
Ваша оценкаРецензии
Paga_Nel26 ноября 2025 г.Качества женщин, которые любят мужчины
Читать далееНазвание этого рассказа на слуху. В этом смысле, он среди чеховских произведений узнаваем, можно сказать популярен. Решил вчера прочесть его, перед этим силился, никак не мог вспомнить его сюжет, читал ли я его? После прочтения вспомнил, что всё же ранее читал, но из памяти этот факт совершенно стёрся. Похоже амнезия прогрессирует)
Рассказ о том, как женатый мужчина с богатым послужным списком измен с неожиданностью для себя обнаруживает, что очередной его курортный роман перерос в затяжную любовную привязанность, которая продолжилась и переросла в постоянные отношения с этой молодой замужней женщиной, хотя он этого и не планировал.
С одной стороны, в те времена измены похоже уже не были чем-то из ряда вон выходящим среди светской публики. С другой стороны, расторгнуть церковный брак тогда было гораздо сложнее, чем нынешний зарегистрированный гражданской властью. И в этом были свои преимущества, так как отношения проходили серьёзные испытания, что в том числе способствовало порой и их укреплению. Ведь "запретный плод сладок", и при их преодолении чисто психологически для людей ценность достигнутого растёт в их собственных глазах.
Чем же привлекла мужчину эта молодая женщина? Очевидно, что далеко не только молодостью. Ведь были и в прошлом у него отношения с молодыми, которые не оставили после себя ничего. Думается, это набор её качеств. Которые, в действительности, ценят и приветствуют многие достойные мужчины. Скромность и стеснительность, женственность, наличие у неё собственных идеалов, её способность оценить достоинства мужчины. Возможно этот список, приведённый здесь неполон. Понятно, что сам факт её измены может ставить под сомнение степень развития этих качеств. Хотя если она не любила своего мужа, такое возможно. Она ведь искала любви. И ей показалось, что она её нашла.
96514
Tin-tinka13 января 2022 г.Очередная попытка подружиться с Чеховым
Читать далееПризнаюсь, при всем моем уважении к Антону Павловичу - это не «мой» автор. При том, что он безусловно талантлив и отдельные его рассказы производят на меня самое благоприятное впечатление, все же большая часть из прочитанного оставляет равнодушной, даже слегка разочарованной или возмущенной, будто меня в чем-то обманули. Возможно, дело в отстраненности автора от происходящего, некой безучастности, мне не хватает авторских эмоций, его позиции (или, вернее, его позиция просто не соответствует моему идеалу). Для кого-то такая нейтральность скорее плюс и за ней можно разглядеть многое, но, на мой взгляд, часто у Чехова нет героя, которому можно сочувствовать, кто вызывал бы восхищение.
Данная повесть как раз из таких произведений, где все персонажи неприятные, а тот, кто мог бы стать «героем», где-то на самом заднем плане и мы о нем практически ничего не знаем (я имею в виду доктора Вознесенского). Вместо того, чтобы узнать о том, как живет этот персонаж, о его добрых делах, автор заставляет меня изучать «великосветское общество» пьяниц, продажных женщин, лицемеров или просто глупых особ, которые то страдают от неразделенной любви, то вбивают себе в голову, что надо спасать богатого графа от грехов.
Мне вот интересно, Надя реально верила в миссию спасения или все же подсознательно хотела стать графиней, из серии, что «плакать лучше в лимузине»? Из двух зол такие героини всегда выбирают худшее: видя влюбленного в себя положительного молодого доктора, она все равно предпочтет бессовестного потасканного развратника, которого, по идее, в приличном обществе вообще не должны были пускать на порог.Ольга, главная героиня этой книги, тоже персонаж, про которого мне весьма неинтересно читать. Да, жизненно, весьма распространённый типаж «девочки-цветочка», которая мечтает продать себя подороже, жить красиво и даже свою смерть рисует, как эффектную театральную сцену.
Про Камышева и говорить не хочется, хотя интересно было обдумать мнение доктора Вознесенского, не страдает ли судебный следователь неким психическим расстройством.
А еще, конечно, стоит упомянуть неудачливого мужа Оленьки, Урбенина – очередного несчастного влюбленного, который не только свою жизнь разрушил, но и сделал массу плохого своим детям. Этот персонаж напоминает мне Шарля Бовари, человека, которого тоже совсем не тянет жалеть, потому что зацикленность на жене не является оправданием преступной халатности, из-за которой дети вынуждены голодать или нуждаться в самом необходимом. В данной повести меня больше всего возмущала «гордость» Урбенина, которая не мешала «валяться в ногах» у бесчестной женщины, но зато заставляла отказываться от денег графа, в которых так нуждались дети.
