ахава в книге есть ещё несколько персонажей, но почему-то автор не уделяет им должного внимания и описывает очень поверхностно. Кое-что читатель узнает про помощника Ахава – Старбака, непосредственно о самом рассказчике Измаиле и его друге Квиквеге и все, остальные как-то так и остались для меня незнакомой толпой.
Честно сказать я горжусь тем, что я прочитала эту книгу до конца и не забросила, хотя такое желание возникало у меня постоянно. Книга определенно на любителя, не каждый сможет выдержать груз знаний, которыми хочет поделиться Герман Мелвилл. Для себя я сделала вывод, что это точно не та классика, которую я буду перечитывать.
441K
Dreamm10 апреля 2024 г."Море не знает милосердия. Не знает иной власти, кроме своей собственной"
Читать далееКит - мощное млекопитающее, самое крупное животное на нашей планете. Вообще когда представляешь себе такую махину, то уже страшно побывать с ним рядом, кажется эта громада тебя просто поглотит. На самом деле человеку интересно увидеть и познать то, что мы практически никогда не встречаем в жизни. А вот произведение о морских охотниках, о том, каково это выйти в море и попытаться уничтожить мощь. На самом деле, читая книгу, я понимала, что автор хочет нам не только показать образы людей, которые связаны с морем, есть тут особый смысл, о котором напишу чуть позже.
Прежде всего эта книга о природе, о противостоянии человека и стихии, о том, что как же важно доказать прежде всего себе что ты можешь одержать победу над таким существом.
Это своего рода пособие о жизни морского гиганта, очень интересно было читать о повадках, об образе жизни китов, о звуках, которые они издают, в общем познавательное чтение (для тех конечно кому это интересно).
Еще один аспект, это работа китобоев. С одной стороны будет к ним ненависть, ведь они убивают животных, а с другой стороны может быть и жалость, ведь довольно сложная работа у них, да и убить животное не так легко как это кажется.
Некоторые люди романтизируют море, кажется, что отправляясь с суши в неизведанные морские дали именно там обретешь гармонию, умиротворение и спокойствие, но все прежде всего у человека в голове, невозможно убежать от самого себя, надо на суше разобраться что является деструктивным фактором.Вот эти размышления и многие другие, автор нам доносит с помощью своего произведения, которое конечно же не только художественно-приключенческая книга.
Образы, которые рисует автор произведения неоднозначные и каждый читатель сделает свои выводы согласно своему мировоззрению, ведь нет единства, есть только путь, по которому идет каждый человек и который он выбирает сам себе.
Как говорится: "Да осилит путь идущий".43870
Shishkodryomov29 марта 2012 г.Читать далееСие творение я осваивал лет эдак 15. Нужно отдать ему должное - в любое время можно возобновить изучение и при этом не нужно напрягать память.. На чтение это похоже мало.Произведение напоминает научный труд на тему "Киты и китобои". Киты у меня ассоциируются с колбасным фаршем, который в советские годы добрые американцы поставляли в магазины ссср. И я его очень любил, в отличии от остальных, которые бросались фразами типа "пусть американцы сами жрут своих китов". Еще бы также полюбить Моби Дика. В настоящий момент я рад, что 15-летнее мучение закончилось
42413
YuliyaSilich15 ноября 2019 г."Море не знает милосердия, не знает иной власти, кроме своей собственной".
Читать далееС первого прочитанного абзаца, для меня стало очевидным, что «Моби Дик» – 100% «моя книга»! Все звезды сошлись на этих пятистах страницах: безумная любовь к морю и его обитателям; изумительный и немного старомодный язык; прекрасное чувство юмора и полное отсутствие пошлости; неисчерпаемая феерия метафор и неизбитый сюжет; удивительная цельность образов и неизмеримая сила духа главных героев; нарастание трагических аккордов и мистических предзнаменований; скрупулёзная дотошность автора к мелочам…
Вы, вероятно, уже догадались, что я могу продолжать бесконечно:)Хочу немного остановиться на эпизодах, которые запомнились более других.
