
Ваша оценкаРецензии
annetballet1 февраля 2019Читать далееМистификация мистификации
Буквально с первых страниц я ощущала себя не комфортно в компании этой книги. Было дурно от поведения героев, как от долгого кружения на карусели. Сначала странный Дом над Аркой (где-то такой дом уже встречался). Дом то самый по себе обыкновенный, но его обитатели очень неприятные. Их поведение ничем не оправдано либо мне просто не ясно почему автор во всех своих героях преувеличивает их неадекватное поведение. И знаете, это сильно нервирует. Как насмешка: вот они какие странные и я их выдумал и пусть они будут тут. Но это всего лишь начало.
Через десяток страниц становится ясно, что сейчас никакой не тысяча семьсот лохматый год и Чарльз, главный герой, никакой не современник Чаттертона. И самое главное, что Чарльз поэт и тоже очень странный «он с удвоенной силой записывал свое откровение пустой ручкой». У него явно болезнь психики, так как он поедает книги в самом прямом смысле, то есть с помощью рта. Временами попадает в ситуации, которые напоминают картины Дали, где существа ходят с шеями-ногами, где всё кричит, течет, светится и мчится, а потом девятилетний сынишка Эдди сообщает маме, что папа тратит наши деньги. Пожалуй, мама в этой книге самая обыкновенная, но тоже странная, ибо ея Любовъ с первого взгляда поручила опекать и заботиться о Чарльзе.
Вскоре она вышла за него замуж – прежде всего, для того, чтобы оградить его от мира.На первых пятнадцати процентах текста концентрация атипичных личностей очень высокая. Это дико для меня, так как книга не принадлежит к жанрам сюрреализма, магреализма или модернизма. Далее для меня этот роман стал источником раздражения, так как вторая часть полностью посвящена записям Томаса Чаттертона с сохранением орфографии и пунктуации
…мои Роулианскiя сочиненiя ввержены въ презренiе (да и кто бы въ нашъ безумный размалеванный Векъ сталъ искать прибежища въ Прошломъ?)Чаттертон известен, как юный гений мистификации. Поэт 18го века, обкузьмивший народ средневековой поэзией собственного сочинения. Скончался в 17 лет, felo de se, то есть самоубийство. Питер Акройд соединил в романе три эпохи и две музы (поэзию и живопись). Повествование идет в трех временных измерениях. В наши дни Чарльз Вичвуд сталкивается с документами о Чаттертоне и начинает распутывать тайну его смерти. Параллельно в прошлом автор описывает историю создания картины Уоллеса «Смерть Чаттертона» с участием реальных личностей Джоджра Мередита, его супруги и самого художника. Ну и еще одна ветка романа – это дневниковые записи самого Чаттертона в орфографии и пунктуации автора, как я уже говорила.
Интересней всего было читать про Мередита – поэта и писателя, который позировал Уоллесу при написании картины. Мне понравился этот герой гораздо больше современных и самого Чарльза. Отношения Джорджа Мередита и его жены Мэри похоже описаны Акройдом не спроста. Необычная пара второстепенных героев. Мне показалось, что их отношения и их поведение должно было быть важным для сюжета. Но почему - осталось для загадкой. Он наигранно весел, шутит и кривляется. Она пилит его и постоянно называет бездарным поэтом, а в итоге бросает.
– Меня подкузьмила дуреха-жена: пихнула, что мочи есть, наземь она. Как ты думаешь – я бы смог научиться сочинять такие стишки?
– Нет. В них слишком много чувстваЕще один персонаж - Хэрриет Скроуп, - старая сумасбродная писательница, стерва по совместительству и обладательница премилого юмора. Для меня эта героиня ассоциируется с упадком. Тот случай, когда писательница достигла некоторого успеха, то есть были времена, когда ее романы продавались в дешевых изданиях и сейчас читатели этих книг еще не все сошли в могилу. И как только это случится, она потонет в забвении. Сейчас у нее период, когда она хочет, но не может написать собственные мемуары. Хэрриет немного знаменита и сама по себе взбалмошна, что позволяет ей постоянно чудить.
