
Ваша оценкаСобрание сочинений в пяти томах. Том 4. За рекой, в тени деревьев. Старик и море. Опасное лето. Праздник, который всегда с тобой. Очерки. Публицистика
Рецензии
Аноним6 июля 2024 г.Незабываемое путешествие по Парижу с Хемингуэем
Читать далее"Праздник, который всегда с тобой" Эрнеста Хемингуэя — это настоящая драгоценность, которую нужно прочитать каждому. Эта книга — словно окно в прошлое, через которое можно увидеть Париж 1920-х годов, ощутить его атмосферу и прикоснуться к жизни одного из величайших писателей.
Хемингуэй описывает свою молодость в Париже — город, который вдохновляет и питает его творчество. Читая, чувствуешь, как улицы и кафе, люди и события оживают перед глазами. Это невероятное чувство, словно ты сам прогуливаешься по Монпарнасу, сидишь в кафе "Клозери де Лила" и слушаешь разговоры выдающихся личностей того времени.
Особенно ярко Хемингуэй описывает свою дружбу с другими писателями — Ф. Скоттом Фицджеральдом, Гертрудой Стайн, Эзрой Паундом. Эти встречи и беседы погружают в мир литературы и искусства, заставляют задуматься о том, как создаются великие произведения. Их истории, успехи и неудачи — все это становится частью удивительного полотна жизни в Париже.
Хемингуэй пишет о повседневных радостях и трудностях с такой искренностью и теплотой, что невозможно не проникнуться его настроением. Каждое утро он пишет в кафе, наслаждается простыми вещами — хорошим вином, едой, прогулками по городу. Его любовь к Парижу передается через каждую строчку, и это делает книгу невероятно живой и близкой.
Читая "Праздник, который всегда с тобой", словно открываешь для себя Париж заново. Видишь его глазами Хемингуэя, чувствуешь его страсть и вдохновение. Эта книга — это не просто воспоминания, это путешествие, которое остается с тобой навсегда. Она учит радоваться жизни, ценить каждое мгновение и не бояться следовать за своей мечтой.
Рекомендую эту книгу всем, кто любит Париж, литературу и жизнь во всех ее проявлениях. Пусть "Праздник, который всегда с тобой" станет для вас таким же источником вдохновения и радости, каким он стал для меня.
101,1K
Аноним5 июля 2024 г.Ода молодости, любви и вере в свои силы
Читать далееКупить "Праздник, который всегда с тобой" у меня было две причины:
1) Жизнь Эрнеста (который ненавидел свое полное имя) в Париже -- это встречи с яркими личностями, и для меня было особенно интересна его дружба с Фицджеральдом. Поэтому мотивация у меня была высокая))
2) Я никогда не читала творчество Хемингуэя, предпочитая других авторов потерянного поколения (Фолкнер, Фицджеральд и тд)
Книга оправдала все мои ожидания: тут действительно описаны встречи с интересными личностями, событиями. Произведение интересно даже с точки зрения истории 20-ых годов, потому что, например, можно узнать, какие блюда были ходовыми в те времена.
Но что мне больше всего понравилось - это настроение книги. Оно такое меланхоличное, что я даже пожалела, что не начала читать ее где-то осенью. Книга, по мнению самого автора, беллетристика, и Хемингуэй сразу признается, что многое он исправил, о чем-то умолчал и просит даже за это прощение. Но тем не менее, атмосфера того времени, того Парижа передана так трепетно и ощутимо, что действительно получалось воссоздавать образы в своей голове.
В "Празднике, который всегда с тобой" мелькают разные личности. Но больше всего автор рассказал о том, кто меня больше всего и интересовал - Скотте Фицджеральде.
Хемингуэй признается, что в книге есть вымысел, поэтому трудно судить о том, реальную личность ли описал автор, но тем не менее, мне было очень интересно узнать его мнение, и вот, какие мысли у меня появились:
1) Фицджеральд описан как очень экстравагантный человек, который любил лезть к людям и, судя по всему, часто получал из-за этого.
