
Ваша оценкаРецензии
tatianadik20 мая 2024 г.Не знаешь, где найдешь, где потеряешь
Читать далееАмериканка Барбара Мертц, профессор, археолог- египтолог, писала свои готические романы и «cozy» (уютные) детективы под псевдонимами, чтобы отделить их от своих серьезных работ. Писалось это либо для души, либо для отдыха интеллектуалки между серьезными монографиями, а может и с целью немного подработать, как в свое время это сделала Мэри Френсис, которую на писательскую стезю в соавторстве с мужем толкнуло отсутствие в гостиной приличного ковра. И действие этих романов происходило в разных странах, что напоминает такие же легкие и познавательные дамские детективы ее коллеги по перу Мэри Стюарт, которая свои «творческие отчеты» по поездкам в разные страны тоже облекала в художественную форму.
«Кольцо из Камелота» - детективная повесть, полная легкой насмешки и серьезных знаний по английской истории, литературе, архитектуре и культурологии. На фоне приключений героев перед читателем разворачивается «летняя страна» доброй старой Англии с ее старинными городами, великолепными соборами и маленькими деревушками с крытыми соломой крышами. Просто замечательный путеводитель - Солсбери и Стоунхендж, Гластонбери и Кедбери, скалы Корнуолла и всё это со знанием дела и прекрасными описаниями.
Это началось давным-давно, когда в Англии на побережье Корнуолла раскопали руины замка Тинтагель, где, по преданию, родился легендарный король Артур, король, который хранит Англию. Окрестные землевладельцы начали активно раскапывать свои участки, в надежде найти что-нибудь ценное и даже находили старинные монеты, обломок бронзовой стрелы, куски древней керамики. Старый лорд Трегарт, который всю жизнь искал в своем генеалогическом древе намеки на происхождение чуть ли не от короля Артура, не избежал этой археологической лихорадки, но вот на своей земле он по-прежнему находил только мелкие предметы, когда как у его соседа, нотариуса Пенденниса, вдруг стало появляться все больше и больше находок.
Не выдержав искушения, старый лорд, воспользовавшись отъездом соседа, начал копать на его участке, и кое-что нашел. И находка эта была такова, что старик спрятал ее у себя на долгие годы, успокаивая себя мыслью, что вернет сокровище владельцу попозже, когда налюбуется на него. Как раз тогда у него произошла ссора с наследником, который в гневе уехал в Соединенные Штаты, да там и остался, женился, родил дочку.
Много лет спустя, Джессика Трегарт получила письмо от деда, который просил ее приехать в Корнуолл познакомиться, пока он еще жив, и привести с собой его старинное кольцо, которое его отпрыск утащил зачем-то с собой в Америку. Ценность кольца проверяли, ювелирной ценности оно не представляло и хранилось дома, как память об умершем к тому времени отце. И Джессика взяла его с собой.
Но по приезду в Лондон все пошло наперекосяк. Ее попытались ограбить прямо на вокзале, потом та же пара мужчин преследовала ее по всей Англии, требуя отдать кольцо. Но мир не без добрых людей, ей помогали ускользнуть от них то простые попутчики в автобусе, то новые друиды в Стоунхендже, а вскоре у нее появился постоянный спутник Дэвид Рендолл, писатель романтических готических романов, который предложил подкинуть ее до Лондона и был первым, кто и всерьез поверил в ее историю. Правда, поверил после того, как неизвестные вломились к нему в дом и начали допытываться, где он в Лондоне высадил Джессику. Он им, конечно, наврал, но с энтузиазмом, подкрепленным красотой американки и собственным авантюрным складом характера, уже намертво ввязался в эту историю.