Глава "Стабб убивает кита" была для меня страшно мучительной. Как и последующие, описывающие процесс лишения жизни этих удивительных млекопитающих: мне казалось словно я на собственной шкуре испытываю их недоумение, боль, отчаяние, страдания и ужас. Убийство животного не может оставить меня равнодушной, также, как и издевательство Стабба над 90- летним коком Овчиной, которое выразилось в принуждении последнего читать проповеди акулам:
– Жа обжорство, братья, я ваш шлишком не виню: это у ваш от природы, и тут уже ничего не шделаешь; но вы должны подчинять шебе швою природу, вот в чём шоль. Яшное дело, вы – акулы, но победите акул в шебе, да вы тогда шразу штанете ангелами, ибо вшякий ангел это ышего лишь побежденная как шледует акула Тут уж я полностью была солидарна со старым негром:
– Вот, ей-богу, лучше бы уж кит его шожрал, чем он кита. Ражражи меня гром, он ещё почище вшякой акулы будет, машша Штабб...Поразил меня и "молниеносный родовспомогательный подвиг прямо на бегу", который совершил Квикег, дабы спасти Тэшиго из тонущей головы кашалота.
Финал же немного озадачил: всё-таки, мне казалась более логичной смерть Ахава, а не всей команды.
В очередной раз убедилась в том, какой неоспоримой властью над другими людьми, обладают натуры, отличающиеся недюжинной силой духа и величием, пусть даже одержимые навязчивой идеей. Вне всяких сомнений, капитан «Пекода» был наделён ею сполна.
Странным образом, после прочтения «Моби Дика», мне стали попадаться ссылки на него в других книгах. Например, в одном из фрагментов «Бегуны» Ольга Токарчук рассказывается о Матросе с Азорских островов, Матросе-португальце и Эрике, любивших «переговариваться на им одним известном языке»:
– Кровь и гром! Парень что надо! – восклицал, к примеру, Матрос с Азорских островов, когда один из тюремщиков передавал им пачку подмокших сигарет.
– Я разделяю твоё мнение. Небеса неизречённые да благословят его"Пожалуй, без преувеличения, могу уверенно констатировать тот факт, что «Моби Дик» – это лучшая книга, среди прочитанных мной в этом году.
И если бы Билл Гейтс взял с собой на необитаемый остров книгу «Sapiens. Краткая история человечества» Юваль Ной Харари ,
то в моём случае это был бы «Белый Кит».Роман Германа Мелвилла подобен айсбергу, семь восьмых которого скрыто под водой. И ощущение того, что я смогла разглядеть только его малую надводную часть, до сих пор не покидает меня:
Кит, подобно всему, что ни есть великого на свете, не показывает миру своего истинного лица...
О, человек! Дивись и старайся уподобиться киту! Храни и ты своё тепло среди льдов. Живи и ты в этом мире, оставаясь не от мира сего, как и он. Не горячим на экваторе, не теряй кровообращение на полюсе. Подобно великому куполу собора Святого Петра и подобно великому киту, при всякой погоде сохраняй, о человек! собственную температуру. Но как легко и как бесполезно давать такие советы! Сколь немногие из человеческих сооружений венчает купол, подобный куполу Святого Петра! Сколь немногие из божьих созданий равны по размерам киту!
Р.S: – «Клянусь пенькой и солью»! «Моби Дик» – замечательный роман!!!
413,1K
extranjero17 мая 2012 г.Читать далееТолстый том, посвящённый китобойному промыслу. Десятки глав посвящены строению кита, десятки глав посвященны китобойному делу. Всё это обёрнуто с одной стороны полуприключенческим рассказом о том, как некий Измаил в приступе меланхолии устраивается на китобой, а с другой - историей борьбы человека (человека ли?) с Левиафаном, Моби Диком. Всё это притворяется единым художественным произведением.