В общем, подводя итог, мне жаль, что талант писателя не был направлен на то, чтобы показать достойных людей, тех, на кого можно равняться, уважать и восхищаться, а лишь служил зеркалом, в котором отражаются порочные, недалекие, пустые люди. Эта та действительность, которая и так хорошо нам знакома, нового об исторической эпохе я тут тоже не нашла, но в любом случае Чехов не нуждается в моих рекомендациях :)
963,5K
Paga_Nel14 сентября 2025 г.Пробелы у читательской аудитории
Читать далееБольше всего меня, пожалуй, удивляет то, что этот рассказ из школьной программы знают/помнят далеко не все мои знакомые. В основном, это люди образованные. С чем в последние годы приходилось сталкиваться уже неоднократно.
Хотя, на мой взгляд, это самый известный популярный рассказ Чехова, а возможно и самое популярное его произведение вообще. Должно быть поэтому и самым узнаваемым.
Возможно, это связано с тем, что вообще русская классика - не столь популярный раздел чтения как лично мне или кому-то другому хотелось бы. Даже если люди в прошлом и читали классику, обычно это было уже так давно, что почти всё забылось.
Ну и если учесть, что вообще сейчас не так много людей склонных к регулярному чтению - наверное между 10 и 15 % среди населения, а из них лишь ничтожное количество разбирается в классике и склонно к её регулярному чтению, то удивляться не следует.
Всё же не думаю, что есть смысл здесь пересказывать сюжет этого небольшого рассказа. Раньше я его много раз читал, сейчас первый раз прослушал в аудиоформате.
В рассказе хорошо представлена прекрасная иллюстрация тяги к чинопочитанию, которая впитывается едва ли не с молоком матери у очень многих наших граждан.
Удивляют некоторые несоответствия в сюжете. В самом начале упоминается, что Толстый - тайный советник, перекусил на вокзале.
Вообще-то чин тайного советника - очень высокий. Если брать на соответствие его тем же современным воинским званиям - это уровень даже не всякого генерала, но генерала "высшей категории" - генерала армии или генерала-полковника. Современный соответствующий статус для чиновника - это министр или замминистра на федеральном уровне. Будут ли чиновники такого ранга питаться на вокзале?
Наверное только при условии, что там есть очень хороший ресторан. По советским временам я помню, что какие-то рестораны при вокзалах были, хотя их уровень и оставлял желать лучшего. Есть в этой связи хороший фильм про такой вокзальный ресторан - "Вокзал на двоих", где снимались Гурченко и Басилашвили.
Значит уровень вокзального общепита до революции был гораздо выше. Если автор, конечно, не врёт. Но Чехову я традиционно привык доверять)
Ну и сам рассказ остаётся в категории одного из самых моих любимых.
95733
angelofmusic12 апреля 2024 г.Чайка? Не, не то
Читать далееМдэ. Как бы так помягче выразиться... Когда мужчина "далеко за" играет в мартисьюизм - это жалко. Понимаю, что Станиславский и Немирович-Данченко ногой пихнули в постановку те смыслы, которые Чехову и не снились, но если читать только текст (и у тебя никто не стоит, приставив нож к горлу - "восторгайся классикой, скотина"), то картина удручающая.
В центре всей фигни - Тригорин. Одна баба валяется у него в ногах, чтобы он остался. Вторая баба, дико молодая, сходит с ума, когда он её бросает, бегает за ним и глядит в щёлочку. Тригорин, само собой, писатель и знаменитый драматург. Чиста проста совпадение, что так похож на автора. И весь Тригорин такой: "Я не знаю, что происходит. Я весь такой мягкий, противоречивый такой весь". Мимо прыгает Треплев: "О, нет, он такой великий! А я пишу, пишу, а его уровня не достиг. Пойду роскомнадзорнусь!".
Великие любови рассыпаны по вкусу. Маша влюблена в Треплева. И страдает, и страдает. А на обрыве стоит берёза и томно так и трепещет, так и трепещет. Признаться в чувствах к мужику? А как же очищающее страдание? Медведенко влюблён в Машу. Полина Андреевна в Дорна. Все говорят ужасно выспренними фразами, вроде "Это траур по моей жизни. Я несчастна", но если ты скажешь, что это настолько же живые персонажи, как один раз переваренный картон, тебя на улице будут поджидать театралы с боевыми биноклями. Это великий приём великого Чехова.
