
Ваша оценкаКнига Самурая
Рецензии
Chiosan_Che7 апреля 2019 г.О правилах демографической саморегуляции
Читать далееВ этом подарочном издании сокращенный пересказ книги Ямамото Цунэтомо: Хагакурэ. Книга самурая. Надо признать, что данное издание выполнено в отличном полиграфическом исполнении. Что же касается содержания, то после прочтения каждой страницы книги все более приходил ко мнению, что кодекс чести бусидо - инструкция для саморегулирования японского населения, дабы избежать демографических проблем перенаселения небольших островов. Никогда не делал попыток осудить, ушедшие за горизонт событий, нравы тех времен. Но все же! Позабавил эпизод, который характеризует личную честь и доблесть самураев. Дальше спойлер:
Три крестьянина вломили самураю за оскорбление, но тот будучи самураем позвал для мести на помощь второго деятеля-самурая. Ночью когда крестьяне спали всех порубили спящими. Кодекс самурая соблюден.11308
macskafogo13 мая 2022 г.Книга бы чувствовала себя намного лучше, если бы ее немного подреставрировали под масс-маркет.То есть, аккуратно отобрали и нарезали цитатки, которые всем нравятся, а ворчание старого японца на облако оставили для подлинных неценителей времени.В остальном, прыжки от стратегических и нравственных советов к рекомендациям по достойному и недостойному мужеложеству, а затем и к спонтанным коротким историям местами сильно веселит.——Однажды Йоко-сан подошёл к премудрому наставнику Сингэну и спросил.-- Почему у других самураев всегда идеально тёплое сакэ, красиво танцуют гейши и их всегда рады видеть на празднике Бон? А мы живем как простолюдины и день за днём доедаем последнюю чашу риса без соли?Мастер Сингэн протянул в ответ ему морскую раковину и сказал - послушай, зато у тебя в кармане хакама всегда с собой целое море.После этого Йоко-сан совершил сепукку.Эло важная история и не стоит ее забывать.Читать далее102,7K
OlevedaGodling15 апреля 2021 г.Актуально и сейчас
Читать далееЭта книга вряд ли привлечёт внимание, если целенаправленно не интересоваться или не знать личность автора, и это зря. Я эту книгу перечитывать и буду перечитывать, и при этом буду находить наиболее актуальные в данное время ответы.⠀
⠀
Отдельным плюсом я отмечу еще то, что в начале книги приводится краткая история Мусаси Миямото, и мы с этими выкладками можем оценить, какая же это легендарная личность была, кто подобно птице смог взлететь выше толпы. Если хорошо знать популярных японцев всех времен, то Мусаси Миямото нашел отображение в книгах, манге и аниме, и его имя знакомо каждому школьнику в стране восходящего солнца.⠀
⠀
Самурай-одиночка, которого победить невозможно было, даже если он был без оружия. В чем секрет его успеха? Как правильно идти своим путем? ⠀
⠀
Несмотря на то, что книга была написана в начале эпохи Токугава (а это 17 век!), она приводит много положений, что актуально и сейчас, и японские управленцы читают эту книгу постоянно. Как быть хорошим профессионалом своего дела, как не знать поражений в сфере, как важно не расслабляться и чрезмерно радоваться, как лббое настроение может сбить с намеченной цели, как важно владеть всеми инструментами, как видеть все. И многое другое рассказывает книга.⠀
⠀
Но при этом надо делать поправку на то, что эта книга писалась для самураев 17-го века, и некоторые выкладки воспринимать надо метафорически и путем сопоставления с некоторыми сферами. Например, Мусаси советовал всех соперников согнать в один угол и их видеть, а не вертеться, будучи окруженным. И это справедливо, например, в коммерции. Всех надо поместить в свое поле зрения и уже работать с ними.⠀
⠀104,9K
Miminika24 февраля 2016 г.Читать далееКто такой автор и чего он предлагает (то ли школу, то ли искусство, то ли чё), я вообще не поняла. Благодарите организаторов игр на ЛЛ, которые нагоняют на, возможно, великие книги толпу нубов.
Первая часть (Книга Земли) так похожа на современные книги по личностному росту, что со мной случилось то, что обычно и случается, когда я такие книги пытаюсь читать – в одно ухо влетает, в другое вылетает. Я только и успела заметить кучу банальных советов, разбавленных тоннами пафоса и самовосхваления.
Книги Воды и Огня полностью посвящены приемам боя на мечах, причем как один на один, так и в толпе, а также стратегиям ведения войны. Если бы я увлекалась фехтованием или ведением войны, мне бы это было интересно. Но поскольку я – книжный червь, то, увы.