Обстоятельность книги подчёркивает то, что она начинается с этимологии слова "Кит" и извлечений этого слова (т.е. ручное загугливание слова "кит" в пространстве от Бытия до Дарвина). Через сотню страниц "Пекод" (то судно, на котором и разыграется вся драма) ещё стоит в порту.повествователь Измаил со вренем растворяется в тексте. Судно отходит в море, загарпунивает первого кита, и подобно тому, как китобои днями снимают с китовой туши слой за слоем, так и повествование медленно раскрывает нам тему Кита. Глава о жировом покрове кита, глава о его мясе, пару глав о его голове... но это ещё не всё: с подобным же тщанием раскрыта и тема китобойного промысла. Такие слова как вельбот, линь, острога наполняются смыслом. Впрочем, помимо прямого значения, у этих глав есть и второе, символическое (жаль только, что на этом уровне я не смог толком увязать их между собой).
В последних главах (в монологах Ахава и трёх днях преследования) выжимка всего романа. Два главных героя – Ахав и Моби Дик выходят на сцену. Красной нитью проходит мысль о том, что человек – лишь орудие (гребцы на вельботе, которых капитан призывает стать его руками и ногами, Пип, лишившийся воли и рассудка, Ахав ли я?, сито). Но в чьих руках орудие? Бога? Ахав – да, возможно бога, но Пекод со всем экипажем – не орудие ли в руках Ахава? И не является ли этот отказ от своей воли способом примкнуть к чему-то большему, и стать им (стройны наши ряды)? Именно эта общность даёт возможность людям уничтожать левиафанов. А те кто вне – те вне и остаются, подобно Пипу или Гавриилу (выбравшие сумашествие).
41187
ElizavetaGlumova23 августа 2023 г.Болела за Моби Дика
Читать далееА человек ли венец природы? Тяжело было читать о убийстве китов. Очень их люблю. Но так как прочитать книгу все таки хотелась сделала себе установку, что это исторический факт. Однако все равно болела за Моби Дика. Измаил отправляется посмотреть мир на китобойном судне. Там он знакомится с одноногим капитаном, Ахав, который одержим местью за потерянную ногу. И вот всю историю они охотятся за этим бедным китом.
Книгу взяла с третьей попытки, потому что начинала читать, но быстро теряла суть и так аж два раза. Но потом потихоньку втянулась.40926
Lucretia29 мая 2014 г.Читать далее
Красивое платье?
Чтобы оно смотрелось, необходим корсет, который стянет талию и сформирует фигуру. Чтобы юбка была пышной, в подол нужно вшить что-то жесткое и эластичное.
Для этого люди убивали китов, ради китового уса.
Еще ради амбры, которая использовалась для закрепления аромата духов, а еще есть кашалоты, у которых есть спермацет, который идет на крем.
Так что, чтобы женщины были красивыми, в жертву шли гигантские морские млекопитающие.
Хрестоматийную фразу "Зовите меня Ишмаэль" произносят в моих любимых фильмах "Вечер" и "Удар молнии". Я читала эту книгу в детстве, а теперь решила перечитать..
В детстве было жалко китов, а теперь - нет. Потому что охота идет честно. Киты огромны, могут убит человека или покалечить.
Китобоев в приличное общество не принимают, конечно. Впрочем в этом приличном обществе и врачей одно время не принимали.
Автор говорит о ките, как о древнем, достойном уважения животном. И о человеке, который сражается с природой ради того, чтобы выжить.
Капитан Ахав, индеец Тэштиго, Квикег о тропических островов и еще много матросов со всех сторон света, экипаж корабля "Пекод" и Белый Кит, полумифическое животное. Человек и Стихия.
Все это необычайно увлекательно.40228
takatalvi29 июня 2013 г.Читать далее«Моби Дика» я осилила со второго захода. С первого как-то не получилось – слишком я была шокирована прочитанным, ибо роман мне подсунули без каких-либо комментариев, и для моего тогда еще неокрепшего мозга это было малость чересчур. Зато потом, по прошествии довольно долгого времени, мне вдруг нестерпимо захотелось перечитать это произведение, что я и сделала. И поняла: быть роману в числе любимых. Хотя и поныне, когда меня спрашивают, как оно, я отвечаю одним словом – странно.
