
Ваша оценкаБуало-Нарсежак. Собрание сочинений в 4 томах. Том 4. Лица во тьме. Очертя сердце. Недоразумение
Рецензии
ShiDa30 января 2021 г.«Классический газлайтинг»
Читать далееФранцузский детектив, который заставляет вспомнить «Камеру обскура». Сюжеты, кажется, разные, но в обеих книгах всячески пинают ослепшего по воле случая человека. Забавно, что у Буало и Нарсежака мир слепого описан лучше, более обширно, но в итоге набоковский коктейль слепоты и газлайтинга мне понравился больше.
В случае с «Лицами во тьме» мне постоянно что-то мешало, мне становилось то скучно, то тоскливо. И, поскольку я хорошо знаю творчество этих авторов, мне легко было разгадать схему произведения еще до финала (это роднит Буало и Нарсежака с Агатой Кристи, у которой большинство романов выстроены очень похоже). А, может быть, это лишь особенности жанра?
В наличии у писателей несчастный герой, жизнь которого изменилась из-за несчастного случая, и его родственники и слуги, что всячески стараются ему «угодить». Объяснимо, отчего все крутится вокруг больного – он обеспеченный человек, промышленник, близ таких часто оказываются корыстолюбивые личности с желанием хоть что-то получить из богатого наследства. Из-за своей слепоты герой совершенно беспомощен и вынужден полагаться на окружающих, они становятся его «глазами». Внешне все прилично и правильно – о нем заботятся, оберегают его покой. Только вот постепенно герой начинает параноить: он замечает, что в его особняке все как-то подозрительно поменялось – то розетка окажется не на том месте, то дерево зачем-то выкорчевали, то сосновый запах витает, хотя вблизи нет ничего, что могло бы этот запах источать. Этак и сойти с ума недолго: ты в абсолютной темноте, полагаешься на свою память (ну я помню же, что вот тут была эта чертова розетка!), но тебя то ли память обманывает, то ли… а, собственно, что?
Герой пребывает в вечном сомнении. Он уже не понимает себя. Близкие говорят, что он ошибается (не помнит, не знает, ему не сказали, чтобы его не волновать, но все хорошо…). И запахи – из его воображения, и звуки тоже лишь в его голове. Никто ничего не слышит, не чувствует, не замечает.
Главное достоинство книги – психологическая точность, замечательное проникновение в мозг больного и беспомощного человека. Но, как детектив с интригой, роман, к сожалению, предсказуем. Очень быстро догадываешься об истинном положении вещей, остается только выяснить, кто какую роль играл в заговоре против главного героя. «Лица во тьме» хороши для знакомства с авторами, может быть, стоит взять этот роман вторым или третьим. Мне же было слишком… легко. И знакомо. И оттого роман не смог покорить меня, как те же «Волчицы» или «Та, которой не стало» (но это лучшее, что написали Буало и Нарсежак).
Как итог: прочитать стоит, если есть тяга к французским детективам, страсть к психологическим копаниям и любовь к тягучим интригам. В моем же случае книга, к сожалению, прошла мимо.921,3K
NataliStefani19 декабря 2020 г.Приговорённый к одиночеству, или Слепая лошадь в шахте …
«Юбер открыл свою коробку с лакричными пастилками. Эрмантье почувствовал острый запах лакрицы. Он терпеть не мог этого запаха».Читать далее
(Буало-Нарсежак. «Лица во тьме»)
«… слепая лошадь в шахте предчувствует взрыв рудничного газа задолго до того, как он случается».
(Буало-Нарсежак. «Лица во тьме»)ЗДРАВСТВУЙТЕ!
Мы, любители книг и обожатели чтения, задумывались когда-нибудь над тем, каким бесценным даром обладаем – видеть и наслаждаться текстом на страницах – такими милыми, привычными черными строчками букв в понравившейся книге? Нам не нужно умение читать с помощью шрифта Брайля … Разве – не счастье?Пьер и Тома (Буало и Эро), пишущие в соавторстве под знаменитым псевдонимом Буало-Нарсежак, в романе «Лица во тьме» (1953 г.) с первых же строчек погружают читателя в кромешную черноту невиденья слепого. Поразительно, как искусно они это делают. Каким красивым, живым и образным рождается текст их романа! Именно такие тексты никогда не сможет заменить кинематограф. Именно такие книги завораживают с первой страницы. Теперь даже почти не важно, что там будет дальше. Писательский талант, начинающийся с художественного текста, мастерски продуманного и выверенного в каждом слове, уже приковывает внимание к книге …
В первой главе соавторы знакомят с персонажами повествования: Ришар Эрмантье – владелец заводов, потерявший зрение; Блеш – известный журналист (школьный друг Ришара); Юбер Мервиль – компаньон Эрмантье, ведёт дела во время лечения и отдыха Ришара; Кристиана – жена; Жильберта – дочь; Максим – брат Ришара; Клеман – шофер; Марселина – горничная. Интрига романа также зарождается с первой главы. А дальше – я оторваться уже не могла.