Никаких банкиров или риэлторов в книге нет, интересно, правда? Даже мальчик Эдди, который не сомневаюсь, перенял отцовский поэтизм, не такой как обычные дети. Да, круг героев богемный – поэты, критики, писатели, художественная галерея, споры о подлинниках и фальшивках. Интересно получилось, как же они там в Англии хорошо осведомлены о старых поэтах и художниках их судьбе и личной жизни. Вот оказывается как Хэрриет глубоко знакома с биографией английский художников и писателей XVIII века.:
"– Да, хорошо знаю. Его [Мередита] жена еще вроде бы крутила роман с тем художничком? Мне всегда казалось, что он был жутким простофилей – просто так ее взять да отпустить! "Большое внимание уделено оценке реальности. Все герои и сам Чаттертон многократно размышляют или спорят о том что же реально. Слова или действительность? Может быть слова сами по себе или написанные на бумаге. А картины? Совершенный образ в голове художника, помещенный на холст, обретет реальность, но в то же время утратит ее, в том виде, в каком изобразило сознание художника. В этих дискуссиях я нашла для себя много интересного.
Акройд преподнес нам необычную мистификацию истории мистификатора. Роман написан для узкого круга людей, которые способны оценить, как автор ловко скомпоновал все факты прошлого и настоящего. К примеру, мне не было известно о Уоллесе, Чаттертоне и Мередите ничего. Я не получила удовольствие от того, что миру, в котором существует Чарльз теперь придется пересмотреть всю английскую поэзию 18 века, так как половина из всего написана Чаттертоном.
Недавно обнаруженные документы свидетельствуют о том, что он писал под личинами Томаса Грея, Уильяма Блейка, Уильяма Каупера и многих других...Если для вас эти имена не просто имена, то эта версия вам понравится. Читатель должен обладать дополнительным знанием об искусстве и поэзии того века чтобы по достоинству оценить книгу. Увы, мне было по большей части скучно.
feny20 июня 2013Читать далееА что если?..
Именно с таких позиций пишет свой роман Акройд. А что если талантливый поэт и мистификатор 18 века Томас Чаттертон не умер в 17 лет, а лишь инспирировал свою смерть, а сам прожил жизнь долгую и как следствие, таинственную, - раз мы не знаем об этом, а лишь строим предположения.
Помните: Остапа понесло. Аналогично – Акройда понесло. Он проводит параллели с творчеством Томаса Грея, Уильяма Блейка, Уильяма Каупера. А что если, Чатттертон продолжил свою поэтическую деятельность под личинами этих известных поэтов и не только их, а многих и многих других? А что если им написана добрая половина всей поэзии XVIII века?
Искусство – всего лишь еще одна игра.
Следовательно, все представления о поэзии того времени нуждаются в пересмотре.
Пофантазируем Вместе.Роман развивается по принципу литературоведческого детектива (люблю такое!), есть точки пересечения с «Обладать» Антонии Байетт и «Портретом господина Г.У.» Оскара Уайльда.
Для чего и почему это было надо Чаттертотну, с какой целью? Все это можно найти здесь, на страницах романа – автор дает собственную интерпретацию возможного развития событий.
Воображение никогда не умирает.
Занимательное и интересное чтение! Увлечь удалось! Акройд еще тот мистификатор!
ZhuldyzAbdikerimova20 апреля 2022Читать далееНелегкая жизнь фальсификатора.
"Чаттертон" - мое второе знакомство с английским писателем, прозаиком и поэтом Питером Акройд. Первая прочитанная книга у автора это Питер Акройд - Процесс Элизабет Кри , мои впечатления, аж далеком в 2018. Питер Акройд пишет о реальных людях, что оставили в истории свой неизгладимый след. И пишет доступным языком.
Томас Чаттертон - поэт, отмеченный высоким мастерством стихосложения и могучим воображением. Он жил в 1752-1770 годы, жил в бедности, и умер в семнадцать лет, совсем молодой, не признанным. Он писал стихи под вымышленным именем Томас Роули. Под своим именем Чаттертон выпустил в свет лишь Элегию памяти Бекфорда (Elegy on Beckford, 1770).