Что не так с Треплевым? Я не знаю. Никто не знает. Одно дело, когда он стреляется, когда ему баба отказала. Другое, когда "ах, я не такой крутой, как Тригорин (читай: Чехов), у меня не льётся текст сам по себе". Или когда вот такое: " Вы нашли свою дорогу, вы знаете, куда идете, а я все еще ношусь в хаосе грез и образов, не зная, для чего и кому это нужно. Я не верую и не знаю, в чем мое призвание". И ведь сто к одному сам Чехов писал раньше на такое пародию (это из "Драмы"): "— «Анна. Вас заел анализ. Вы слишком рано перестали жить сердцем и доверились уму. — Валентин. Что такое сердце? Это понятие анатомическое. Как условный термин того, что называется чувствами, я не признаю его"". А ещё Треплев безвозмездно помогает престарелому отцу, не иначе.
Никто никого не слушает, каждый вываливает тонну экспозиции и своей мотивации. Для того, чтобы всё это выглядело не так выспренне, временами персонажи мутят что-то насчёт быта, как если бы Михалков пытался снять нечто в стиле диалогов Тарантино.
Меня все бесят. Самой живой там выглядит вставная пьеса про Мировую Душу. Она выморочная, но не настолько демонстративно неискренняя и скроенная по лекалам, как основное действо.
Это считается классикой драматургии, причём и зарубежом тоже? Мне жалко человечество. Честно. Дамы и господа, театр не умер, он просто сильно заболел. Прописываю больше новых форм внутривенно, меньше попыток "в реализм". Мартисьюизм - под нож!
951,2K
kandidat20 августа 2015 г.Нервный мир героев Чехова
Читать далееЕсли так пойдет и дальше, то 2015 у меня станет годом Чехова. Ну и пусть так оно и будет!
Тянет меня в нервный мир его героев. Нервный и напряженный. По сути, обычный такой, человеческий мир, только эмоциями наизнанку. Герои пьесы "Три сестры" часто говорят с залом (читай - сами с собой) или с кем-то одним, самым близким из героев, на худой же конец с полуглухим стариком сторожем Ферапонтом. Получается, что мы становимся реальными участниками всех сцен, всех мыслей и дум героев.
Три сестры. Не семья Прозоровых. Не три сестры и один брат. А только три сестры. Три женщины, Ольга, Маша и Ирина, что остались от большой когда-то семьи Прозоровых. Андрей, их брат, не в счет. Он, носитель фамилии их рода, давно под каблуком Наташи, своей жены и матери своих детей, Бобика (как зовет его мать) и Софочки. Он почти испарился как личность, как человек, самостоятельно мыслящий и желающий. Воистину муж - голова, а жена - шея. Наташа - "шея" мощная, хотя с первого взгляда может показаться, что она крайне хрупка и беспомощна.
"В Москву, в Москву!" - только об этом и может думать младшая, Ирина. Ее душа еще верит, что все можно вернуть. Время, когда они были все вместе, были счастливы, их дом был полон друзей семьи из числа штатных военных, к которым относился и отец. Увы, Маша рано вышла замуж, и сейчас оказалась в плену несбывшихся надежд. Ольга же, пожалуй, самая мудрая и здравомыслящая, положила себя на алтарь карьеры. Ольга с Машей не разделяют радужных надежд Ирины на возвращение во времена безоблачного московского счастья. Но это не значит, что им его не хочется. В душах молодых женщин таится робкая надежда на светлое будущее. Ирина, милая, наивная Ирина. Ей так хочется какого-то романтического, невероятно деятельного труда. Увы, реальность никак не соответствует ее высоким порывам. Спасло бы замужество, вероятно ... Но ... Финал пьесы делает переезд в Москву более реальным, а надежды - совершенно несбыточными.
Представляю эту постановку на сцене. Я никогда не видела пьесы Чехова в театре. Очень жаль. У нас в драматическом театре Чехова как-то не ставят особо, а в столицы наши я наезжаю не так часто. Более того, особых театралов среди моих друзей и коллег раз, два и обчелся, что называется. Но я поставила "Три сестры" в своем воображении. В моей голове спектакль был очень тревожным, сжатым как пружина, грозящая так распрямиться, что мало никому не покажется. Моему "я" очень созвучна именно литература с предчувствием грозы и бедствия. Здесь ощущение не было острым, но то, что трудности семьи еще впереди, пришло сразу.
