
1001 книга, которую нужно прочитать,2 ver.
Miya19
- 674 книги
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Самый большой плюс этой повести - она короткая.
Действие повести происходит в 1933 году. Европа. Время очень неспокойное. Гитлер уже развернул вовсю свою деятельность. Главной темой последних дней стал выход Германии из Лиги Наций. Поговаривают, что после укрепления линии Мажино, возможно начало войны против Гитлера. Но возможная война не повод отказаться от развлечений. Поэтому и фильмы снимают, и театры работают, и кабаре. Люди живут на всю катушку))
Однажды в доме Кристофера Ишервуда раздается звонок. Звонили из киностудии "Империал Балдог".И звонивший довольно-таки странный. Да и разговор получился странным и сумбурным. О самом Кристофере никаких точных сведений у звонившего нет, но все равно Ишервуд им нужен. Очень нужен, чтобы причесать снятую после третьего представления "Фиалку Пратера". И то,что Ишервуд не имеет никакого отношения к кино, и то, что он не знаком с Фридрихом Бергманном и не знает,кто это такой, не останавливает звонившего. Он хочет, а точнее его патрон-господин Чатсворт хочет Кристофера Ишервуда.
И Кристофер сначала отказывается, ведь у него сейчас в процессе его новая книга и ему не до авантюр. Но когда звонит Фридрих Бергманн, который уже почти успел вляпаться в неожиданности)) и прямо-таки насел на Кристофера, не дав ему опомниться, Ишервуд спешит на встречу к новому знакомцу и со всего размаха попадает в эту новую для него авантюру с мюзиклом. Но сначала знакомится с чванливым ̶и̶ ̶о̶ч̶е̶н̶ь̶ ̶н̶е̶п̶р̶и̶я̶т̶н̶ы̶м̶ ̶т̶и̶п̶о̶м̶ господином Чатсвортом и австрийским режиссером Бергманном. Бергманн просто душка)) Весь подвижный, неспокойный, громкий, но интересный и часто очень колючий на язык.
Ну а дальше: "Да будет фильм!"
Нам расскажут и покажут кухню кинематографа. Жизнь на съемочной площадке, интриги, ссоры, капризы актрисуль и не только. Думаю, эта часть будет интересна тем, кому нравится читать о киношной кухне.
Не смотря на легкий язык, местами что-то похожее на юмор, повесть мне не понравилась. На этом я закончу своё знакомство с Ишервудом, не моё, совсем.

Почему-то это название запало мне в память - видимо, на фоне обсуждения в какой-то группе. Прям занозой сидело - и когда я увидела аудио...
Несколько раз менялось настроение произведения - и мое отношение к происходящему. Уложить в одно предложение "Автор расписывает свой опыт (или фантазии - тут немного непонятно) работы на съемочной площадке в качестве сценариста" - будет очень поверхностно. Казалось бы - произведение занимает всего 100 страниц, даже не могу его обозвать ни рассказом, ни повестью. Но...
С самого начала повествование принимает какой-то бытово-комический тон. Кристоферу Ишервуду поступает предложение выступить сценаристом для перенесения на экран фривольной пьесы в стиле немного "Моей прекрасной леди" - собственно, "Фиалка Пратера". Он изначально относится к этой работе совершенно несерьезно - как к полной халтуре - но знакомится с уникальной личностью: режиссером Бергманом. Не совсем тем, о ком сразу думается, здесь он - Фридрих и австриец. *Хотя у меня есть подозрение - что это тоже личность не выдуманная) С исчерпывающей резолюцией
И вся их работа с Бергманом - наверно, моя любимая. Восхитительно жирными и уверенными мазками выписан этот образ увлекающегося творца - с его громогласным голосом и театральными жестами. Как он буквально занимает роль отца и сначала попрекает Кристофера, что тот живет с матерью и не может выбраться из-под опеки, а потом - переносит это на англичан вообще. Как учит выкладываться и вкладываться даже в такую халтурную работу. Как он говорит
Ну а потом идет - совершенный мультфильм "Фильм, фильм, фильм". Полное описание съемочной площадки со всеми ее деталями, скрытыми от зрителя: стервами-примами, монтажерами, которые мнят себя единственными творцами, продюсерами... Декорациями,которые возводятся во время съемок. А уже произошел переход к звуковому кино, но не все успели к этому привыкнуть - и происходят забавные казусы: то запишется звук молотков плотников, то - скрип операторской тележки, то тень микрофона влезет в кадр. Как сказано в книге
Такие - абсолютно рабочие моменты...
Тут я пришла в небольшое недоумение. Ну - интересно, ну - познавательно - и? И тут стоит вспомнить, что Бергман - австриец, и в Австрии осталась его семья, а на дворе - середина 30х годов. И - грянуло... И вот эта финальная часть - переворачивает все и ломает весь настрой, и сдувает всю мишуру... И все происходящее дальше - очень правдоподобное, очень честное и очень показательное...
Занятное произведение - которое изначально брало очень несерьезный тон (возможно, как заглавный водевиль), но потом... И не сообразишь, ради какого посыла все писалось - сейчас мне кажется, что ради финального. С мощной цитатой
На 100 страниц собрала много цитат - потому что они мне запомнились. Как Ишервуд пишет, как рисует и вырисовывает свои картины и портреты. Не скажу, что я осталась в полном восторге - но это было довольно ярко и образно. Порекомендую - ценителям классических рассказов, которые знают, что самый небольшой рассказ может вмещать целую вселенную. Интересующимся изнанкой творческих процессов - тут это подано из первых уст. Ну и - интересующимся историческим периодом 30х годов в Европе - тут этого порядочно.
Слушала в исполнении Константина Королькова - что буду рекомендовать и вам. Мне хватило на полторы прогулки, читает он хорошо и вовлеченно, да и еще оживляет подобный "автофикшн". Произведение совсем небольшое, и 100 страниц заняло где-то 3-4 часа аудио. И то потому, что очень много было невероятно подробных сносек на немецких политических деятелей вроде Димитрова. Хотя, может, кто-то возьмет произведение и ради этого...