2) Скотт вообще не умел пить.
3) Он в открытую признавался в литературной проституции, особенно, после того, как "Великий Гэтсби" не стал хитом продаж. Фицджеральд считал эту книгу лучшей из тех, что он написал, и он неожиданно столкнулся с тем, что, имея прекрасные рецензии, ходовой книга не стала. Это вынудило его плотно засесть за рассказы. По воспоминаниям Эрнеста, он говорил, что литературная проституция не оставляет след на нем, т.к. пишет он прекрасные рассказы, а потом безжалостно их кромсает, чтобы они понравились публике. И это, мол, никак не влияет на его талант. Но Хемингуэй был иного мнения.
4) Фицджеральд представлен самовлюбленным ребенком, который любит дорогие вещи и особенно свою жену, которую он холил, лелеял и от которой очень зависел, что пагубно сказывалось на его творчестве. По мнению Эрнеста, именно Зельда не позволяла ему писать, втягивая в попойки и постоянно жалуясь на скуку.
Хемингуэй говорил, что можно многое рассказать о Скотте. И что он хотел бы поведать о том, какой это был добродушный человек. И я соглашусь с автором, что он не написал об этом. Он описал человека, который невыносимо страдает, который имеет тягу к некоторому эпатажу и мании. В глазах Эрнеста это большой несчастный ребенок, у которого много спрятано за душой. И очень жаль, что он не смог раскрыть это глубже.
Меня особенно позабавило в "Празднике" то, с какой сатирой Хемингуэй описывает Гертруду Стайн. О том, как она не любила, когда при ней упоминают Джойса. И о том, как она продвигала тех писателей и давала только тем хвалебные отзывы, которые хвалебно отзывались о ее творчестве.
Примечательно, что Фицджеральд в этом смысле был исключением - его она, видимо, похвалила действительно за творчество, а не за подхалимство.
Эрнест с некоторой жалостью описывал, как с годами в квартире Гертруды рядом с Пикассо и многими другими талантами появлялись картины средней руки мастеров, как будто намекая, что старушка старела и вкус у нее искажался.
Примечательно, что автор вспомнил вдруг, почему Стайн описывает поколение, прошедшее Первую мировую, как потерянное. Все дело было в монтажнике, который отказался ремонтировать ее машину в первую очередь. Тогда хозяин мастерской отругал его и сказал Гертруде, что все они потерянное поколение. Так и появился этот термин, с которым Эрнест был полностью не согласен, считая, что каждое поколение было из-за чего-то потеряно.
Стоит также отметить, что это последний его роман, и он незаконченный. Он так и не написал вступление и окончание, однако мне повезло с издательством, и там были приложены фрагменты черновиковых версий предисловия. На самом деле, отсутствие начала и конца даже символично - Париж, описанный автором, будет всегда жить в воспоминаниях современников, в различных мемуарах, и это время не нуждается в каком-то четко оформленном конце.
Праздник, который всегда с тобой, вызывает даже зависть, потому что это ода молодости, вере в свои силы и любви.10999
Аноним21 июля 2021 г.Это было второе произведение автора, что я читала. Старик и море слушала в начитке В. Ливанова. Ужас. Это только моё мнение. И у.бедилась что Эрнест не мой автор. Для меня это скучно
10515
Аноним3 августа 2020 г.Читать далееСтарик и море
Это была первая книга Эрнеста Хемингуэя, прочитанная мной. До этого я только слышала и читала отзывы и рецензии на его книги и повести. И я считаю, это знакомство было не из лучших.Сюжет прост, но в этой простоте есть очарование. Где-то я читала, что повесть тяжело читать, потому что нет диалогов, и это оказалось не полностью правдой. Да, большая часть диалогов — в обычном понимании — находится в самом начале и в самом конце повести, но и в основной части (само путешествие старика) есть некоторой эквивалент диалога.