Наверно, многие из нас знают (слышали, читали), что у людей, потерявших зрение, или слепых от рождения, обостряются остальные органы чувств – обоняние, слух, осязание. Авторы идут дальше. Они раскрывают перед читателем всю гамму чувств и переживаний человека, получившего увечье – потерявшего зрение в результате взрыва гранаты, причём в самом расцвете сил и творческого потенциала – 46 лет. Что или кто стоит за этой трагедией? Был ли взрыв случайностью, или это искусно спланированная акция? Именно эти вопросы первыми приходят в голову с первых глав романа.
Может ли слепой, но полный сил и амбиций, творческий человек руководить огромным заводом? И даже не одним, а сетью предприятий? Кому он смог бы доверять? Его же обведут вокруг пальца, как ребёнка, подсунув на подпись любую бумагу …
Мастерство писателей проявляется в умении передать силу чувств и ощущений слепого главного героя – Ришара Эрмантье. Для этого им, как актёрам, необходимо владение искусством перевоплощения: стать слепыми, чтобы понять слепого, – вжиться в его образ. Это им удаётся с потрясающей достоверностью! Буйство красок они заменяют не менее ярким и ощутимым буйством запахов! А ещё мир полон звуков … Начинаешь понимать, почему незрячие порой могут «видеть» даже лучше, чем те, у кого нет проблем со зрением.
Но Ришар Эрмантье не только слеп, он к тому же ещё уродлив: осколочное ранение пришлось в лицо. Осознать насколько – не позволяет слепота … Как бы то ни было, главный герой умён, а случившееся с ним несчастье ещё больше обострило его ум. Он начинает «видеть», что вокруг него творятся страшные вещи; в реальность происходящего верится с трудом. Эрмантье оказывается в центре какого-то жуткого лабиринта: его хотят извести?
Замысел романа, на мой взгляд, показать ничтожность человека, живущего ради удовлетворения собственных амбиций. Лишившись зрения в результате несчастного случая, он становится беззащитной игрушкой в руках безнравственных заговорщиков. Выясняется, что кроме честолюбия, у Эрмантье ничего и не было …
Соавторы делают читателя свидетелем гнуснейшего преступления против слепого инвалида. Как по нотам расписана чудовищная мистификация, в центре которой головоломка-заговор, которую предстоит раскрыть несчастному Ришару. Главный герой оказался в по-настоящему сложной, запутанной ситуации…
В основе сюжета – конфликты и противоречия, свойственные людям. Главный герой испытывает нешуточные нравственные и физические страдания. Читатель, сопереживая Ришару, задумывается над причинами происшедшей трагедии.
Мрачное и гнетущее впечатление оставляет развязка романа. Удавшиеся махинации. Злодеям всё сходит с рук. Хорошо ли это? А разве жизнь всегда хороша? И кто виноват, когда жизнь нас прикладывает «мордой лица» об стол? Соавторы оставляют читателя один на один со своими мыслями. Точно также, как один на один – сам с собой остаётся бедный Ришар Эрмантье.
Но роман – хорош, несмотря на «мрак в конце тоннеля». Яркое, живописное описание происходящих событий. Образные персонажи. Великолепный язык (спасибо переводчику Н. Световидову). Напряжение интригующего сюжета. Динамика повествования. Логичная недосказанность. Глубокое содержание. Всё это у меня оставило приятное впечатление. Мне роман очень понравился. Это настоящая человеческая драма, в которой печальный финал, как исход событий, – результат собственного выбора человека.
Детективно-психологический роман «Лица во тьме» Буало-Нарсежака, по-моему, заслуживает наивысшей оценки.
39576
NataliStefani1 декабря 2022 г.Самозванец поневоле, или Жертвенный ягнёнок
Читать далее
«Но существует множество ни в чем не повинных людей, тех, кому приходится расплачиваться за других, кого поражают шальные пули, кто погибает по недоразумению.»