В Книге Ветра рассказывается о других школах и стратегиях. Снова мимо, но кое-что важное я успела выхватить, чем и спешу поделиться:
Человек не должен зависеть от длины своего меча.Что правда, то правда!
В Книге Пустоты автор конкретно так прогружает, но снова мимо кассы. Вообще не люблю восточную философию за подобную манеру выражать свои мысли. Так говорят коммивояжёры, пытающиеся впарить бесполезную вещь за очень большие деньги. А еще так, в моем воображении, дьявол предлагает продать душу.
Вроде, все. Огромная получилась рецензия на книгу, которая не зацепила.
102,8K
Kolokol28 января 2012 г.Читать далееЭта книга открывает душу японцев перед европейцами и прочими , кому непонятен их менталитет и их культура .
Из юнош эта книга может сделать мужчин .
Из глупцов она делает мудрецов .
И это не какая-нибудь "сортирная" книга , которую вы хотите быстрее и быстрее прочитать .
Эта книга читается очень медленно и неторопливо .
Так её и нужно читать .
Я читал её по 10 страниц в день , ведь прочитав этот маленький отрывок , не сразу понимаешь о чём здесь сказано .
В течении дня нужно обдумать , понять , запомнить ...
Прочитав "Хагакурэ" , я посмотрел на мир другими глазами , начал мыслить совсем по-другому , стал , если можно так сказать , чуточку умнее ...
Советую прочесть каждому уважающему себя мужчине .10474
Hambone12 сентября 2011 г.Читать далееХагакурэ – «документ внутреннего пользования» для самураев клана Набэсима, в котором автор, Цунетомэ Ямамото, уделяет основное внимание верности своему родному клану и тому, как правильно служить своему господину. Но даже если вы не самурай, и даже если вы не состоите на какой-либо службе, то все равно сможете получить что-то полезное из этой книги: сведения об идеалах и нравах Японии XVII века или о воспитании силы духа.
Основу книги составляют цитаты и поучительные истории, призванные показать поведение, достойное самурая. Но, если отбросить постоянные призывы к смерти, составляющие основу этого достойного поведения (нам это не привычно, мы же все-таки дети западной цивилизации), то можно найти и интересные бытовые советы:«Зевать в присутствии других людей — признак плохого тона»,
«Одежда воина должна быть сделана из барсучьей шкуры. Тогда в ней не заведутся вши»,
«Нужно всегда носить с собой румяна и пудру. Может случиться, что после отдыха или сна человек выглядит бледным. В таком случае следует нарумянить себе лицо»,
«Если привязать к телу несколько мешочков с клевером, тебе будет нипочем холод и плохая погода»,
рассуждения о религии и даже советы по воспитанию детей.
Чувствую себя обязанной попенять на мужской шовинизм, который меня как женщину, конечно, обижает:«Покойный Дзинъэмон говорил, что лучше, когда рождаются сыновья, но не дочери. Дочери не могут прославить свою семью и позорят родителей. Очень плохо, если дочь — первый ребенок, а лучше всего, если все дети — сыновья».
Но поскольку подобное отношение свойственно тому времени в целом, то можно пропустить как свидетельство эпохи :) И про эпоху, несмотря на то, что писалась книга три века назад, замечания о человеческом духе и смелости актуальны до сих пор:
«Когда твой меч сломан, ты одолеешь противника голыми руками. Если твои руки будут отрублены, ты прижмешь его к земле плечами. Если твои плечи тоже отрублены, ты зубами прогрызешь шею десяти или пятнадцати врагам. Вот что такое смелость».
За это, собственно, я полюбила Хагакурэ.
10397
Pachkuale_Pestrini21 апреля 2024 г.Читать далееОй, сколько ж лет я по чуть-чуть читал эту книгу, чтобы однажды дочитать!
И практически тут же решиться на перечитывание!
Лучшей рецензией, конечно, является фильм Джармуша "Пес-призрак", но и я брошу пару слов в общую копилку.
"Хагакурэ" - в том, несколько купированном, виде, в котором его читал я - это удивительная книга, вмещающая в себя:- гениальные советы-рекомендации-лайфхаки, применимые практически в любых сферах жизни от трудовой до темными-дворами-домой-возвращательской (поистине - мудрость веков, спрессованная в брикеты и доставленная в наш суетный век);
- сцены из мрачной жизни средневековой Японии;
- откровенную дичь и жесть (так-то с новыми законами мы "Хагакурэ" можем из открытого доступа утерять).
Третье - отметаем, на второе смотрим как историки, а вот первое - переписываем в блокнот и зубрим-зубрим-зубрим. Лично для меня некоторые наставления стали ну вот просто... ну, как будто вросли в мироощущение, в память - и регулярно приходят на ум, чему я очень рад.
