
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 527%
- 452%
- 315%
- 25%
- 11%
Ваша оценкаРецензии
Sandriya12 сентября 2020 г.Марокканцы не простят!
Читать далееВосток - дело... чужое для меня, мне скорее кельтов подавай, исландцев, где руны, где фьорды. Но с детства было интересно читать притчи да сказки, раскрывающие мифологически-культурологические особенности каждого народа - ох уж эти сборники самых невероятных историй. Теперь остается подыскивать похожие по стилю разработки тех, кто полюбив чужую страну, решил передать, изучая и исследуя, ее колорит европейцам и русским.
В послесловии о Поле Боулзе пишут как об авторе, от чьих произведений стоит ожидать языческой мистерии, смазанности реальности, в которой исчезает грань между сном и явью. Но конкретно сборник "Знаки во времени" совсем не подтверждает этих слов - смазаны здесь только смыслы каждой из приведенных притч, а исчезла лишь сказочность из историй, напоминающих по соответствию действительности сказки. Практическая каждое произведение не имеет ни четкого финала, раскрывающего смысл написания, ни связи с остальными притчами - ну убили одного героя за острый ум и логичность, а другого за то, что посмел выйти на улицу, будучи мусульманской женой; ну забрали арабы в работорговлю плененных с европейского судна; ну много говорили о распрях между арабами и евреями, о редкости встречи с мусульманином, с которым можно обсудить метафизические вопросы, о преданности и верности любви; о счастье одиночества и благодарности за него проказе... Если это были предания, передаваемые из уст в уста народом, то, кажется, автор не сумел показать нам их связь с Марокко, если же выдумки самого писателя на основе заний о Востоке - не смог зацепить читателя и остаться в его памяти.
Не скучный и не веселый сборник, не поглощающий культурой Марокко и не отторгающий от нее. Никакой, к сожалению. Возможно, любителям арабистики придется по душе, напомнив излюбленные элементы восточного колорита, но у равнодушных эмоций не вызовет вообще. Жаль.
95829
Lizchen2 января 2015 г.Читать далееЧто это было?!:) И почему название так криво перевели?..
Несколько кратких вспышек всего лишь на 50 страничках. Первая вызвала недоумение, вторая заставила включить воображение, к третьей я уже была готова целиком и полностью принять эти странные то ли притчи, то ли страшные сказки, то ли байки о Ходже Насреддине. Слишком мало? Конечно. Но в этом есть и невероятный шарм, и загадка...
Говорят, не надо начинать знакомство с Боулзом именно с этой микрокниги, а у меня, наоборот, она возбудила стойкий интерес к автору и его книгам.16198
zyklonbzombie24 марта 2012 г.Читать далееБоулз - прекрасный писатель и рассказчик, идеально адаптирующий арабскую жизнь, культуру, традиции и обычаи для европейского читателя. Очень тонко и изящно он переплетает романтические сказки марокканцев с жуткими, полными насилия и жестокости сценами, играя с читателем, уводя его в другой мир, мир с другими правилами, взглядами и нормами.
По поводу издания в соседней рецензии уже было все сказано, прямиком в точку. Ну 60 страниц текста, да еще и таких страниц, отдельной книгой, ну не "Азбука" же все-таки, в конце концов, ну да ладно.9139
Габриель Гарсиа Маркес
4,3
(83)Цитаты
naiznan16 июня 2024 г.В Фесе говорят, что мусульмане тратят больше всего денег на свадьбы, евреи - на Песах, а христиане - на тяжбы
166
Подборки с этой книгой

Что читает Патти Смит
SimplyBookish
- 121 книга

Crème de la Crème
abandonedaccount23
- 51 книга
Тотальный Флешмоб 2018 - 2068
Ivan2K17
- 2 470 книг
Долгая прогулка 2014-2023
Shurka80
- 5 734 книги

Марокко
Lukky
- 41 книга

