(Буало-Нарсежак. «Трагедия ошибок»)
«Происходит ошибка, и разыгрывается трагедия, трагедия ошибок, самая невыносимая из всех.»
(Буало-Нарсежак. «Трагедия ошибок»)
«Жак — козел отпущения в полном смысле этого слова, а ведь в этом слове так много неосознанно суеверного.»
(Буало-Нарсежак. «Трагедия ошибок»)ЗДРАВСТВУЙТЕ!
Как всегда, у Буало-Нарсежака хитросплетённый, интереснейший и интригующий преступный замысел, в реальность осуществления которого можно было бы поверить, сделав скидку на время действия персонажей романа: во время Второй мировой войны.В век Интернета вряд ли могла произойти история, описанная в «Трагедии ошибок»: у Старшего Брата всё под контролем, но и доступ к информации у контролируемых кроликов тоже есть. А некоторые из них очень даже неплохо преуспевают в деле добычи информации, которая, как известно, правит миром.
История, описанная в романе, представляется мне психологическим экспериментом. Место «экспериментальной лаборатории» – загородная вилла под названием «Вилла ʺСвирельʺ». Подопытный кролик, которому отведена незавидная роль, – талантливый, в 20 лет подававший большие надежды, музыкант – скрипач Жак Кристен.
Он закончил консерваторию с золотой медалью в 1938. Теперь же он – безработный, перебивающийся случайными заработками, находящийся на грани нищеты. Война перемалывает людей не только на полях сражений …
У Кристена ничего нет: ни родственников, ни друзей, ни любимой, ни своего жилья, ни нормальной работы. Всё его богатство – чистая душа и дар музыканта. А ещё Жак имеет привлекательную внешность: он очень красив. Природная скромность не позволяет ему признать свою внешнюю красоту.
Жак Кристен – идеальная жертва в криминальной схеме, которую задумали Мартин фон Клаус – военный преступник, скрывающийся от правосудия, и его подручный – Франк Майер. Красавица Жильберта, жена 15 лет скрывающегося по всему миру под чужими именами, фон Клауса, втянута в грязную преступную махинацию своего мужа, в итоге которой Кристен должен умереть. Такова фабула.
Жильберта тоже оказывается подопытным кроликом в жутком психологическом эксперименте Мартина:
«Мартин с иронической улыбкой наблюдал за мной, словно я была редким экземпляром, предназначенным для захватывающих опытов.»
И эта лишь одна из двух сюжетных линий. Задуманная криминальная схема неожиданно разваливается так, как никому и в голову прийти бы не могло!
Но есть ещё одна линия: тайная работа секретной службы по физическому устранению военных преступников без суда и следствия. Они мастерски подстраивают убийства подозреваемых преступников, имитируя несчастные случаи.
А трогательная и нежная любовная линия связывает воедино все три линии вместе, придавая целостность произведению.
В конце концов «Трагедия ошибок» оказывается не столько детективной историей, сколько криминальной драмой, суть которой можно было бы проиллюстрировать словами из басни И. А. Крылова «Волк и ягнёнок»:
«Ах, я чем виноват?» — «Молчи! устал я слушать,
Досуг мне разбирать вины твои, щенок!
Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать». —
Сказал и в темный лес Ягненка поволок.»Трагедия маленького человека. Талантливый скрипач становится сначала игрушкой в руках одних военных преступников, а затем и жертвой по ошибке других, которые возомнили себя выше Бога.
Можно ли было избежать этих трагических ошибок? – Наверно, можно. Если бы герои больше доверяли друг другу, меньше таили свои секреты, доверяя их лишь дневникам, которые так никто и не прочёл …
Самое же главное, – война всегда сопряжена с ошибками. Это грязное ремесло, когда жертвы считают на поле боя. А кто подсчитывает невинные жертвы, которые приносятся потому, что так надо: война – настроенная на убийство бездумная машина смерти, для которой неважно, кто попадает в её механизм.
«Тайная борьба всегда рождает ненужные драмы, непредсказуемые и непоправимые.»
Потрясающая история. А написана-то как! Вроде бы роман-дневник, но повествование настолько живое и образное, что забываешь о том, что это дневниковые записи. Слог соавторов Буало-Нарсежака чистый, взвешенный и выверенный: нет ни единого лишнего слова, ни одной лишней детали. Они чётко представляют, ЧТО пишут и ДЛЯ ЧЕГО. Вот почему у них тексты небольшие, но ёмкие. Как будто бумага – на вес золота, а время читателя – бриллианты.
