
Ваша оценкаРецензии
HaycockButternuts15 марта 2022"Скажи: прощай, оружие! Скорей скажи, пока живой."
Читать далееНикто так и не смог пока ответить на вопрос зачем мужчины воюют? Хотя сами они точно знают: идем на войну, чтоб войны больше не было. Война, конечно, тетка прескверная. Но история человечества складывалась и складывается таким образом, что от этой грязной и кровавой мерзавки никуда не денешься. Периодически она вламывается в нашу жизнь, совершенно не интересуясь тем, что ее не ждали. Ну, вот так! И что с этим поделать? Научиться жить вопреки. Попытаться любить, быть любимой и подарить миру новую жизнь. Если получится, конечно.
Эта книга о бесконечных верстах войны. Да не покажется вам странным, но, наверное, лучшей рецензий для этого романа было бы стихотворение Михаила Кульчицкого. Русского поэта, погибшего в 1943 г. под Луганском.Мечтатель, фантазер, лентяй-завистник!
Что? Пули в каску безопасней капель?
И всадники проносятся со свистом
вертящихся пропеллерами сабель.
Я раньше думал: "лейтенант"
звучит: "Налейте нам!"
И, зная топографию,
он топает по гравию.Война - совсем не фейерверк,
а просто - трудная работа,
когда,
черна от пота,
вверх
скользит по пахоте пехота.
Марш!
И глина в чавкающем топоте
до мозга костей промерзших ног
наворачивается на чeботы
весом хлеба в месячный паек.Эта книга о любви. Отчаянной, похожей на вспышки зарниц в полной темноте. О любви, безоглядно бегущей от смерти и войны. Вот-вот, еще один рывок и все! И наступит наконец нескончаемое счастье. Но, увы. в мире хаоса безмятежному счастью места нет...
«Порой мужчине хочется побыть одному и женщине тоже хочется побыть одной, и каждому обидно чувствовать это в другом, если они любят друг друга. Но у нас этого никогда не случалось. Мы умели чувствовать, что мы одни, когда были вместе, одни среди всех остальных. Так со мной было в первый раз. Я знал многих женщин, но всегда оставался одиноким, бывая с ними, а это – худшее одиночество. Но тут мы никогда не ощущали одиночества и никогда не ощущали страха, когда были вместе. Я знаю, что ночью не то же, что днем, что все по-другому, что днем нельзя объяснить ночное, потому что оно тогда не существует, и если человек уже почувствовал себя одиноким, то ночью одиночество особенно страшно. Но с Кэтрин ночь почти ничем не отличалась от дня, разве что ночью было еще лучше».Хемингуэй, наверное, самый мужчинистый мужчина из известных миру писателей. Он знал войну в лицо и прекрасно понимал, что это не лицо вовсе, а жуткая морда смерти. Он знал Любовь. Много любви. И каждый раз это оканчивалось трагически. Пока однажды писатель сам не поставил последнюю точку в игре под названием Жизнь. Это не было слабостью. Просто старина Хэм проиграл. И решил уйти как солдат.
Как странно: человек, добровольно прошедший практически все войны первой половины ХХ века, написал одну из самых антивоенных книг этого столетия, дав ей название, ставшее навсегда, как сейчас говорят, мемом.
И совершенно не удивительно, что именно этот роман одним из первых полетел в костер из книг, зажженный нацистами в Берлине в 1933 году.
Мне всегда была дикой и непонятной эта вакханалия. В чем виноваты книги? И кто дал право распоряжаться, что мне читать и на каком языке? Вот оно, главное и неотъемлемое право человека, о котором напрочь забывают власть имущие: Аз есмь человек и мне дано право выбора. Я, и только я, решаю, что мне читать, смотреть, во что одеваться и на каком языке говорить! Ни один из вас не имеет право мне запретить! Ну, а те страны, в которых пылают костры из книг, где книги вывозят грузовиками и выбрасывают на мусорники, потому что они якобы написаны неправильным языком... Они, на мой взгляд, уже обречены.Читать/не читать Конечно же читать! Да, мы оказались в тяжком времени, Да читать очень тяжко. Да подступают слезы, и давит депресняк. Но читать нужно. Чтобы в конце концов вынырнуть и вдохнуть полной грудью.
46 понравилось
1K
kandidat25 августа 2011- Я знаю, что война - страшная вещь, но мы должны ее довести до конца.Читать далее- Конца нет. Война не имеет конца.... Войну не выигрывают победами.
(диалог из книги)
Как несказанно я рада, что добралась-таки, наконец, до чтения книг Эрнеста Хемингуэя. Говорю без тени пафоса и позы. И радость моя неяркая, но спокойная и очень удовлетворенная, потому как мы с его книгами, хочется верить, нашли друг друга.