Лично для меня этой книге как бы противостоит "Искусство войны" Сунь-Цзы. Так вот "Хагакурэ" все-таки, мне кажется, и глубже, и шире, и многограннее. При этом ИВ я считаю ну вот прямо глыбиной - а значит, масштабируя масштабируемое, можно сделать вывод о том, как я вижу "Хагакурэ".P. S.
После прочтения "Хагакурэ" выписал я себе в блокнотик простую и вместе с тем удивительно емкую по своей наполненности фразу.
Исполнись решимости и действуй.
В это воскресенье удостоился чести созерцать пример решимости и действий прямо-таки самурайских, в лучших традициях "Сокрытого в листве".
Подъездная наша кошка Алиска на моих глазах гнала прочь свору бездомных собак голов в семь. Причем собаки были вовсе не скидушного облика, а вполне себе мясистые и крупные. Они лаяли, брызгали слюной и пытались схватить своего противника (а если бы им это удалось, уж поверьте, кошке было бы не жить), но вихрь из когтей был исполнен такой всепоглощающей ярости и решимости, что ни одна из дворняг не решилась войти в партер.
И это притом, что котейка могла запросто юркнуть под машину и затаиться.
Есть такое понятие в Японском лексиконе – Мэцкей Сутеми. Он означает тотальную решимость идти до конца, а дословно переводится как "взгляд человека, идущего на смерть".
Так вот кошка продемонстрировала такую решимость, что я был почти уверен, – дотронься она до агрессивных дворняг хотя бы коготком, вся эта стая в мгновение превратилась бы в пыль.
Я впечатлен, правда.
201491,2K
Xumepa4 января 2022 г.Эту книгу прочитала как ознакомление с японской культурой, и не могу сказать, что она мне понравилась. Вообще весь текст можно свести к трём вещам: постигай Путь меча; учись стратегии; усердно тренируйся. Для самураев советы короче, для них книга и написана. Главы маленькие, я бы даже сказала микроскопические. Иногда одна и та же мысль повторяется по нескольку раз. Язык автора простоват, но и ничего удивительного, он ведь был самураем, а не писателем.
Книга на один раз. Прочитать и забыть.
94,4K
RomanGrabovskij11 марта 2021 г.Хорошая книга по направлению
Читать далееХагакуре Ямамото Цунэтомо книга для тех, кто интересуется историей Дальнего востока, боевыми искусствами, историей Японии. Это старинное произведение проливает свет на очень многие аспекты жизни средневековой Японии, нравы, порядки. Это не свод правил поведения, не устав. Да, правила прописываются, но - интереснее комментарии, описание реальных ситуаций с известными людьми того времени. Определённые правила морали, наставления мудрых людей... думаю, что она будет полезна молодым людям. Заставит задуматься о многом (если, конечно, есть чем думать).
93,1K
carbonid121 октября 2015 г.Вперед, во тьму!
Адресат: бабушка ТэкиЧитать далееПривет, бабушка.
Запасайся теми прекрасными пирожками, что ты дала мне в путь, ибо письмо будет длинным.
Я всё-таки решился на путешествие в Средневековую Японию, но вместо того чтобы меня здесь встречали хлебом и солью, как принято у нас, в Украине, меня встретили хорошим замесом, и не одним. Но все по порядку.
Сначала очутился я в сосновой роще, лежавшим на игольчатом ковре. Оглянувшись по сторонам, я невольно вздрогнул, увидев за несколько метров от меня парня возрастом 25-30 лет, с двумя мечами, лежащими у его ног. Он бросил на меня быстрый взгляд, приставил поднятый вверх указательный палец к губам и едва заметно улыбнулся. Я, перепуганный к чертовой бабушке, высунул голову немного вперед и увидел отряд солдат, которые окружили богато экипированного самурая, лет так двадцати. После нескольких минут ожидания Малый что-то сказал и все начали дружно хихикать.
Парень, что лежал недалеко от меня, махнул рукой и указал на лежащий в стороне рюкзак. Как оказалось, там находился маленький глайдер, хвала Богу, я знал что это такое, ибо через несколько секунд паренек схватил мечи и понесся на отряд того самурая. Я же раскрыл крылья, подпрыгнул и полетел за пареньком над деревьями. Бабушка, ты видела когда-нибудь, как змея хватает свою добычу? То же было и здесь. Несколько секунд и Малый упал, истекая кровью, вместе с несколькими солдатами. Один козел заметил меня, парящем над соснами, и выстрелил из мушкета, раздробив часть левого крыла. Я пошел стремительно к земли, пролетев еще около ста метров, и неожиданно предо мной раскинулась речка, в которую я и приземлился.С криками, вынырнув из глубины, я заметил, что речка то широкая, но воды в ней мне по пояс. На поверхности воды качалась лодка и с нее меня сверлил взглядом мужчина, очень похожий на того парня с мечами, только лет на десять старше:
- Чего ждешь, запрыгивай, у нас нет времени. - бросил он.