Безусловно, роман понравился. Я читала с наслаждением. По душе.
"Машина смерти"37289
inna_160716 апреля 2024 г.Читать далееДействительно интересная комедия с переодеваниями превратилась в трагедию ошибок. Страшное дело - надел на себя чужую личину, в довесок получил чужую судьбу, от которой не уйдёшь.
А как всё заманчиво начиналось! Молодому, талантливому, но увы, весьма стеснённому обстоятельствами музыканту Жаку Кристену какой-то странный человек по имени Франк Майер делает странное предложение: выступить в роли мужа одной привлекательной и состоятельной особы, поскольку этот самый беспутный муж пропал без вести где-то в пучине вод вместе со своей любовницей. Не вовремя пропал, надо сказать, его сказочно богатый дядюшка вот-вот должен скончаться и передать ему нескромное наследство. Поскольку муж несчастной уже вряд ли вернётся, а он, Жак, ну просто вылитая его копия, и на скрипке также играет, то почему бы Жаку не пойти на такой шаг? И невинность соблюсти, и капитал приобрести. От него ничего сверхъестественного не требуется: дождаться смерти дядюшки, передать "жене" наследство, которое муж промотал, и отправиться восвояси, отягощённым немаленькой суммой, выплаченной в качестве компенсации за потраченное время? Делов-то!
Честно сказать, я была разочарована и уже собиралась бросить, потому как сюжет грозил развиться по сценарию Дафна Дюморье - Козел отпущения , но вовремя передумала, потому как после приезда Жака на виллу "Свирель" в игру вступила Жильберта, его подсадная жена, вместе со своим больным братцем. И стало понятно, что Жак не только козёл отпущения, но ещё и жертвенный барашек.
16236
bastanall12 апреля 2018 г.На личном фронте
Любовь без будущего — вот что он держал в своих объятиях.Читать далееЛюбовь — это война. А что за война без жертв? Кто-нибудь обязательно будет погублен, случайно или злонамеренно. Я бы даже сказала, любовь погубит всех, потому что не могу однозначно решить, кто из героев действительно победил, а кто проиграл — всё слишком запуталось.
Эта война, то есть, простите, роман — весьма и весьма в духе Буало и Нарсежака: запутанное преступление, герои, коронованные презумпцией виновности с первых глав, психологическое напряжение, причём настолько мощное, что играючи сводит на нет любую эротическую коннотацию, которую ожидаешь (можешь ожидать) от книги с такими страстными героями-любовниками. Последнее, кстати, наводит на размышления о том, что между героями и не любовь вовсе, а собственнический инстинкт, помноженный на жажду власти и обладания. Поэтому так интересно было разбираться, кто же кого победил, и так грустно было осознать, что ничегошеньки я в такой «любви» не понимаю.
Они убили человека, чтобы защитить свою любовь. Причём, каким бы случайным ни выглядело убийство, совершено оно было в момент полной ясности сознания. И все дальнейшие действия, предпринимаемые, чтобы скрыть преступление — первую ложь, — тоже совершались вполне осознанно. С таким подходом недалеко и до второго убийства. На мой взгляд, к списку преступлений нужно добавить ещё и ущемлённое себялюбие, бессознательный феминизм, садо-мазохистичный нарциссизм. Как и в жизни — в этой книге отношения между людьми непростые, многоплановые и не совсем здоровые, так что хороший психотерапевт нашёл бы в ней целый букет человеческих отклонений. Но я — не он, и я не хочу пускаться в сумеречную рефлексию о том, почему отношения героев меня всё-таки не зацепили.Поговорим лучше о подлинных преступлениях, об интриге и о том, чем всё закончилось.
Для Мориса Фожера худшее преступление — это продолжение жизни без него. Поэтому он буквально предвидел свою смерть, хотя его жена и её любовник даже мысли не допускали о том, как хорошо им бы жилось без него. Предвидел — и подготовился. Этот момент — шантаж с того света, — мне понравился, это был шаг продуманный и ошеломляющий.
Для Евы Фожер худшее преступление — быть мужчиной. Ну подумаешь, кто-то кого-то убивает (ради неё), кто-то инсценирует чью-то смерть (ради неё), кого-то (её) шантажируют преступлением, которого он (то есть она) не совершал, или не шантажируют, — всё мимо, всё пустяки. А вот мужчину, который любил её не так, как ей бы этого хотелось, — нельзя простить. Поэтому она, как настоящая женщина, пугающе изобретательна по части испытаний, которым нужно подвергнуть мужчину, чтобы проверить его и победить.