Книги о войне я читаю часто, но вот пишу рецензии по ним только в последнее время, и все чаще понимаю, как тяжело это сделать. Намного труднее, чем с любой книгой о мирном времени. Хотя "Прощай, оружие!" не о ВОВ, повествование о которой всегда откликалось в моей душе стенанием, щемящим чувством утраты и одновременно какой-то немой решимостью быть достойной подвига людей ее переживших. Этот роман о Первой мировой войне, о которой я и знала немного, признаюсь, а забыла, кажется, еще больше. Тем более задумываешься, что лозунг "Никто не забыт и ничто не забыто" для тебя не так уж и всеобъемлющ, раз он имеет ограничение во временном континууме. И не так уж ты и достоин тех подвигов, что совершали твои предки. Да, нам свойственно забывать... И это естественно. Жить и чувствовать в мире - это ли не гармония. Но как оказалось, и она дается непросто. Потому чтение книг о войне всегда словно ставит на ноги, словно смахивает пыль с нетленных жизненных установок "Я живу", "Я свободен", "Небо надо мной голубое, и я не прячу голову при виде самолета". По крайней мере, у меня такое бывает.
И вроде как же все это банально, набило оскомину, эксплуатирует те самые вечные ценности, но если ЭТО (повествование о войне) талантливо написано, то ОНО каждый раз ТОРМОШИТ твое Я по-своему. Каждая стоящая книга о войне неповторима. Вы замечали такое?! (я даже себе этот вопрос задала) Так вот ЭТА книга СТОЯЩАЯ!
Тем удивительней происходящее, что в книге минимум боевых действий. Главный герой практически постоянно пребывает вне линии фронта. Но война словно у него в крови, в крови его девушки, его друзей, его сослуживцев, в крови тех, кто с ней даже не соприкоснулся. Она всепроникающа как саморазрушение.
НЕ знаю, я вот тут читала отзывы, поняла, что они очень разные, и делают акцент на какие-то совершенно не почерпнутые мной в этой книге позиции. Никакого призыва я в книге не нашла, как не нашла надрыва, хотя и обнаружила БОЛЬ, ГРУСТЬ, НАДЕЖДУ, ВЕРУ. Такие разные оценки книги наводят на мысль о ее многоликости и многогранности. И хотя читается она легко, я бы даже использовала слово "органично", простой ее назвать все-таки не получается. Я постоянно к ней возвращаюсь, хоть и прочла уже с неделю назад. Все еще что-то там не отпускает, заставляет вернуться. Это использование Хемингуэем парцелляции как художественного приема (теперь я знаю на деле, что это такое) словно снимает задачу нагромождения обстоятельств и описаний. Все ясно сразу и без экивоков. Действие такое-то, мысль такая-то. Но эта открытость мысли как раз и заставляет ее работать, так я поняла. Воздух.... в романе присутствует воздух, который дает пламени разгореться.
И еще... Хемингуэй, к сожалению, прав. Война не имеет конца. Даже если ты оставил ее далеко за пределами твоего мира.46 понравилось
226
DoroteyaEvans22 апреля 2024Ужасно легко быть бесчувственным днем, а вот ночью - совсем другое дело.
Читать далееНе ладится у меня с Хемингуэем : его притча " Старик и море" мне не понравилась и вот Фиеста. Могу сказать, что Фиеста даже раздражала больше.
Сюжет. Его толком нет. Есть события, но нет конфликта. Просто группа людей знакомится друг с другом, пьёт и ждёт Фиесты. И снова пьет. Очень много пьёт. Наверное, в каждой главе по нескольку раз. Особенно меня вывело из себя убийство определенного животного ( не хочу спойлерить) в предпоследней главе.
Герои. Я не запомнила никого. Для меня это просто имена без характера, целей и мнения. Просто набор бумажных кукол.
Слог. Стиль у Хемингуэя какой - то странный. Самобытный да, но мне он не нравится. Выглядит так как будто он пишет не роман, а письма.
Атмосфера. В аннотации обещали атмосферу Парижа её тут нет, хотя в основная локация это Париж.
Кому рекомендую прочитать. Если вы любите без конфликтные истории с кучей алкоголя, то вам может понравится.
Кому не рекомендую прочитать. Если ждёте сюжета, то точно нет.
44 понравилось
1,2K
Nurcha9 марта 2022Тот, кто выигрывает войну, никогда не перестанет воевать
Читать далееКакие-то сумбурные впечатления остались у меня от книги. Попробую объяснить, почему.
Во-первых, тут очень оригинальный текст. С одной стороны он крайне простой. А с другой - были такие моменты, когда я упускала нить повествования. Плюс некоторые диалоги и описания казались такими бессмысленными, что я диву давалась. Ну вот например, такой:
– Сильный дождь.
– А ты меня никогда не разлюбишь?
– Нет.
– И это ничего, что дождь?
– Ничего.