Питер Акройд пишет роман в нескольких временных линиях. Это время, когда жил и трудился Томас Чаттертон. Также линия Джорджа Мередита, его отношения с художником, создание знаменитой картины, где Чаттертон умирает. И линия Чарльза Вичвуда, поэта, который живет с женой и сыном. Однажды Чарльз находит картину, где запечатлен Томас Чаттертон, но уже в возрасте. И у них возникает вопрос - умер Чаттертон на самом деле или нет? Чарльз одержим идей доказать обратное, что Томас Чаттертон не умер вовсе, а жил и трудился, писал под разные имена, и соответственна вся поэзия, воспринятая современниками вовсе другая. Поэзия принадлежит перу Чаттертону.
Читается книга легко, быстро, интересно было следить за волнением и своего расследованием Чарльза, восстановление истории, поиски правды. Советую!
Моя оценка 10/10.
Книга прочитана в рамках игры "Книгомарафон 2022",
А также "Книжная дуэль".
Anonymous25 марта 2026Читать далееНа самом деле, Акройд очень местечковый автор. Его книги - о чисто британском и ссылаются на довольно малозначительные события британской истории. Томас Чаттертон - молодой поэт, который написал стилизованную поэму и выдал её за средневековую. Был скандал. Потом он покончил с собой. Некоторые историки утверждают, что он неправильно применил состав мышьяк + опиум, которые в то время использовались для лечения венерических болезней, и вовсе не собирался заканчивать свою карьеру в 18 лет.
Век спустя художник-прерафаэлит Генри Уоллис решил запечатлеть трагический инцидент, и попросил другого молодого поэта, Джорджа Мередита, попозировать ему. Туда-сюда, и под конец работы жена Мередита ушла к художнику.
Все эти темы Акройд также отзеркалил в современном мире, щедро рассыпав их между весьма эксцентричными персонажами, которые как попугаи несут какую-то бессмыслицу и не слушают друг друга. Основа сюжета - фантасмагория с набором рукопись + портрет, которые вместе доказывают, что Чаттертон на самом деле только инсценировал свою смерть, а на самом деле жил ещё долго и написал много стихов, которые были приписаны дригим известным поэтам той эпохи. Довольно странное произведение, потому что на комедию как таковую не тянет, а персонажи все клоуны. Читать было скучновато, но под конец нормально всё разошлось, и в целом книга приличная получилась.
Buscome11 августа 2012Читать далееНаверное, вам известная драматичная история поэта - самоубийцы, который оборвал свою жизненную нить на пороге взрослой жизни, так и оставшийся на века милым ребёнком с ангельским лицом. Всё, как всегда просто - не признанные строки, которые возвеличивают имя человека после его смерти.
А что, если поэт не умирал?
Давайте просто представим, что могло бы быть.… И это хорошо обрисовал милый Акройд.
Довольно живая получилась история, столь выпуклые эксцентричные герои встречаются. Чего стоит эта дамочка Харриет, у меня от неё просто челюсть отваливается. Все её штучки, просто какой-то передвижной цирк шапито в юбке. На театр никак не тянет, всё же не много вульгарная особа, не глупа, но и остротой ума не блещет. Умело манипулировать, это, пожалуйста! И у неё это просто блестяще получается. Вся её жизнь, это маскарад она как шелкопряд не останавливается, только все её нити, это чистой воды ложь, выдумка, игра. С одной стороны всё это выглядит безобидно. Ну, подумаешь, одинокая матушка скрашивает свою одинокую жизнь столь не добросовестным образом. Если, это хоть отчасти делает её счастливой…
По началу она меня даже веселила, пока её коготки не стали пробираться туда куда не надо.
