
Ваша оценкаСобрание сочинений в пяти томах. Том 3. Пятая колонна. По ком звонит колокол. Рассказы. Очерки. Речи
Цитаты
Аноним24 марта 2014 г.“Listen, Comrade Marty,” Gomez broke out, the anis fortifying his anger. “Once tonight we have been impeded by the ignorance of the anarchists. Then by the sloth of a bureaucratic fascist. Now by the oversuspicion of a Communist.”
62,4K
Аноним5 января 2013 г.— Но слушай, Ingles, как ты думаешь, может человек наперед знать, что с ним будет?
— Нет, — сказал Роберт Джордан. — Это все невежество и суеверие.
— Ну, ну, — сказала Пилар. — Послушаем профессора. — Она говорила с ним, как с ребенком, который умничает не по летам.
— Я думаю, что дурные предчувствия рождает страх, — сказал Роберт Джордан.6979
Аноним5 января 2013 г.— Еще бы человек двадцать — вот это бы меня вполне устроило, — сказал Роберт Джордан.
— Надежных нет. Ненадежных — надо?6961
Аноним5 января 2013 г.Ты приходишь в дом к крестьянину. Ты приходишь под вечер, ужинаешь с ним и его семьей и ложишься спать. Днем тебя прячут, а на следующую ночь тебя там уже нет. Ты сделал свое дело и ушел. Когда тебе снова случится попасть в те места, ты узнаешь, что твоих хозяев расстреляли. Вот и все.
Но это всегда происходило уже без тебя. Партизаны разрушали то, что нужно было разрушить, и шли дальше. Крестьяне оставались и расплачивались за все.6961
Аноним5 января 2013 г.И казалось, это самое простое и ясное решение. Но в этой стране нет ничего ясного и простого.
6905
Аноним22 августа 2012 г.Удивительная вещь! Каждый раз решаешь, что вот это настоящее, а под конец оказывается, что ничего настоящего в этом нет, и так всю жизнь.
688
Аноним2 июля 2012 г.Читать далее—Не стреляйте, товарищи. Не стреляйте. Я хочу подняться к вам.
—Сколько вас?
—Один. Я. Больше никого.
—Кто ты?
—Андрее Лопес из Виллаконехоса. Из отряда Пабло. Иду с донесением.
—Винтовка и патроны есть?
—Да, друг.
—Без винтовки и патронов мы сюда никого не пустим. И больше трех человек сразу тоже нельзя.
—Я один. С важным поручением. Пустите меня.
—Сколько вас?
—Один. Я. Больше никого. Ради господа бога.
—Слушай, фашист.
—Я не фашист. Я guerrillero из отряда Пабло. Я иду с донесением в Генеральный штаб.
—Совсем рехнулся. Швырни в него гранату.
—Слушайте. Я один. Со мной больше никого нет. Вот чтоб мне так и так в святое причастие — говорю вам, я один. Пустите меня.
—Говорит, как добрый христианин.
—Самое лучшее швырнуть в него гранату.
—Нет! Вы сделаете большую ошибку. Я с важным поручением. Пустите меня.
—Ты один?
—[испанское ругательство]. Сколько раз мне повторять? Я один.
—Ну, если один, так встань во весь рост и держи винтовку над головой... Теперь пробирайся через проволоку. Мы навели на тебя maquina.
—Я не проберусь без рук.
—Не смей опускать.
—Я зацепился за проволоку.
—Швырнуть бы в него гранату, проще всего.
—Пусть перекинет винтовку за спину. Как он пройдет с поднятыми руками? Соображать надо!
—Фашисты все на один лад. Ставят одно условие за другим.
—Слушайте. Я не фашист, я guerrillero из отряда Пабло. Мы поубивали фашистов больше, чем тиф.
—Я что-то не слышал про этого Пабло и про его отряд. И про Петра и Павла и про других святых и апостолов тоже не слыхал. И про их отряды не знаю. Перекинь винтовку за плечо и действуй руками.
—Пока мы не открыли по тебе огонь из maquina.
—Не очень-то вы любезны!
—Любезны? Мы на войне, друг.
—Оно и видно.
—Что он говорит?
—Ничего! Я ничего не говорю. Не стреляйте, пока я не проберусь через эту окаянную проволоку.
—Не смей так говорить про нашу проволоку! Не то гранату швырнем.
—Я хочу сказать: какая прекрасная проволока! Какая замечательная проволока! Господь в нужнике! Что за проволока! Скоро я до вас доберусь, братья.
—Швырните в него гранату. Говорю вам, это самое разумное.6775