– Как хорошо. А то я боюсь дождя.
– Почему?
Меня клонило ко сну. За окном упорно лил дождь.
– Не знаю, милый. Я всегда боялась дождя.
– Я люблю дождь.
– Я люблю гулять под дождем. Но для любви это плохая примета.
– Я тебя всегда буду любить.
– Я тебя буду любить в дождь, и в снег, и в град, и… что еще бывает?
– Не знаю. Мне что-то спать хочется.
– Спи, милый, а я буду любить тебя, что бы ни было.
– Ты в самом деле боишься дождя?
– Когда я с тобой, нет.
– Почему ты боишься?
– Не знаю.
– Скажи.
– Не заставляй меня.
– Скажи.
– Нет.
– Скажи.
– Ну, хорошо. Я боюсь дождя, потому что иногда мне кажется, что я умру в дождь.
– Что ты!
– А иногда мне кажется, что ты умрешь.
– Вот это больше похоже на правду.Меня, кстати, героиня в том числе из-за этого сильно раздражала. Очень уж много было таких вот странных диалогов "ни о чем". Но, думаю, сделано это было целенаправленно. Правда, не понимаю, зачем.
Во-вторых, мне очень понравился психологизм. Автор - очень тонкий психолог. Он отлично показал любовную линию. Зарождение любви и чувств отлично показано.
В-третьих, здорово раскрывается бессмысленность и абсурдность войны. Причем как таковой войны мы тут не видим (военных действий тут достаточно мало), но автор отлично раскрывает этот вопрос без привязки непосредственно к военным действиям).
Ну и трагедия и драматизм, который мы видим в финале (да и не только) произведения рвет душу. Опять же не понимаю, зачем автор так издевается над своими читателями, но это очень больно и душераздирающе...
Неоднозначная литература, которую готова рекомендовать, наверное, не всем. Но она очень стоящая.
44 понравилось
1K
Anutavn7 сентября 2020Читать далееХэмингуэя я практически не читала, по каким то мне самой не известным причинам, этот автор ассоциируется у меня с чем то очень скучным. Это вторая книга прочитанная у него и могу сказать, что скучно то конечно мне не было. Но чего то все таки лично мне не хватает, чтобы восторгаться и наслаждаться.
Первую половину книги я кайфовала, мне казалось, что это такой Ремарк, только без смертельных болезней и описания войн. Яркое описание ночной богемной жизни Парижа, в прямом смысле слова переносило меня вместе с героями неудачниками по всем злачным местам. Но вот они поехали в жаркую Испанию, уууух коррида, быки, жгучие молодые испанцы и вроде книга должна приобрести дополнительный колорит и накал..... Но, колорит добавился не спорю да ещё какой, но вот повествование куда то скатилось и за самой историей стало следить ну как то не интересно.
Главный герой и рассказчик, журналист Джейк, получивший на Первой Мировой войне ранение, в результате которого Джейк не может чувствовать себя полноценным мужчиной. Руки ноги целы, спасибо и на том, но вот с женщинами.... с женщинами, простите никак(. И есть в его жизни Она, зовут Бред. И вот очень странные у них отношения. Это несомненно крепкая дружба, но знаете дружба очень однобокая, он ради неё, точнее ради своей любви к ней, а если быть ещё точнее из за чувства вины перед ней (ведь он не может любить её полноценно), так вот он готов терпеть все и наблюдать любое бл26ство и закрывать на все глаза и при первой же возможности бежать на помощь. А она... ну что она, ей очень удобно закатывать глазки в такси, жаться к нему и вздыхать, что вместе им не быть, рассуждая о том какой её очередной любовник молодой или дурак или ещё что то там. Она им пользуется, а он позволяет и потакает её капризам. Вот такие странные отношения.41 понравилось
1,9K
MariBova12 марта 2020Кетрин странная, Генри странный, Хемингуэй СТАРННЫЙ…
Читать далееОН - по рождению американец, проживающий в Риме и вступивший в ряды итальянской армии, во время войны с австрийцами.
ОНА - англичанка, добровольно приехавшая на фронт в качестве сестры милосердия, в след за женихом (который погиб).
ОН - получил ранение, пока ел сыр и пил вино.
ОНА - вела себя неадекватно и влюбилась, пока слушала его враньё.
Они были вместе в госпитале, в Милане, пока он проходил «реабилитацию» и все чем они занимались, это проводили ночи вместе, а вечера проводили в ресторанах. Они перепробовали все вина и размышляли, как же плохо, что из-за войны, рестораны остались без сомелье.
Я была просто разочарована, вспоминая эмоции своих подруг, которые советовали прочесть эту книгу и которые говорили, что я просто обязана читать Хемингуэя.