Так же перед нами предстаёт средних лет поэт, ещё не признанный, но свято верит в свой успех. У него имеется заботливая супруга, любимый сынишка, и одна неприятность, которая пожирает его медленно, но верно и имя ей – « болезнь». Ему то и посчастливилось, приоткрыть завесу тайны имени Чаттертона. Какой шанс, ведь это может зажечь его жизнь, как яркую звезду и не важно, что он болен, ведь он всегда так жаждал успеха и вот он так близко…
Но ему не очень посчастливилось иметь знакомства с вышеупомянутой дамочкой, не малоизвестной писательницей Харриет. (Так и хочется добавить: дура - дурой, но как-то надо проявлять уважение к людям по старше, пусть, это и вымышленный герой. И к слову заметить надо, что так хорошо прописанный. Ведь, иначе она бы меня так не задевала!).
Что у нас имеется? – Лондон, богемная среда забавных личностей, временные скачки и наконец - тайна.
Хотите знать, как там всё закружилось, завертелось?
Читайте или не читайте дело ваше. Во всяком случаи история довольно не плохо преподнесена, мне было интересно за всем этим наблюдать, хотя, конечно не много грустно.
bukvoedka10 октября 2012Читать далееВ книге переплетены истории трех поэтов:
Томас Чаттертон - легендарный поэт XVIII века, прославился поэмами, якобы написанными средневековым монахом Томасом Роули - это одна из самых известных "фальсификаций" в мировой литературе, которая тем не менее принесла Чаттертону славу гения. Славу посмертную: поэт умер в возрасте семнадцати лет (отравился мышьяком).
Джордж Мередит - поэт викторианской эпохи, он позировал для картины "Смерть Чаттертона" художника Генри Уоллеса.
Чарльз Вичвуд - вымышленный персонаж, поэт, живущий в наши дни. Он находит картину, изображающую Чаттертона немолодым, и у него возникает мысль, что Чаттертон сфальсифицировал собственную смерть, после чего написал еще немало гениальных произведений от лица других поэтов.
Тема подлинности, фальсификации и плагиата - основная в романе. Все герои так или иначе связаны с миром искусства (литературой, живописью). Одни - крадут сюжеты, другие - приписывают собственные творения другим людям, а кто-то пытается добраться до подлинности. И в книге нет однозначной оценки.
Picachi6 января 2021-Ты сказал, что реальность выдумали люди, лишенные воображения. Но разве мы не можем совершить еще один шаг? Разве мы не можем вообразить реальность?Читать далее
Чарльз снова откинулся поудобнее на диване; он чувствовал себя как рыба в воде в подобных умозрительных рассуждениях, к которым привык с университетских лет; в действительности, с толкованием таких материй он с той поры значительно не продвинулся.
– Конечно, можем, – отвечал он. – Все зависит от языка. В конце концов, реализм – такая же искусственная штука, как и сюрреализм. – Эти фразы он помнил назубок. – Реальный мир – это всего лишь последовательность интерпретаций. Всё, что записано, мгновенно становится чем-то вроде художественного произведения.Акройд - отличный популяризатор истории, но романы у него раз на раз не выходят. "Процесс Элизабет Кри" - одна из самых моих любимых книг, а "Дом доктора Ди" - один из самых ужасных моих читательских опытов. Когда я начинала читать "Чаттертона", когда Акройд представил своих персонажей, которые ну очень мне не понравились как люди, я подумала, что это еще один "Дом доктора Ди". Но чем больше я читала, тем сильнее мое мнение менялось.
В книге несколько временных пластов. Один временной отрезок - это наше время, примерно конец 1980х, второй - викторианская Англия, когда был написан портрет на смерть Чаттертона, а третий - собственно жизнь Чаттертона почти с начала и до самого конца. Сюжет прыгает из одно места в другое, даже есть часть из рукописи 18 века, с соответствующей стилизацией, который было очень тяжело читать. "Чаттертон" - это один из самых простых и совершенных образчиков параллельного повествования. Истории отзеркаливают друг друга, повторяя элементы сюжета и поступки героев, и это сделано прямо по учебнику литературоведения. Вместо того, чтобы развивать сюжет вперед, Акройд развивает его вширь и назад, что в принципе можно было ожидать от книги, сюжет которой строится на том, что уже произошло и о чем все прекрасно знают.