Сначала они удирали от злодеев, потом решили взять языка и выяснить, зачем им кольцо, в общем, происходила та веселая кутерьма, которая характерна для этого жанра, с погонями, драками и даже стрельбой. Пока, наконец, наши герои не догадались, что это было затеяно, чтобы задержать Джессику на пути в Корнуолл к деду. Видимо, из опасения, чтобы перед смертью он не успел ей что-то рассказать. Развернувшись на северо-запад, они прибыли в старинное поместье аккурат на похороны старика. И вот тут-то шутки кончились. Оказывается, не зря облик одного из преследователей показался Джессике знакомым. Встретивший их кузен Джон, тоже внук старого лорда, был очень похож на ее отца, только отправляясь на «дело» он клеил себе огромные усы.
Завещание деда заставило Дэвида, достаточно хорошо знакомого с историей Англии и последствиями археологической лихорадки в Корнуолле с поисками Камелота, легендарной твердыни короля Артура, заподозрить какое-то мошенничество, для которого преступникам обязательно нужно было то самое кольцо. Интрига получалась зловещая, а более близкое знакомство с Фредом, напарником кузена Джона, чуть не стоило им всем жизни. Но им повезло, и даже ушлый братец Джон умудрился выйти сухим из воды, а наша парочка на радостях, что остались в живых и от совершившейся помолвки, великодушно его простила.
655,8K
reader-865107430 ноября 2025 г.Читать далееВот действительно точное замечание главного героя о героине - тупая овца. Джесс как будто с луны свалилась или приехала из деревни, когда каждый пейзаж, каждый уголок древних развалин аббатства или красоты соборов в Англии погружали ее в транс. Охотясь за своими преследователями вместе с Дэвидом, она умудрялась покупать путеводители и рассматривать достопримечательности. И это при нешуточной угрозе собственной жизни. Безголовая, рассеяная и совершенно неприспособленная девица.
Но давайте по порядку... Джесс приехала на малую родину своего отца по просьбе деда, чтобы вернуть ему фамильное кольцо. По прибытии ее захлестнула волна невообразимых событий: ограбление преследование, похищение. И причин этому она не могла найти. Проявляя недюжую силу воли, смекалку и уповая на удачу, она успешно сбегала от преследователей, пока не встретила негаданного помощника, Дэвида.
Сразу скажу, что тип он неоднозначный, внешностью не блещет, благо что умом не обделен. В его крови бушует жажда приключений, а характер оказался авантюрным. Дэвид являлся писателем триллеров, что наложило свой отпечаток. Встретив Джесс с ее непростой историей с кольцом, он загорелся идеей выяснить причину преследования и возможно использовать этот сюжет в своей книге. Но беспечность, с которой он втянулся в историю не раз или два била его самого и девушку по голове. Они друг друга стоили.
Это какой-то сюр, а не сюжет. Кто за кем гоняется, не понятно. Преследователи Джесс разыгрывают комедии и оставляют Дэвида с носом, а он ведется на их розыгрыш как кукла, повинующаяся умелым рукам кукловода. В это же время сама Джесс любуется красотами то Гластонбери, то Солсбери, то Батом. Ей будто все равно, что по прибытии ее грабили, похищали, угрожали. Она словно и забыла об их с Дэвидом цели выяснить, что надо "кузену Джону" от нее. Да и игра в кошки-мышки Дэвида с парочкой злодеев ее тоже не трогала. Совершенное безумие, а мог быть такой динамичный детектив. В добавок неумеренное поглощение еды Дэвидом меня не мало злило. И это сыграло с ним коварную шутку. Еще неимоверно раздражали крылатые фразочки Джесс из разных книг, призванные подчеркнуть ее знания всего английского. Как же нелепо это все выглядело.
Финал истории был смешон и глуп. Несдержанность Дэвида со своим смехом и его самоуверенность дорого ему обошлись. Точно также как и гневная храбрость Джесс, кинувшейся на злодея с пистолетом с голыми руками. Этот фарс продолжился, а я не сдерживала более неприятные впечатления. Даже в темнице Джесс ностальгически вспоминает какого-то Лавлейса, очнувшаяся после злодейского удара, и это при подбитом рядом Дэвиде, залитом кровью и грязью. Ну действительно тупая ослица.