Пьесы Чехова когда-то обвинили в отсутствии фабулы. Не хватает дескать повествованию действия, активности. Так и жизни их не хватает. Обычной такой, человеческой жизни. Потому как когда для одного повседневный труд - действие, так для другого оно - прозябание. Вот и выходит, что в среднем бесфабульная она, жизнь-то наша.
952,4K
margo00011 июля 2013 г.Читать далее"ВИШНЕВЫЙ САД"
Читала раньше - внутренне заламывала руки, ахала и томно вздыхала, полностью разделяя вот это состояние Раневской:
Дача и дачники - это так пошло, простите...
...и если уж так нужно продавать, то продавайте и меня вместе с садом...А теперь хотелось встряхнуть за плечи Раневскую, хотелось возмутиться, затопать на них ногами: чтоб проснулись, чтобы начали жить, что-то делать, строить какие-то планы.
Я стала более практична? Менее сентиментальна?Раньше восхищалась передовым Петей, считая восхитительными и реплики, подобные этой:
Мы выше любви!Теперь скептически и сочувственно поулыбалась, при этом явно одобрив вот такой подход:
Обойти то мелкое и призрачное, что мешает быть свободным и счастливым, — вот цель и смысл нашей жизни. Вперед! Мы идем неудержимо к яркой звезде, которая горит там вдали.Раньше Лопахин вызывал полное отторжение, теперь же первую половину пьесы читала о нем с уважением и благодарностью. Закончилось, однако, всё тем же отторжением вперемешку с презрением: не мой человек. Слишком засуетился от радости. Фу.
Фирс... Бедный, бедный Фирс. Перечитывая пьесу во все времена, читала о нем со слезами.
Не переношу такое отношение к людям.
Жалко его невероятно.Итог: хочется посмотреть, как отнесутся к этой пьесе мои 11-классники (не успели обсудить пьесу в 10-ом, перенесли на начало 11-ого). Что увидят в ней? Нужна ли она им будет?
932,3K
Manowar7618 мая 2020 г.Просветлённый экзекутор Червяков
Читать далееПочему решил прочитать: помогал дочке с ответом на вопрос по литературе "В чём ирония рассказа "Смерть чиновника""
Гротескная сатирическая зарисовка Чехова про нелепый испуг чиновника. Очень гоголевкий по духу анекдотический рассказ про малодушного "маленького человека".
Ирония рассказа в том, что экзекутор Червяков раздул из пустяка трагедию. Также ирония в том, что чрезмерная услужливость, чинопочитание и мнительность могут быть опасны для жизни.
Рассказ в шутливой форме доносит до нас мысль о том, что во всём, даже в извинениях, важна мера и такт.И далее мои размышления по теме, не вошедшие в отзыв.
- Червяков экзекутором работал. Это палачом, что ли?
- А может он вовсе и не зря переживал? Может, он знал про генерала Брижзалова, что тот отмороженный изверг и за такое прилюдное унижение он испортит жизнь не только самому Червякову, но и всем его близким? Сожжёт дом, отдаст на поругание жену? Тогда его череду извинений вполне можно понять. Мы же не смеёмся над теми, кто вынужден прилюдно извиняться перед главой одного из российских регионов.
И, возможно, добровольный уход из жизни, доступный, кстати, только просветлённым йогам и бонским шаманам, единственно и мог спасти положение.
91927
AntesdelAmanecer1 октября 2023 г.Читать далееАнтон Палыч, вы меня удивили. Это было обнажение с выворотом наизнанку всего пакостного, что только есть в человеке. Вы мне не дали возможности ни за кого порадоваться. Правда, меня почти никто не огорчил. Но ваше противопоставление унылого ханжества лоснящейся пошлости не дают выбора. И поездка на богомолье после венчания неуместна и безудержное веселье, не замечающее беды близких хуже, чем стремление влиться в обывательский мирок местного полусвета.
О чём вы хотели написать?
О неравном браке, социальной несправедливости, о человеческих пороках, эгоизме, жадности, раболепии и душевной слепоте? О да. В этом рассказе все рабы пошлости или её жертвы.