Здесь столько архетипов людей и отношений, что и не перечесть. Несчастливые браки, неудачливые поэты, писатели со сбитым моральным компасом, ребенок с почти пророческим даром... А еще немного искусствоведения, текстологии, истории и писательского мастерства. Это одна из тех книг, где можно открыть конец и прочитать, чем все закончилось, но все равно ни узнать ничего о самой книге. Процесс чтения важнее того, чем все закончится.
Один персонаж - это моя любовь и боль в одном флаконе. Хэрриет Скроуп. Она как архетип пожилой звезды, которая получила, что хотела, и при этом недовольна. Она говорит о себе в третьем лице и называется себя "матушка". Она изводит окружающих. Она городит околесицу, при этом вплетает все возможные мета-текстуальные отсылки в свой бред. Она балансирует где-то на грани шизофрении, дадаизма и нигилизма. Я почти что ненавидела ее в самом начале, ровно до того момента, когда из ее уст прозвучал один из самых остроумных ответов, который я когда либо читала. Вот вам контекст: герои собрались в индийском ресторане, разговаривают в том числе о литературе, где их слышит индийский официант. Тот утверждает, что он тоже писатель и у него есть история, которую он рассказывает на ломанном английском:
- Нет, сэр. Это мой идея. – Хэрриет, ужаснувшись, поняла, что и у официанта есть своя история. – Приятный скромный человек, правильно? – Он стоял выпрямившись и лучезарно ей улыбался. – И вот, этот приятный человек не хочет выделяться от других, ясно? Слишком скромный. – Хэрриет протянула стакан, и он, продолжая говорить, наполнил его. – Но он тоже странный. Очень странный человек. – Он затряс головой. – А знаете почему? – Он едва сдерживался. – Он очень странный, потому что он пытался быть совсем как другие люди. В точности как все. Хороший история, правда?
Хэрриет пришла в изумление.
– Полагаю, – сказала она, – это и есть так называемый магический реализм.Я не утверждаю, что всем будет смешно, как было мне. Скорее всего не будет смешно совсем. Однако в моих глазах эта корыстная воровка кладбищенской герани приобрела глубину и ясность. Я могла бы стать ей. Она исключительно умна, чтобы понять, что ее жизнь не имеет смысл, но у нее все еще есть надежда, что можно эту жизнь как-то менять, но цинизм мешает. И отваги закончить такую жизнь у нее нет. Страшно, но очень понятно.
Olga_June5 января 2015Жизнь казалась мне такой таинственной: все было связано и в то же время существовало порознь.Читать далее"Чаттертон" оказался замечательным романом! В нем сочетается многое из того, что я люблю: герои раскрывают тайны биографии писателя (пусть эти тайны вовсе не настоящие, но очень заманчивые); читателю предлагаются различные мистификации (например, на тему истинной смерти Томаса Чаттертона); героями становятся и реальные поэты, писатели и художники (Томас Чаттертон, Джордж Мередит с первой супругой, Генри Уоллис), и выдуманные (Чарльз Вичвуд, Хэрриет Скроуп), чьи жизни тесно и причудливо переплетаются; все постоянно размышляют о сути искусства и фальсификации.
Вопрос о том, можно ли подделку считать ценной, крайне неоднозначный и связан с тем, что критерием ценности часто служат не художественные достоинства книги или картины, а признание гениальности (или одаренности) её автора обществом, особенно если автор мертв. Так, подделки под Вермеера и других мастеров Северного Возрождения подарили Хану ван Меегерену весьма печальную известность и неприятности, однако поэмы Томаса Роули или Оссиана принесли славу своим настоящим творцам. Этот вопрос рассматривается в книге под разными углами: есть несколько историй о копировании, стилизации, заимствованиях, плагиате, фальсификациях в мире искусства, - и всем им нашлось объяснение. Кому-то это помогло добиться истинного признания, кому-то - видимости славы, кому-то - обрести свой стиль, кое-кому - даже отомстить. В общем, тема фальсификации очень хорошо представлена на страницах романа и отдана на откуп читателю.