Затем автор немного пришла в себя и сюжет круто развернулся, злодей стал не таким уж злодеем, а все злоключения Джесс и Дэвида предстали, как яркие приключения туристки среди древней истории Англии. Я не смогла по достоинству оценить этот ход писателя, уж больно нелепо все выглядит да и злодейство было не такой уж шуткой, чтобы так просто и легко понять и простить.
4584
Ptica_Alkonost23 июля 2025 г.Камелот, но не тот
Читать далееХотя меня насторожили не слишком радужные рецензии на эту книгу, но я решила расшибать лоб на собственном опыте и могу подписаться теперь под этими серыми впечатлениями. Ибо книга - фарс чистой воды, который хотел казаться каким-то приключенческим любовным романом с детективной загадкой. Потому что ингридиенты вроде похожи на то, что писательнице действительно удалось, я про первую книгу об Амелии Пибоди и ее приключениях в археологических "джунглях" Египта. Если Амелия меня порадовала и даже, благодаря талантливому старту, позволила легко одолеть всю ту часть цикла, которая была переведена, но приключения с кольцом из Камелота оставили смешанные впечатления. Ибо вроде как сие - приквел к циклу про Вики Блисс, еще одну героиню, о которой писала автор, но тут будет действовать иная девушка, Джессика, американка в первом поколении так сказать. Ее отец в свое время разругался со своей британской родней и уехал в США, там и завел семью, порвав все связи с родней за океаном. Но прошли годы и теперь его дочь приехала знакомиться со своим британским дедом. И на земле отцовых предков начинает с ней происходить что-то совершенно непонятное. Кто-то обыскивает, преследует, угрожает... Постоянно помогают крайне чудаковатые люди (один автобус или тот же Стоунхендж чего будут стоить). Преследователи тоже не менее чудаковатые и при этом неизменно страшные и в целом жестокие, хоть и сумбурные и иногда кажущиеся смешными. Потом героиня находит партнера по этим заячьим бегам и они азартно скачут непонятно зачем по пересеченной местности до тех пор, пока не вспомнят что вообще-то надо было к дедушке.... К концу вроде как даже объяснение находится почему так все происходило, но оно, на мой взгляд не слишком все собирает воедино и не дает исчерпывающий ответ по причинам такого мягко говоря суматошного и наигранного преследования девицы - ну пусть бы приехала в конце концов, чтобы на месте разобраться, а? Концовка все-таки покажет любовь автора к археологии и даже любопытная афера вырисуется, и начнется интересный ликбез по эпохе упомянутого в названии Камелота, но это только капля в море - если бы не водевильный фон и не желание автора как-то смешно описать преследования, а к финалу еще и переженить всех, то могло получиться что-то с неплохой интригой.
37155
kolesov2010ural9 января 2025 г.«Всё превращается в чистый фарс», или «не ходите, дети, в Англию гулять»...
Читать далееБарбара Мертц (публиковавшая свои художественные произведения под псевдонимом: Элизабет Питерс) была археологом, специалистом по египтологии, и соответствующая тематика в её книгах встречается постоянно. Однако сюжет романа «The Camelot Caper» (1969 г.) оказался связан не с египетскими, а с английскими древностями, относящимися к эпохе легендарного короля Артура (о котором в результате я даже принялся наводить справки)...
Всё началось с того, что молодая американка английского происхождения Джессика Трегарт по приглашению деда отправилась на родину своих предков, прихватив с собой семейную реликвию — старинное золотое кольцо с агатом. И едва ступив на землю Британии, обнаружила, что стала объектом настоящей охоты со стороны неких крутых субъектов мафиозного толка. По счастью, рядом постоянно оказывались люди, приходившие ей на помощь, и первое место среди них вскоре занял автор приключенческих книг Дэвид Рендолл...