Отсюда, как, наверное, из всех германских книг ишервуда конкретно лезут авторские уши. То есть читая нисколько не сомневаешься, что главгер - это, безусловно, он, а все остальные персы списаны с реальных людей. И они куда как более деятельны и интересны, чем рассказчик, что понятно и, надо заметить, не эгоистично со стороны автора.
В результате, вырисовывается весьма колоритная картина германии конца тридцатых гг, когда гитлеровская гидра уже вовсю подняла голову, и с каждым днем ситуация в стране все более и более обостряется. Но коммунисты еще сопротивляются, и забавно, что рассказчик-то даже и на их стороне, оказывается. При этом сначала все происходящее кажется словно бы несерьезным, зато потом становится очень грустно.
В общем, главгер ручкается с каким-то красным лидером, дружится с простецким парнем из компартии и с проститутками-левачками. Это выглядит очень мило, честно говоря. А что, собственно, сам мистер норрис. Я вот все думала, и чего нашел в нем главгер? Какой-то жалкий, отталкивающий, подловатый, жеманный, очень скользкий тип, готовый продать за пять пфеннингов даже родную мать.
Потом вроде бы поняла, что его первым делом сохранили в писательской копилке впечатлений, как определенный типаж. Ну, и наблюдать за его аферами, наверное, тоже было небезынтересно, главное, не стать жертвой, что чуть было не случилось с рассказчиком. И через него также произошло много интересных встреч и знакомств. А что необходимо творческому человеку больше воздуха и денежных вливаний? Опыт, впечатления, ситуации, люди.
И всего этого добра через норриса было в избытке. Те самые идейные проститутки и спортивные юноши гейского поведения, голубые бароны - эстеты, мечтатели и любители детских книг про мальчиков, оказавшихся на необитаемом острове, гнусные и назойливые секретари и коммунисты всех мастей, загадочные шпионы и их нордические племянники с профашисткими взглядами. Короче, жизнь кипела, пока рядом с главгером обретался придурочный и недоделанный мошенник-неудачник мистер норрис.
Но все, плохое ли, хорошее ли, имеет обыкновение рано или поздно заканчиваться. Сколько веревочке не виться, а и находится дамоклов меч на любого хитреца. Так и мистер норрис получил свою немезиду, от которой неистово помчался перескакивать через границы многочисленных стран, в редких открытках-посланиях, жалуясь на свою несчастную судьбу.
А главгер, складируя его жалобы на оборотных сторонах очередных местных достопримечательностей, видимо, засел за очередную книгу, полную берлинских страстей в преддверии очередного конца мира. Каждый получил то, что заслужил. Наверное.










Другие издания