Вы выдаёте замуж 18-летнюю сиротку из бедной семьи за жадного, ограниченного, никогда не бывшего молодым 52-летнего чиновника. Подумаешь 52 - ещё не старость, мужчина в рассвете лет и своей карьеры. И подумаешь 18, если девушка уже знает жизнь, пережила смерть матери и вроде бы переживает о спившемся отце и младших братьях.
Читаю я их портреты, так детально, живописно прорисованные и хочется мне следом за Достоевским словами князя Мышкина, впервые увидевшего портрет Настасьи Филипповны, воскликнуть: Ах, кабы добра! то есть добры. И хочется дополнить: Ах, кабы любили. Но нет любви.
Не вызвали у меня симпатии герои. Модест Алексеевич отталкивает сразу своей неприятной внешностью и жабьим поведением. Он мне напоминал жабу из Дюймовочки. Но и Анна лишена чуткости и трогательности героини сказки Андерсена.
Меньше всего мне хотелось осудить Анюту, старалась ее пожалеть.
Чем занята её юная головка? Деньги и наряды, которые не стали доступней с вроде бы выгодным браком, тревога о бедном, пьющем отце и братьях, печаль об умершей маме.
«О, как я несчастна! — думала она. — Зачем я так несчастна?»Но больше всего её влекло мужское внимание, именно в эти моменты она забывала о своих горестях и ощущала радость и счастье.
У Ани еще блестели на глазах слезы, но она уже не помнила ни о матери, ни о деньгах, ни о своей свадьбе, а пожимала руки знакомым гимназистам и офицерам, весело смеялась и говорила быстро:
— Здравствуйте! Как поживаете?
Она вышла на площадку, под лунный свет, и стала так, чтобы видели ее всю в новом великолепном платье и в шляпке.Наверно это естественно. Куда лучше, чем походы в театр с мужем, который унижал Анну и её родных, и вызывал чувство страха, ненависти и презрения.
Ей казалось, что страх к этому человеку она носит в своей душе уже давно. Когда-то в детстве самой внушительной и страшной силой, надвигающейся как туча или локомотив, готовый задавить, ей всегда представлялся директор гимназии; другой такою же силой, о которой в семье всегда говорили и которую почему-то боялись, был его сиятельство; и был еще десяток сил помельче, и между ними учителя гимназии с бритыми усами, строгие, неумолимые, и теперь вот, наконец, Модест Алексеич, человек с правилами, который даже лицом походил на директора.И нет ничего удивительного, что увидев в глазах их сиятельств восхищение своей красотой и молодостью, а в глазах мужа заискивающее, сладкое, холопски-почтительное выражение, она сама преисполнилась силы. Но силы негативной, ослеплённой властью, жестокой.
Эпизод на благотворительном базаре невольно вызвал сравнение Анюты с другой героиней, Скарлетт О’Хара. Та тоже блистала на благотворительном вечере, стремилась разбогатеть, чтобы спасти семью и имение, выходила замуж по расчету. И хотя я не поклонница романа Митчелл, но сравнение оказалось не в пользу Анюты.
И что интересно, моё сравнение удивительно дополнил сам Чехов.
Это шел к ней его сиятельство, во фраке с двумя звездами. Да, его сиятельство шел именно к ней, потому что глядел прямо на нее в упор и слащаво улыбался, и при этом жевал губами, что делал он всегда, когда видел хорошеньких женщин.
— Очень рад, очень рад… — начал он. — А я прикажу посадить вашего мужа на гауптвахту за то, что он до сих пор скрывал от нас такое сокровище. Я к вам с поручением от жены, — продолжал он, подавая ей руку, — Вы должны помочь нам… М-да… Нужно назначить вам премию за красоту… как в Америке… М-да… Американцы…Антон Палыч, наше знакомство раньше протекало не очень удачно. Но, мне кажется, что в наших отношениях наметилось потепление. Вы точно становитесь мне ближе. И расставаясь с вами, я уже жду новой встречи.
891,1K
evfenen14 мая 2023 г.Можно ли "Драму на охоте" считать детективом?
Читать далееПовесть была написана в 1884 году. Согласно сетевым источникам, в то время публика увлекалась чтением "уголовных романов" или, так называемой, "сыщицкой литературой". Авторы старались придать своим произведениям документальный характер, поэтому повествование звучало как пересказ случая из жизни. Уголовный роман не тождественен детективу, но в нем есть преступление и есть сыщик, который это преступление раскрывает.