После реабилитации Генри вернулся на фронт, но не надолго. Началось отступление итальянских войск. На протяжении всего отступления, Генри со своими сослуживцами шли проселочными дорогами, дабы дойти до безопасного места, где расположились итальянские войска. Они конечно всю дорогу пьют вино и едят сыр. Никаких боевых действий, только пьянство и бегство.
Единственный момент в книге, который заставил меня действительно переживать за героя, их было даже два, это расстрел офицеров, после чего побег и вынужденное спасение. И второй момент, бегство Кетрин и Генри по озеру, освещаемому луной, длинною в ночь.
И в конце концов, все закончилось, бессмысленно, но меня это даже не расстроило, так как я не прониклась к героям.36 понравилось
1,5K
TibetanFox30 октября 2010Читать далее"Фиеста" нравится мне куда больше, чем "Прощай оружие". Не знаю почему — обычно мне наоборот симпатичны военные книжки с описанием военного быта, но тут случай другой. Может быть, мне больше нравится "герой кодекса", описанный Хемингуэем, может, меня привлекает образ Парижа, а может — описание боёв с быками.
Итак, главный герой — Джеймс Барнс — вернулся с войны, но единственной наградой за его мужество стало увечье. О нём, кстати, очень любят говорить, подленько хихикая — он импотент. Как и у героев Ремарка (ах, как сложно не упомянуть его тут), у него за период военных действий произошел серьезный распад личности в интеллектуальном плане, и теперь все силы он прилагает к тому, чтобы просто нормально жить — знаменитое "мужество быть" Хемингуэя проявляется в этом произведении в полной форме. Он влюблен в молодую и блистательную леди Эшли, но из-за своего специфического увечья перспективы развития отношений у них нет.
Действие первых глав разворачивается в Париже. Опять идет отсылка к биографии Хемингуэя — он долгое время жил там, за копейки работая в американской газете, но зато мог вращаться в лучших интеллектуальных кругах мира, потому что за время войны они все стянулись именно в Париж. В это время как раз и рождается мифологема романтичного и изысканного Парижа — и эту атмосферу описывает Хемингуэй. Если не вдумываться в тексты первых глав, то они напоминают сухой дневниковый отчет - гуляли по такой-то улице, говорили на такую-то тему, делали то-то и то-то. Угу, это та самая одна восьмая часть айсберга — надо напрягать голову и анализировать, каждое слово неслучайно.
Еще две важные части связаны с рыбной ловлей и боем быков в Испании — фиестой. Еще одна отсылка к биографии Хемингуэя — он был заядлым рыбаком и охотником, поэтому он не просто описал ощущения от этих своих любимых занятий, но и надолго заразил подобными хобби весь читающий мир. Для него рыбалка и охота — единение с природой. Описания природы у Хемингуэя особые, в них нет оценки или параллели с душевным состоянием героя, они лишь показывают, как органично человек вплетается в высшие природные силы.
Центр романа — непосредственно коррида. Это не показуха, которую можно увидеть по телевизору, это настоящее противостояние жизни и смерти, борьба настоящего мужчины и личности. Каждый матадор — воплощение мужественности и силы, первобытного человеческого эго — именно этим и привлекают они к себе внимание, а вовсе не тем, что убивают животных. Тонкая грань между плохим и хорошим матадором — играющим и рискующим чрезвычайно важна для понимания сути романа. Ну, а быков, конечно, жалко.
35 понравилось
554
Shishkodryomov30 июня 2012Читать далеепрочитано в рамках клуба "Читаем толпой и нас заставляют"
Грустно, обыденно, очень органично, но...ничего запоминающегося. О том, что на войне тяжело, а женщины и дети гибнут при родах - всем известно. После Хемингуэя остается некоторое ощущение сенсорной гармонии, но по существу роман ни о чем. Стандартные фразы, пару раз промелькнул какой-то намек на оригинальность и не более. Боясь предвзятости в отношении к автору, долгие годы обходил его стороной, особенно после неудачной попытки в детстве понять "Старик и море". Обычно Хемингуэем восхищаются или напротив, считают его посредственным распиаренным репортером. "Прощая, оружие!" не совсем лирический репортаж. Но...ничего гениального. Ремарк бы на эту же самую тему уже выдал с пару сотен фраз, которые бы вошли в нашу повседневную жизнь. А я еще засомневался после "Иметь или не иметь", что Хемингуэй писатель сугубо женский. Его реалистично-циничный взгляд серьезно могут воспринимать только перенасыщенные собственными эмоциями люди. Что там еще попробовать -"По ком звонит колокол"?
34 понравилось
166
Envyless4 марта 2009Хэмингуэй, он и есть Хэмингуэй.
Обилие деталей, описаний природы и окружающей обстановки, реальности, личностей людей.
И через эти описания можно четко разглядеть те людей, персонажей, которых он описывает.
Хэмингуйя легко читать, Хэмингуэйя легко понять.
Хэмингуэй - это классика.34 понравилось
142