Старик размышлял и отвечал своим мыслям вслух. Также он говорил с рыбой и с птицей.Персонажи живые и им даже несколько сопереживаешь.
Возможно, эта книга очень поучительная, но я это не заметила. Как и саму книгу. Я не могу сказать, что мне не понравилось читать, но и сказать, что понравилось, тоже не могу. Она просто проплыла где-то мимо и ничем меня не зацепила. Может быть, все самое интересное было в описаниях рыбалки, рыб или еще чего-нибудь такого, и из-за того, что я пробегала по этому глазами без всякого интереса, поэтому мне не "зашло". Может, какая-то мысль об одиночестве, о гордости, о старости, которая прошла мимо меня по какой-то причине, должна была "встормошить" меня, но увы.
Читать нужно, даже чтобы просто понять, можете ли вы полюбить эту книгу.
10606
Аноним6 июля 2020 г.Обычно не люблю повествования без диалогов, но Старик и море очень понравилась! Общение старика с рыбой, Борьба с акулами. Жаль, что не получилось довезти рыбу.
Думаю, в будущем ещё раз перечитаю книгу10911
Аноним3 апреля 2020 г.Читать далееАвтор, который умеет оставлять послевкусие. Будь то свежий запах моря, соленый привкус войны или терпкий вкус французского вина. Каждый раз ты осязаешь «эффект присутствия». Париж глазами Хемингуэя прекрасен, лёгок и наполнен творчеством. Записки журналиста-писателя расскажут Вам о дружбе с Фицджеральдом, как пишутся потрясающие романы и почему жены уходят от писателей.
Праздник от чтения может подарить только гениальный автор.
«Если тебе повезло и ты в молодости жил в Париже, то, где бы ты ни был потом, он до конца дней твоих останется с тобой, потому что Париж — это праздник, который всегда с тобой.»10748
Аноним7 февраля 2020 г.Читать далееОсторожно, возможен спойлер.
Старик-рыбак давно ничего не мог поймать в море. И вот он выходит снова, один, без своего напарника мальчика, и ему попадается самая большая рыба, такая, какую он никогда не видел.
Драматическое описание борьбы, когда до последнего не понятно, кто же из них выйдет победителем. Потом, когда рыба всё-таки поймана, и путь рыбака лежит в сторону дома, его прекрасную добычу преследуют и разрывают по частям акулы.Большая часть произведения – размышления вслух старика, насчет рыбы, рыбалки, а также и жизни вообще. Книга, кроме собственно сюжета, наполнена жизненной философией и мудростью, которая отличает пожилых, повидавших многое в своей жизни, людей.
Слушала аудиовариант в исполнении Василия Ливанова. Голос отлично подходит к данной книге. Исполнение отличное, выразительность профессионального актера – т.е. убедительно, интересно слушать.
101K
Аноним19 июня 2019 г.Читать далееТем, кто любит творчество Хэмингуэя будет интересно почитать о его ранних светлых и самых счастливых днях. Я хоть и растянула чтение на пару месяцев, но каждый раз погружалась с интересом.
Отношения Хэдли и Хэма милы до безобразия. Вся книга пронизана раскаянием и чувством вины к первой жене. Мне даже кажется, это книга-извинение. Особенно на эти мысли наводит огромное количество фрагментов о Хэдли в конце книги.
События этой главы жизни писателя доходчиво объясняют, почему персонажи его романов так много пьют и не отказывают себе в удовольствии от вкусного ужина. Голод и потребление спиртного вместо любой жидкости в то время, оказывается, было нечто собой разумеещееся.
Пролил свет на некоторые факты биографии других извесных деятелей искусства, в том числе Фитцжеральда. Только что пришло на ум такое сравнение: встретить его в такой интимной обстановке на страницах романа было равносильно вживую увидеть кого-то, на кого давно подписан в инстаграмм. То есть будто встретил старого знакомого, но односторонне. И снова стало понятно, отчего в его романах женщины были слабым звеном.