Я залез в середину и понял, не из-за его взгляда, в последнюю очередь, что те два весла, лежащие по двум бортам, - для меня. Третье он держал сам, но помогать он мне и не думал, тесал что-то из него.
- Берем курс на противоположный берег, вооон в том направлении. - махнул он тесаком, похожим на нож мясника.
- А что с теми солдатами и самураем?
- Забудь этого пижона, он уже много лет, как мертвый и не стоит даже упоминания.
- Меня предупредили о твоем прибытии, ты знаешь кто. - продолжил он. - Но я надеюсь, ты понимаешь, что здесь ты не в качестве туриста и за девушек местных можешь тоже забыть.
- Да! Да! Конечно, сер!
- Мастер! Мы не в Англии.
- Хорошо. Мастер..?
- Мусаси Миямото.
- Да, точно. - вспомнил я. Миф Японии, не проигравший, по легендах, ни одного боя.
- Для начала, я хочу, чтобы ты запомнил первую и главную идею моего учения:
Если ты живешь, свыкнувшись с мыслю о возможной гибели и решившись на нее, если думаешь о себе как о мертвом, слившись с идеей Пути Воина, то будь уверен, что сумеешь пройти по жизни так, что любая неудача станет невозможной, и ты исполнишь свои обязанности как должно.Тут из ниоткуда появился в лодочке еще один самурай. Если мастер Мусами был только в одном кимоно, подвязанном лентами, то этот парень был тем, кого и представляешь при слове самурай. Панцирь и подобие юбки, защищавшие большую часть тела, были сделаны из множества мелких металлических пластин, соединенных между собой. Остальное было покрыто наплечниками, нарукавниками, обувью, тоже сделанными из тонкого металла. На голове у него был надет шлем, чем-то напоминающий русскую шапку-ушанку, а под ней лицо было закрыто металлической маской. Весь доспех переливался на солнце ярко-красным цветом. Через плечо у него был перекинут большой лук, а с правой стороны подвязан небольшой меч.
- Почему ты так долго? Там уже все ждут! - немножко нервно проговорил красный самурай.
- Да вот, нового ученика ждал. Прислали его ко мне поупражняться в искусстве меча. - потом он посмотрел в мою сторону и сказал - знакомься, бог войны - Хатиман.
Мой рот, наверное, выдал то, что богов я раньше еще не встречал. Хотя Хатиман даже внимания мне не придал, снова исчез.
Мы плыли дальше, а мастер Мусаси все говорил и говорил о искусстве боя. Половину я не понял, потому что меч я держал в руке еще в детстве, и то из дерева, на крапиве учился воевать. Он рассказывал о своей школе, о стойках, способах перемещения на поле боя, о том, как правильно наносить удары. Меня потянуло на сон. Но тут мы приблизились к желаемому берегу и он начал рассказывать о Пустоте. Он сказал слова, к которым я пришел сам в свое время, и приятно было услышать их от легендарного человека: "Приняв Пустоту, как Путь, увидишь Путь, как Пустоту".
Мастер сказал:
- Хатиман бессмертен, или, по крайней мере, будет бессмертен, пока жива человеческая Глупость. Мы же с тобой смертны. В какой-то момент мы начинаем ощущать эту пустоту, которая ждет нас через пять, десять, сорок лет. Да? Можно в страхе всю жизнь бегать от нее, усыплять себя надеждами на вторую жизнь и тому подобное, а можно взять и впустить её в себя. Думать, как прожить то, что осталось, чтобы потом плюнуть ей в лицо в последнюю секунду. Ты не станешь никогда настоящим самураем, пока не примешь Пустоту в свое сердце. Запомни это.
С этими словами он выпрыгнул с лодки, прихватив с собой бывшее весло, превратившееся по дороге в деревянный меч, и пошел в бешеной атаке на другого самурая, который уже ждал его на берегу. Бой длился не долго, тот парень упал, захлебываясь в собственной крови, но последним ударом своей катаны он рассек кимоно мастера Мусаси.
Секунданты, которые наблюдали за дуэлью, стояли с раскрытыми ртами, только Хатиман в ярко-красных доспехах, но уже без шлема, стоял со скрещенными руками и улыбался. Кажется, они его даже не замечали, как и меня.
Еще несколько секунд и мастер отбросил весло в сторону, развернулся и пошел в направлении лодки, сверкая задницей.
- Отчаливай, у нас еще много дел. - бросил он мне.
Бабушка, я очень прошу, никому не показывай письмо, ибо за "сверкающий зад" я еще могу получить несколько ночных упражнений сверху.
92,4K