
Италия
Julia_cherry
- 891 книга
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Давно любовалась этой обложкой, кислыми яблочками и газетой, и наконец взялась за эту семейную историю.
Оказалось, что обложка не случайна. И яблочки, и газета — это часть жизни семьи Наталии, часть семейной истории, которую она сама называет романом, но призывает читать как хронику. Все имена реальны, как и места и события. Обошла вниманием Наталия только саму себя:
Гинзбург рассказала о родителях, братьях и сестрах, походах в горы, переездах и войне. Роман кажется медленным, неспешным, но с юмором, будто близкий друг рассказывает тебе на кухне истории из жизни.
Название, как и обложка, тоже не случайно. Семейным лексиконом пропитаны все страницы: ослица, скучища, чепуха, мерехлюндия, всевозможные поговорки и даже стишки — в отрыве от контекста это грубоватые словечки, но для семьи Натальи это сеть, скрепляющая дружбу, любовь и тепло, которыми пропитаны многолетние семейные отношения. Поэтому мне больше, чем обычно, хочется делиться с вами цитатами.
Общение, семейный лексикон, помогает в самых сложных ситуациях. когда ничего больше не остается. Даже во время войны и диктатуры, когда родных Наталии сажали в тюрьмы и подстерегала смерть, они не сдавались и не отчаивались, общаясь, поддерживая друг друга и сохраняя оптимизм.
Наталия делится сюжетами и зарисовками своей семьи в спокойное и тревожное время, а читатель плывет по тексту, будто находясь вместе с героями: в сыром и темном доме в Турине, где мама Наталии Лидия всегда мерзла; в горах вместе с бабушкой, мамой отца, где та жаловалась, ругалась и отказывалась надевать специальные ботинки; с Марио в Швейцарии или деревушке во Франции, где он преподавал в колледже; с отцом Наталии в Бельгии, которую вскоре заняли немцы. И все эти истории — не выдумка, а реальность.
Оказалось, что мне очень нравятся семейные истории, а книги о жизни людей в 20 веке я любила всегда. В романе нет неожиданных поворотов сюжета или рояля в курсах, текст написан очень плавно, но при этом не скучно. Если вы хотите проследить за небольшим кусочком истории реальных людей в течение почти пятидесяти лет, то обязательно проведите время с «Семейным лексиконом» Наталии Гинзбург.


Не смогла дочитать, слишком негативная атмосфера.
Книга, весьма вероятно, могла дальше раскрыться более тёплыми семейными воспоминаниями, но в прочитанной мной части динамика в семье токсичная. Главной проблемой стало поведение отца, который постоянно унижает окружающих, называя всех дикарями и недоумками, включая и своих близких.
• Систематически обесценивает любые достижения членов семьи. Если сын сдавал экзамен на «отлично», спрашивал, почему не выше. Если же оценка была с плюсом, заявлял: «Видать, экзамен не из трудных.
• Финансовые двойные стандарты:
«Вечером он обходил комнаты, осыпав нас бранью за невыключенный свет, но мог, не задумываясь, спускать миллионы, когда наудачу покупал акции или отдавал издателям свои труды, не требуя за это вознаграждения».
• Интересы и мнение семьи, я так понимаю, тоже полностью игнорируются. Например, переезд в холодный и сырой дом, который он выбрал наобум без малейшего обсуждения.
• Какой-то эмоциональный прессинг даже по поводу еды! Если блюдо не нравилось, то говорил, что такое терпеть не может и оно вредное для здоровья. Если нравилась, то полезное, но в любом случае оставался недоволен: «Нечего готовить специально для меня! Я ем всё! Я не такой привереда, как вы. Главное для меня - поесть».
После сцены, где он оскорбляет жену: «Да как у тебя язык повернулся назвать меня занудой? Чертова ослица!», я решила остановится.
Возможно, дальше тон книги меняется, но пробиваться через столько негатива без уверенности в этом мне не захотелось.