В апрельский полдень 1880 года в кабинет редактора литературной газеты входит мужчина лет сорока, приятной наружности.
Кандидат прав Иван Петрович Камышев, бывший судебный следователь, -
отрекомендовался посетитель...
Камышев просит редактора ознакомится с его рукописью, где описаны события восьмилетней давности, участником которых Иван Петрович был. Истинное происшествие, уверяет Камышев.
Сюжет не новый... Любовь, убийство...
Редактор недовольно морщиться:
Дело в том, что наша бедная публика давно уже набила оскомину на Габорио и Шкляревском. Ей надоели все эти таинственные убийства, хитросплетения сыщиков и необыкновенная находчивость допрашивающих следователей...
Люблю Чехова! Первый раз повесть была прочитана мной в далекой юности, а года два назад перечитана в рамках одной из игр. Никогда не рассматривала её как детектив.
Бытует мнение среди литераторов и исследователей творчества Антона Павловича, что скорее всего "Драма на охоте" была задумана писателем как пародия на те самые "сыщицкие романы". Ведь недаром в самом начале повествования упоминаются Габорио и Шкляревский. (Знакомство с этими авторами у меня в планах, но пока - никак не дойдут руки, точнее глаза).
С другой стороны, нельзя не заметить в произведении переизбыток мелодраматизма, что наводит на мысль об иронизировании над любовными романами с их "демоническими страстями". Некоторые литераторы идут дальше и видят в повести пародию на произведения Достоевского.
Во многих произведениях уже зрелого Чехова: Чехова-прозаика и Чехова-драматурга — имеет место, хотя и, как правило, в более скрытом виде — полемика писателя с художественной философией Достоевского. (с)Назиров Р. Г.
Но вернемся к "Драме на охоте". В повествовательном отношении она имеет сложную структуру: сюжет в сюжете или рассказ в рассказе.
Редактор недоумевает, что заставило Камышева взяться за перо, да ещё и принять решение вынести свой литературный опус на суд читателей. На начинающего писателя Иван Петрович не похож, славы на литературном поприще не ищет, не бедствует, то есть рукопись явно написана не ради куска хлеба насущного...
В самом начале озвучена интрига : что не так с Камышевым?
Напоминаю, что в детективе сюжетным стержнем является некая тайна/загадка, как правило связанная с преступлением, и развитие событий подчинено раскрытию тайны/поискам разгадки.
Спустя два месяца редактор, собираясь на дачу, берет с собой записи Камышева и начинает читать... Он в ужасе. Он открыл
страшную тайну одного человека,..Далее читателю предстоит знакомство с рукописью Камышева, той самой "Драмой на охоте", чтобы он тоже разгадал тайну.
Хочу отметить два момента. Первый, А.П. Чехов, конечно, молодец. Он как бы отрекается от рукописи: я ничего не писал, я только представил вам записки одного человека. Если у вас претензии к стилистике, так это не ко мне, это к нему.
И второй момент. Тот самый прием ненадежного рассказчика, который позволяет сравнивать повесть Чехова с детективом Убийство Роджера Экройда . Хотя, если разобраться, леди Агата нарушила в своем произведении одно из правил.
"Детектив не должен сам оказаться преступником".Тем не менее, то что "Убийство Роджера Экройда" - детектив, сомнений не вызывает. Здесь все дело в финальном твисте - он неожидан с одно стороны, но с другой все кусочки пазла собираются в картинку.
"Детектив - это как бухгалтерский отчет, в котором при проверке все данные сходятся". (с)Андрес Трапиэльо "Твист у Чехова не неожидан, преступник не понес наказание по закону, да и его раскаяния тоже нет. По сути загадка, это не загадка, это трагическая развязка, ну, как скажем в Александр Островский - Бесприданница
Воспринимается ли произведение как пародия? Мной - нет. Согласна, в нем есть ироничность, но ироничность не равна пародии. Как известно, сам Чехов никаких комментариев по поводу "Драмы на охоте" не давал, поэтому нам остается только гадать, хотел ли Антон Павлович спародировать уголовный роман или написал повесть "всерьез".
897,8K
narutoskee27 сентября 2022 г.— Эх, Марк Иваныч, Марк Иваныч! — вздохнул становой, поднимая вверх глаза. — Говорил я тебе, что распутство не доводит до добра! Говорил я тебе, — не слушался!
Читать далееОтличный детективный рассказ, скорее насмешка над книгами про расследования дел.