В общем, этот иронический триллер вначале нравился мне по настоящему, но потом стал надоедать своим однообразием. И чем дальше, тем становилось только хуже. Последняя же часть книги, описывающая события после прибытия главной героини в дом деда (к тому времени только что умершего) разочаровала полностью своей натянутостью, фальшью, сумбуром, скомканностью и невразумительностью. Поистине, начато было за здравие, а кончено за упокой, и даже любовный хэппи-энд общее впечатление от прочитанного произведения в данном случае нисколько не улучшил...
И да, если переиначить некое встреченное на Лайвлибе высказывание (в адрес совсем другого автора), то по всему выходит, что художественные книги Элизабет Питерс могут быть разделены на две части: «Крокодил на песке» (который произвёл на меня самое благоприятное впечатление) и остальные. Впрочем, с окончательными выводами на этот счёт торопиться пока всё же не станем...31470
Glenna29 июня 2024 г.Кольцо из Камелота
Читать далееДжессика Трегарт приезжает в Англию, чтобы отдать своему умирающему деду кольцо - кольцо из Камелота. Деда она никогда не видела, покойный отец Джессики когда-то сбежал в Америку и увёз это кольцо, которое сдвинувшиеся на поисках Камелота родственники считают кольцом короля Артура, и соответственно себя - наследниками короля Артура. Но Джессика никак не может доехать до места назначения: странные люди охотятся за ней и сбивают с пути.
Начало было неплохим, по моим меркам. Но чем дальше в Англию, тем больше сумбура. Какие-то опереточные злодеи, водевильные действия героев, сюжет свернул от дороги в семейное гнездо в любовное томление. Создалось впечатление, что уже поклонник Джессики везёт её куда попало, лишь бы подольше ехать с ней и не важно куда.
Одноразовая книга, увы, ожидала бОльшего.
27124
KontikT29 марта 2020 г.Читать далееНеплохой детектив с погоней и преследованиями , но на один раз. Впрочем , такое впечатление у меня не только на наго, я читала и еще одну книгу у Элизабет Питерс, и такое же непонятное ощущение.
Вроде и много всяких приключений выпадет на долю героини приехавшей из Америки в Англию, повидаться с предком и передать кольцо, что было у него украдено, когда -то отцом героини, и разные тайны , что окружают семейство и даже любовь , случившаяся с героиней на земле ее предков, но не зацепил меня этот детектив.
Хотя конечно понравилось описание Англии, понравились рассказы о старых времена, о короле Артуре, и легендах с ним связанных.
Очень необычно описаны события с раскопками на месте легендарного Аваллона и то , как такими раскопками, сведениями, артефактами пользуются в своих целях с целью обогащения. Вот на этом в принципе и строится сюжет. Остальное к нему прилагается.
Язык книги очень легкий, есть много забавных моментов в сюжете. И автор хорошо передает то, как люди воспринимают англичан не встречаясь с ними по рассказам , историям , а потом при встрече многое меняется в их представлении . Очень забавно описаны именно такие случаи столкновения героини с местными жителями из маленьких городков. Очень понравились их образы, хотя конечно порой они выглядят даже комично.
Ну и как выше написала приключений в книге просто море, и герои выпутываются из них конечно всегда, что немного придает опять таки какой- то комичный вариант этой книге.
Может именно поэтому она меня и не очень зацепила. Ну прочла и все.26312
kolesov2010ural30 декабря 2024 г.Египетские приключения
Читать далееПрочитав некоторое время назад книгу Элизабет Питерс (псевдоним профессора археологии Чикагского университета Барбары Мертц) «Крокодил на песке», я решил взяться и за другие произведения данного автора, очередным из которых оказалась «Тайна Нефертити» (в оригинале — «The Jackals Head», впервые вышедшая в 1968 году).
Речь идёт о несерийном романе, главная героиня которого, 25-летняя Алфея Томлинсон, отправилась в египетский Луксор, где раньше долгое время работал её отец (известный археолог, погибший 10 лет назад) и где она сама провела детство. А впереди её ждали крайне опасные (но вместе с тем захватывающие) приключения, непосредственное участие в обнаружении царской гробницы и, конечно, любовь...