Очень много бытовых интересных нюансов, таких как:
- нянькой первого ребенка Хэмингуэйев был кот
- раньше не было подъемников на лыжных курортах. лыжникам приходилось взбираться самим на нужную высоту, а потом спускаться, а потом снова подниматься. это укрепляло ноги настолько, что даже при отсутствии техники, падений практически не было.
- еще немного больше азарта к скачкам, и мир потерял бы великолепного писателя, наверно, первый брак и ранний ребенок были для того и нужны, чтобы удержать Эрнеста на писательском пути.
Рекомендую поклонникам автора. И любителям подобным романов-автобиографий. Остальным может быть скучновато.
10810
Аноним23 июля 2018 г.Париж потерянного поколения
Читать далееКаюсь, до этой книги я был не шибко знаком с творчеством и стилем старика Хэма, за исключением, конечно его must have творения название которого можно и не упоминать.
Сей небольшой том представляет собой сборник воспоминаний о временах, когда Хемингуэй только начинал свой писательский путь, и позволяет нам взглянуть краем глаза как собственно на быт самого писателя, так и насладиться зарисовками Парижа (коему и посвящена книга) тех времен. Уж и не знаю, то ли мне настолько нравится та эпоха, то ли описания Хемингуэя получились и вправду столь завораживающими, но чувство потери от того, что воочию увидеть все описанное не удастся, неприятно гложет душу в процессе чтения. Слог автора легок и быстро воспринимаем, кто-то может даже сказать, что немного суховат. Нет никаких громоздких конструкций, метафор и аллюзий, лишь тонкие и точные наблюдения и описания доступные каждому. Одним словом – зарисовки.
Впрочем, есть у романа и неприятная часть, которой как ни странно является все то, что касается знакомств автора, а они у него оказались весьма и весьма обширны. Мы познакомимся со взглядом автора на многих известных людей того времени, и уж слишком его суждения получаются негативными и наполненными чувством собственного превосходства. Через десятки лет рассказывая нам о своих встречах с Фитцджеральдом, Джойсом, Алистером Кроули или Гертрудой Стайн автор абсолютно не стесняется заочно плеснуть на них грязью, тогда как в самих описываемых сценах встреч и размолвок до странности учтив, вежлив и покладист. К примеру, очень чувствуется контраст, когда, рассказывая о Фитцджеральде и его непростых отношениях с Зельдой автор противопоставляет ей свою семейную идиллию, хотя его «золотая» жена как потом окажется, была лишь первой из четырех его жизненных спутниц.
Больше всего покорежило отношение автора к людям, не прошедшим войну, ведь послушать его, они получаются какими-то людьми второго сорта. Автор с таким упоением описывает делится военными воспоминаниями, непрестанно завершая их очередными восхвалениями мужеству, героизму и стойкости прошедших горнило войны (а значит и себя), что порой это начинает действовать на нервы.
Дабы не заканчивать рецензию на ругательной ноте отмечу, что книгу определенно стоит почитать тем, кто интересуется писательством. Здесь вы немало узнаете о том, как к работе относился, работал, и где черпал вдохновение один из ярких представителей сего ремесла.
101,5K
Аноним14 июня 2018 г.Читать далееЯ не особо люблю ни биографии, ни автобиографии писателей. Мне больше по душе погружаться в их придуманный мир. Но после прочтения "Праздника..." возникло неудержимое желание познакомиться с Хемингуэем поближе. Хотя я знакома с его произведениями, но почему-то именно эта книга дала толчок на более глубокое знакомство с писателем. Не буду рассказывать, что я о нем узнала, отзыв не об этом.
Не знаю, что меня больше пленило в "Празднике...". Великолепнейшее описание Парижа, сам автор, его жизнь или люди, с которыми Эрнест дружил и общался, а может его неповторимый стиль и слог. Не знаю. Наверное все.
Читала не отрываясь.
Кстати, именно после этой книги также захотелось поближе познакомиться со Скоттом Фицджеральдом.101,4K