И, наконец, Жан Лепра, для него худшее преступление — отобрать у него то, что он хочет или считает своим. Поэтому двое мужчин погибло, поэтому женщина смогла его победить. Всё то страстное, что было в душе у Лепра, — это не более чем зависть и ненависть. Наверное, поэтому меня так и не впечатлила «любовь» героев.Основная интрига всей книги заключается в том, как же покойнику удаётся шантажировать своих убийц с того света, и интереснее всего в ней именно то, о чём думал Фожер, считая себя уже почти что покойником. Довольно легко сегодня найти книгу о том, как доживают свои дни смертельно больные люди. А чем занимаются люди, уверенные, что скоро их убьют?..
Но есть ещё и неброская интрига того, как пытаются победить/полюбить друг друга мужчина и женщина, как они просчитывают друг друга, пытаются расшифровать мысли. Звучит как пересказ не очень-то увлекательного художественного романа, не правда ли? Но это же Буало и Нарсежак! У этого тандема писателей подобное описание отношений правильнее всего воспринимать как описание войны. Да... Любовь — это война. И у этой войны даже есть своя логическая развязка: только пожертвовав чем-то, ты можешь победить. Ева поняла это раньше Жанно, поэтому и выиграла эту партию. Жанно спасовал, он даже не понял, что испытание было испытанием. Поэтому когда их преступление было раскрыто, он оказался не готов к борьбе и проиграл. Отныне он принадлежал ей навеки...От этого романа у меня осталось двоякое впечатление. С одной стороны, это напряжённейший психологический детектив, с другой стороны — не очень внятная история отношений мужчины и женщины. Были интересные моменты в сюжете, гениальные писательские идеи, любопытные факты из криминальной психологии, порадовала более-менее логичная концовка, но в целом — могла бы и не читать.
161,5K
memory_cell23 января 2014 г.Читать далееИх можно назвать любовниками, можно – влюбленными.
Нетипичная пара. Ей сорок пять, она певица, она замужем, она знаменита.
Ему тридцать, он пианист, он красив, он свободен и неизвестен.
Отношения в паре еще более нетипичны.
Он страстно, безумно влюблен и нестерпимо, болезненно боится ее потерять.
Любовь моя… горе мое…
Она из тех редких жещин, которые не растворяются в любви, никогда и ни с кем.
..как раз потому, что я тебя люблю, мне необходимо иногда тебя бросать… или причинять тебе боль… забывать тебя… замещать другим…
По воле случая влюбленная пара стала преступной.
Застигнутый любовник убил мужа. Убийство удачно скрыто.
А дальше… Дальше из каждого парижского кафе, из каждого такси, из каждого окна звучит «С сердцем не в ладу».
Посланная «оттуда» последняя, посмертная песня, написанная убитым мужем.Это третий прочитанный мною роман знаменитого французского детективного тандема Буало- Нарсежак.
Все они не похожи на большинство произведений этого жанра.
В них нет ключевого героя – сыщика, в них нет противостояния детектив - преступник.
Романы написаны с «обратной» стороны, и этим они особенны и интересны. (Фильмы Хичкока тому порукой!)
У меня «в запасе» еще сорок с лишним романов.
Буду читать!Игра в Классики, усложненная версия, 3-я заявка, 7 ход
15783
android0005 октября 2020 г.Ева удивила меня своим "благородным" поступком. Я не ожидала от неё такого душевного порыва. Почему она поступила именно так, а не иначе, известно только ей.
Жан Лепра - трус и самовлюблённый ревнивец. Болезненная страсть застилает глаза и мужчина превращается в марионетку, но не в руках возлюбленной, а в своих собственных.
Ева не просила его о тех злодеяниях, что совершил Жан. Она к этому непричастна (косвенно да, но напрямую - нет).
Фильм нужно будет тоже глянуть для сравнения.12966
LerowBovate19 октября 2023 г.Совсем один… Один… В кромешной тьме.