Ну, ведь это действительно престранный роман. А все потому, что он о китах, и по количеству предоставленного материала по теме (наверное, и по качеству – ведь Мелвилл лично практиковал это неблаговидное занятие) вполне может считаться справочником китобойца тех времен. Чего здесь только нет! Самая разная информация о китах. Классификация китов. Описания охоты. Инструкции по разделке. Рекомендации по сплаву. Занятные истории из жизни китобоев и многое другое.
Казалось бы, где взять охоту читать подобный трактат? Ан нет. В основе-то романа все-таки лежит сюжет. И повествует он о том, как некий Измаил (от него мы и узнаем всю историю) отправляется в рейс на китобойном судне «Пекод», капитан которого, Ахав, жаждет только одного – найти и убить Моби Дика, кита-альбиноса, из-за которого он потерял свою ногу. Моби Дик, вообще, успел много чего натворить, руководствуясь, по-видимому, той логикой, что а вот не надо на китов наезжать. Товарищ этот окутан ореолом мистической славы, и идея Ахава, надо сказать, вдохновила немногих. И чем дальше – тем хуже, потому как много чего происходит во время этого несчастливого путешествия, и почти все события сочатся зловещими предзнаменованиями.
Вот с такой вот интригующей историей переплетается пособие для китобойца. События развиваются неспешно; во время первого прочтения я немного этим тяготилась, но при повторном мне, наоборот, очень понравилось. Пространные отступления впитываются сами собой - они подчеркивают странность романа и невольно нагнетают обстановку. Так что некоторые места сродни предгрозовой погоде и держат в сильном напряжении. Хотя написан роман, стоит сказать, потрясающе – язык не то чтобы легкий, но такой презабавный, что читать одно удовольствие.
Так что Герман Мелвилл оставил нам, с одной стороны, странный, но очень интересный роман, а с другой - поистине великую вещь, которую можно рассматривать под самыми разными углами. Между прочим, интересно, что, во-первых, история о Моби Дике основана на реальных событиях, а, во-вторых, в честь ее автора назван вымерший миоценовый кашалот, ныне зовущийся Левиафаном Мелвилла. Как нельзя заслуженная честь, ибо именно он создал монументальный памятник китам - единственный в своем роде.
40128
birdgamayun17 августа 2025 г.Белоснежный Хаос
Читать далееМы встретились в очень странный период моей жизни (с)
Признаться честно, я не ожидала, что начну знакомство с этой книгой. В моей семье никто не читал культовое американское произведения про охоту за белоснежным кашалотом. А подтолкнул меня к этому умопомрачительному путешествию длинной в целый месяц мой друг. Он помешан на «Моби Дик» и буквально боготворит это произведение. Его одержимость этой книгой сравнима разве что с безумием капитана Ахава. Мой друг знает чуть ли не наизусть некоторые отрывки, способен цитировать диалоги по ролям, а в запале может настолько увлечься описанием образов из этого романа, что забывает обо всем вокруг. Видя его душевный трепет перед этой книгой, я решилась поддаться искушению и тоже погрузилась с головой в это безумие. Забегая вперёд скажу, что ОНО ТОГО СТОИЛО!
Перед тем как начать читать сам роман, мне посчастливилось ознакомиться с биографией автора. Проникнувшись симпатией к этому любителю приключений, я заранее поддалась харизме и таланту господина Мелвилла. Я с первых строк попала под его влияние, желая подружиться с ним самим. А ещё я желала с теплотой вспоминать о времени, когда читала этот роман. Со стилем изложения я поладила почти сразу. Снимаю перед мистером Мелвиллом шляпу за его умение владеть литературным языком (отдельное спасибо замечательному переводчику). Но отдельной похвалы стоит его умение описывать простым языком весьма сложные вещи. И я сейчас говорю конечно же о цетологии. На протяжении всего романа читателю будут попадаться главы, содержащие в себе описания специфики подводной жизни китов, их морфологию, поведение, распространение. Не обойдет стороной Мелвилл такие сферы жизни людей, на которые повлияли киты - политические, экономические, религиозные, философские, культурные и даже кулинарные. Перед прочтением я неоднократно сталкивалась с тем, что люди негативно высказывались об этих излияниях автора про влияние китов на людскую жизнь. Меня буквально настраивали на то, что для меня эти главы станут едва ли не пыткой. Однако я наоборот с интересом окунулась в жизнь этих неописуемо прекрасных созданий, которые завораживают и восхищают. Ещё сильнее я была покорена храбростью и силой духа мужчин, которые занимались китобойным промыслом.