Еще один аспект в книге, который нравится мне меньше, это развитие идеи связи всего и вся в мире, в том числе душ людей и их судеб. Вроде бы, как можно понять, душа Чаттертона путешествовала по миру вечно и осеняла своим гением Мередита и Вичвуда. Я не большой фанат такого рода сюжетных решений, но оно помогло передать ту очарованность Чаттертоном, которую испытывали более поздние поэты, ореол таинственности, который вокруг него создавали, и даже одержимость, повлекшую за собой появление мифов о жизни и смерти поэта. В общем, романтизм во всем цвете!
И еще очень приятно, что Питер Акройд, а вслед за ним и переводчик уделили столько внимания языку - читать приятно.
migalka31 декабря 2008Читать далееОтличное чувтство меры автора в использовании мистики как средства художественной выразительности. ОНа есть, присутствует на протяжении всего сюжета, но её не замечаешь. Уж очень она реальна. Хотя по словам одного из героев "реальность выдумали люди, лишённые воображения"
Интересно построена сюжетная линия, в которой соединяются три времени: в начале книги довольно большие самостоятельные главы о каждой эпохе. Затем части становятся короче - эпохи сближаются. В конце - герои словно присутствуют в одном времени.
Блестящий стиль, интересные литературные и сюжетные находки. Тонкий, местами изысканный юмор.
Все герои как-то связаны с миром искусства и литературы, поэтому каждый со своими причудами и странностями.
Очень неординарно написан образ Хэрриет Скроуп.
Интересна авторская версия причины смерти поэта Чаттертона. Да, самоубийство, но самоубийство непреднамеренное.
Тема признания после смерти, и плагиата не нова в литературе. Но авторский подход в этой книге интересен в сюжетном отношении, напомнив немного идею рассказа Марка Твена "Жив он или умер" но богаче и более развит драматургически.
Eternal_Reader19 мая 2016Читать далееЯ давно хотела познакомится с творчеством Питера Акройда и этот рмоан у него один из самых известных, плюс про него говорили нам в университете по курсу зарубежной литературы. Но, к сожалению, это книга не для меня.
Не люблю я постмодернизм. В нем нет "души". Вот и в этой книги все герои какие-то ненастоящие, странные, а главное как-то через чур интеллектуальны. Хотя героями книги выступают частично настоящие реальный писатели, а частично придуманные, я все равно не поверила истории.
Итак, ядро книги - Томас Чаттертон - поэт 18 века, который совершил самоуйбиство в 18 лет и был самым известным фальсификатором Средневековых поэм. Так гласит история. Но правда ли это? Акройд рассказывает свою версию. Также в книге можно увидеть присутствия писателя Джорджа Мередита, который позировал для портрета Чаттертона в момент смерти.
А в "нереальном" мире у нас есть Чарльз Вичвуд - писатель и поэт. Знаете, мне совершенно не нравятся такие герои. Он был странным, вот и все. Не заботился о жене и сыне, не работал, не считая своих стихов и отказывался смотреть на мир какой он есть. Он жил в своей реальности. И жаль, что жена взвалила все на свои плечи и позволяла ему это. Ведь она единственный персонаж книги, который мне искренне импонировал.
Хотя начало книги и было довольно увлекательным. Находка старинной картины, секрет которой пытается разгадать Чарльз. После того, как определяется, что на картина Чаттертон, продолжается разгадка его судьбы. Вдруг он не умер? Вдруг он сфальсифицировал свою смерть? Но к сожалению,в итоге тайна "сдулась" под конец книги. И что мы узнаем? Бедный неопытный юноша (Чаттертон) просто пытался вылечиться от гонореи, полученной при первом сексуальном опыте, и не правильно смешал опиум и ладаун, чьи смесь ему посоветовал выпить друг, чтобы излечиться от заразы. Мда... не такого я ожидала.
Я все-таки дам Акройду как-нибудь еще шанс, поскольку у меня есть еще одна его книга в библиотеке, но очень жаль, что он оказался не "моим" автором.