Читать далее
Мир вокруг него похож на прогнившую, безобразную декорацию. И невидимые существа со всех сторон показывают на него пальцами.Лица во тьме – это третья совместная работа Пьера-Луи Буало и Пьера Робера Эро (Нарсежак), повествующая о влиятельном магнате по имени Ришар Эрмантье, ослепшего после подрыва на гранате в собственном поместье в Вандее, которое раннее во время войны, было занято немцами. Пережив трагический случай и потеряв зрение, он всеми силами пытается приспособиться к иным условиям жизни, в которых наступила вечная тьма. Являясь управленцем, Ришар имеет в подчинении целый завод с рабочими, а его предприятие требует решения важнейших вопросов. В один момент все меняется, и жизнь теперь похожа на выживание. Так начинается история главного героя, который уже на первых страницах находится в достаточно сложном положении. Завязка сюжета необычная и интересная, что очень даже подогревает интерес к чтению. Что же будет дальше? А дальше будет погружение в мир слепого человека, со всем его неведением, страхами и переживаниями. Книга буквально заставит вас побывать на его месте, проживая страницу за страницей вместе с ним. История не выходит за рамки мира слепого человека. Ришар не видит, но ощущает, также и вы, будете бродить в потемках, ощущать, и задаваться вопросами. Это сильно погружает в происходящее, усиливает сопереживание, и делает из вас главного героя.
Основная сила произведения – это гениальность сюжета, который успеет раскрыться с совершенно необычайной стороны, хоть я и ближе к середине книги смог разнюхать основную интригу. Да да! Именно разнюхать, кто читал, тот поймет меня. И не смотря на подтверждение моей догадки, финал все рано удивляет. Бескомпромиссный и шокирующий, как и принято в книгах Буало и Нарсежака. Он здесь в двух версиях, и я смог ознакомиться с каждым, поскольку на руках у меня данное произведение оказалось в сборниках разных изданий, где и был дополнительно «Журнальный вариант заключительной главы романа «Лица во тьме». История его создания была следующей: в 1953 году, роман впервые был опубликован в журнале «Ревю де Де Монд», и по просьбе его директора, окончание заменяло завершающую главу, тем самым смягчая слишком мрачное впечатление. Так же указано, что французскому читателю книги этот журнальный вариант практически остался незнаком. На русский язык ранее не переводился. Найти его можно в издании от Центрополиграфа 1995г.
Он стоял перед окном, лицо его наверняка было освещено, может быть даже солнцем, но тьма, в которой он пребывал, оставалась все такой же непроницаемой. Впрочем, какая же это тьма. Это самое настоящее небытие.Книга хороша, ее интересно читать, она интригует и удивляет, но после ее прочтения, остались неизгладимые чувства одиночества и безысходности, словно вынесли неоспоримый приговор. Наверное, именно поэтому мне хочется третьего варианта концовки лично для себя, который попытался бы сгладить мое чувство возмущения, ведь оба варианта финала в этом мрачном произведении, не оставляют лучика надежды. Авторы мастерски реализовали свою задумку в этой книге, достаточно правдоподобно показали жизнь слепого человека и его психологию. Прямо чувствуешь вместе с ним его утрату, и душевную боль. Все это заставляет ценить более простые вещи в этом мире, которые даны нам с рождения, какова же радость обладать ими. Произведение - само олицетворение одиночества, расскажет вам, какого быть покинутым всеми, и всю оставшуюся жизнь смотреть вглубь себя. Как страшно сделать даже простой шаг в этом мире, который все больше становится зыбким, обманчивым и искаженным. Мир, словно закрытый занавес, а по его сторону таится что то неладное.
- Держись, старина Ришар!
Они крепко пожали друг другу руки. Эрмантье вдруг почувствовал себя несчастным. Он никак не мог отпустить руку друга, которую сжимал.- До свидания. Навещай меня.
Он разжал пальцы и остался один во тьме.6355
nevajnoli9 июля 2011 г.Читать далее1948 год, Франция. Сильный, уверенный предприниматель, после подрыва на мине оставшейся от войны, потерял возможность видеть. Сквозь сшитые веки не проскользнет и лучик света, отсутствует к чему скользить, на чём отпечатываться окружающему миру… Но запахи, звуки, ощущения остаются на долю мужчины. Через полгода с чёрного дня он с женой, братом и слугами отправляется в загородный дом, чтоб окончательно оправиться. Ведь такой волевой и уверенный мужчина не допускает и мысли что его жизнь круто изменилась, хотя окружающие ведут себя не понятно: чего-то опасаются, страшатся… замалчивают; не слышат и не чувствуют в окружающем мире того что он. Психологический детектив.
5352