Но самым странным для меня стало следующее открытие - я была покорена самим образом огромного белоснежного кашалота. Вместо ненависти и жажды понять одержимость местью капитана Ахава, я ощущала безграничную тягу к этому богоподобному плавающему созданию. Величественный Белоснежный сын самого Непобедимого Левиафан, сотворенный в назидание нашим Великим Создателем. Вместо того, чтобы сопереживать людям, которые поддавшись безумию своего капитана, бросились в битву с огромным монстром… я трепетала перед этим непокорным, необузданным созданием. В ходе прочтения описаний самого Моби Дика я испытывала душевный трепет, который разве что можно сравнить с волнением невесты в первую брачную ночь. Этот восторг нельзя передать словами! Я буквально возжелала это необузданное создание, словно сотворенное из первозданного Хаоса. Будучи везде и нигде, олицетворяющий не добро, но и не являющийся злом - он мчался сквозь воды Мирового Океана, заставляя с помощью своей энергии воды оного закипать. А заодно и доводя меня до почти религиозного экстаза и исступления. Я стояла на водной глади, наблюдая за тем, как безжалостно он расправляется с несчастными китобоями, обрушиваясь на них всей своей мощью. Резвясь, словно юный лосось в ходе нереста, он выпрыгивал из воды, чтобы тут же рухнуть вниз, подняв миллиарды брызг. Промокнув вся до нитки, я не могла отвести от него завороженного взгляда. Я не понимала капитана Ахава, как можно желать погубить нечто столь прекрасное? Как можно желать уничтожить чуть ли не Бога? Как можно желать вырезать у Океана его Сердце? Грешник, безумец, убийца! Твоя наглость и станет для тебя погибелью, Ахав! А тем временем я, готовясь пасть пред этим Белым Китом на колени, не заметила, как закончилась книга. Я была полностью удовлетворена концовкой и не заметила той горечи, что преследовала меня в последнее время по факту завершения прочитанного .
Мне сложно рекомендовать эту книгу другим. Слишком специфична, слишком уникальна, слишком особенная. К тому же, она стала болезненно важной и близкой мне самой. Рецензии некоторых читателей этого романа мистера Мелвилла режут меня чуть ли не ножом по душе. Я не понимаю чем недовольны люди, откуда столько претензий и недовольства? Как можно возмущаться информации о китах в романе про ловлю китов? Это все равно что возмущаться описаниям Клондайка и спецификой добычи золота у Джека Лондона в его романах и рассказах про Клондайк и поиски золота. Быть может я слишком влюбилась в мистера Мелвилла, а может и в его богоподобного Белого Кашалота, поэтому с таким теплом отзываюсь об этом произведении. Остро встает вопрос - буду ли я перечитывать эту книгу? Ведь я обычно измеряю свою любовь количеством перепрочтений. Здесь мне сложно предугадать что я буду чувствовать. Время покажет. Однако уже сейчас я без ума поедаю различные экранизации и версии этого романа, буквально топя себя на дне кинематографа. И я в полнейшем восторге от того, что экранизаций так много!
Пусть каждый читатель сам решает хочет ли он отправиться на поиски Белого Кита вместе с капитаном Ахавом и его командой. Готов ли читатель узнать про китобойный промысел все, что только было возможно на момент написания этого романа Мелвиллом? Если твой ответ - да! Тогда смело запрыгивайте на борт.
38926