В целом данное произведение немного напомнило по духу «Копи царя Соломона» (да и рассчитано, по сути, на ту же аудиторию). Оно выглядит довольно простым по сюжету, а также весьма поверхностным, легковесным, во многом натянутым и даже сказочным: при чтении создаётся полное ощущение того, что обнаружение в Египте неразграбленного захоронения фараона является самым обыденным делом, которым никого не удивишь!
Развязка же романа вышла в целом непомерно затянутой, но при этом местами сбивчивой и вдобавок не вполне завершённой.
В общем, вышеупомянутый «Крокодил на песке» для меня пока так и остаётся вершиной творчества данной писательницы (до которой остальные её произведения далеко не дотягивают) — хотя бы потому, что он (наряду с детективно-приключенческим сюжетом и шикарными любовными линиями) отличается ещё замечательной иронией и ярким ретро-шармом, совершенно отсутствующими в данном случае.
Общий вывод: по сути, книга «Тайна Нефертити» должна быть признана подходящей, прежде всего, для подростково-девичьей аудитории. Впрочем, представителям остальных читательских категорий она тоже может пригодиться, но лишь в качестве лёгкого одноразового чтения, с целью убить время где-нибудь в дороге...24393
InnaNikYa23 июня 2010 г.Читать далееМолодая американка, любительница любовных остросюжетных романов, приезжает в Англию, чтобы передать умирающему дедушке кольцо, увезенное ее отцом. В Англии с ней начинают происходить странные, пугающие события: обыск в номере, преследования, знакомство со странным английским джентльменом.
Книга очень хороша для начала отпуска, когда хочется расслабиться и забыть все проблемы. Забавные, неубиваемые герои, способные восхищаться ландшафтом, развалинами, древними постройками в напряженные моменты преследования или засады. Книга понравилась именно за легкость рассказа, за наивность и хэппи-энд.12164
a_r_i_n_a20 июля 2010 г.Читать далее"Тайна Нефертити".
Легкий детектив о поисках гробницы Нефертити, в главной роли – дочь археолога, который умер за 10 лет до событий, оставив дочери в наследство кучу комплексов и одну древнюю статуэтку. И вот однажды, получив загадочное письмо от старого египетского друга отца, дама отправляется в Египет. И, "на краю света в таком унылом и неуютном месте, как Луксор", в компании еще одного старого друга отца и большого отряда других копателей все и начинается.
"Изумрудные пальмы, золотые пески, камни цвета топаза", а еще гробницы царей, мумии, грабежи захоронений и грабежи обычные, убийства и их попытки. Небольшие исторические экскурсы, но хорошо отмеренные – чтобы поддерживать атмосферу раскопок и поисков древностей, но не перегружать читателя. Первую четверть было скучновато и непонятно, потом начали активно приключаться приключения, и дело пошло лучше. Конечно, тема египетских древностей уже сильно заезжена, но так и книга не новая, аж в 1968 году вышла.
В общем, легкая быстрочитаемая детективная книжка, в жанре "не загружать мозг" вполне достойный представитель.10117
elcher15 января 2024 г.Читать далееВдохновленная легким и увлекательным слогом книг про древний Египет американского археолога и египтолога Барбары Мертц, я решила почитать ее детективы (их она писала под псевдонимом Элизабет Питерс), и "Кольцо из Камелота" было первым из них. Ну что сказать? Книги про Египет мне понравились значительно больше. Что касается "Кольца из Камелота", это гремучая смесь иронического детектива (или, может быть, пародии на детектив?), путеводителя и - совсем чуть-чуть, буквально щепотку - любовного романа с роуд-шоу. Много литературных аллюзий, много артурианы, конечно же, не обошлось без археологических раскопок. Пародии на детектив или триллер для меня все же было многовато. История короткая, абсолютно бездумная, но с ней можно скоротать вечер и немного посмеяться.
3166