Написан в 1884.
Расследование убийства.
Сюжет.
Утром 6 октября 1885 года к становому приставу, пришел управляющий отставного гвардейского корнета Кляузова и сказал, что его хозяин убит. Следователь и его помощник начинают расследовать дело, много странностей и самое главное нет тела. Но есть подозреваемые, а еще огарок "шведской спички" на полу.
Подробнее.
Мне этот рассказ напомнил первую часть приключений Эраста Фандорина, не то что тут какая то тайная организация действует, а что там юный еще Эраст Павлович работает письмоводителем, но мнит уже себя детективом.
В рассказе тоже есть такой персонаж, причем тоже с детективными наклонностями - письмоводитель Дюковский, только постарше будет, ему 26 лет. Но в целом такая карикатурная копия получилась. Хотя надо признать, что поверь ему его начальник следователь сразу, то дело бы закончилось очень быстро.
Конечно история получилась очень смешная в финале. Я себе, как это представил то смеялся долго. Но в целом, получается, что могли посадить или еще чего похуже невиновных людей. Не зря говорят нет тела - нет дела. В данном случае это бы очень подошло. Если бы не финальная развязка, то мы бы стали свидетелями следственной ошибки.
Я еще короткометражный фильм посмотрел от 1954 года, там в нем еще сильнее все подчеркивается. Тут скажем Дюковский, просто пришел и сказал своему начальнику, кто купил спички, а там он одел пальто и темные очки, как понимаю подражая Шерлоку Холмсу.
Там еще такая фишка, что всему городу уже рассказали про убийство.
Кино стилизовано отлично под старые времена. Костюмы и повадки людей, игра актеров, просто отлично.
Кому лень читать рассказ советую посмотреть фильм.
Интересно еще в рассказе, то что написан он в 1884 году, а действия происходят в будущем 6 октября 1885, точнее начинаются в этот день и год.
Город еще тут провинциальный, Чехов его не называет у него это звучит так : "С — го уезда". Жизнь там неспешная и люди занимаются чем угодно, кроме своих дел. Да и мне кажется, Чехов просто высмеивает этих чиновников и помещиков, которые прожигают жизнь.
Персонажи Сыщики.
Николай Ермолаевич Чубиков - следователь.
Опытный сыщик, уездного разлива.
Когда он приезжает на место преступления, то не может поверить, что хозяина дома убили, ведь они с ним не давно только водку пили.
В начале рассказа, он ведет себя как опытный сыщик и постоянно подгоняет и упрекает своего помощника Дюковского.
высокий, плотный старик лет шестидесяти, подвизается на своем поприще уже четверть столетия. Известен всему уезду как человек честный, умный, энергичный и любящий свое делоТак его описывает Чехов. И все это правда. Только знаете с возрастом многие люди расслабляются и теряют хватку. Он живет старыми делами. Вспоминает дело 15 летней давности, где человека уволокли через окно. И в этом деле он сам себя запутал, не верно прочитав место преступления и пошел на поводу своей фантазии и помощника.
Эмиль Дюковский (Имя взял из фильма, в рассказе только фамилия) - спутник, помощник и письмоводитель.
В рассказе ему 26 лет, он высокого роста. Он везде видит тайны, но тем немее именно он и нашёл главную улику, только по другому её воспринял.
В рассказе он постоянно хочет сам начать расследование, и лезет со своими предложениями. Но Следователь раз за разом их заворачивает.
— Ах... замолчите, пожалуйста! — махнул рукой следователь. — Лезет со своей спичкой! Не терплю горячих голов! Чем спички искать, вы бы лучше постель осмотрели!Тут такой контраст, один старый и умный, но уже потерявший так сказать нюх, а второй молодой и глупый, который фонтанирует идеями. Чехов в рассказе выставляет его ироническом свете.
Это два главных персонажа, но тут целый ворох второстепенных. Все они очерчены Чеховым довольно не плохо.
Дело.
Город был не большой и помещиков видно было не так много или же гвардейский корнет был просто богатый человек, в городе его все знали.
И когда прибежал управляющий к Евграфу Кузьмичу, становому приставу, то все быстро засуетились.
Становой пристав - это полицейский чин, который управлял полицией разных райнов.
Получается был, какой то город, а вокруг него земли принадлежащие помещикам, различные деревни, вот за всем этим и следил становой пристав.
Управляющий сказал, что его хозяин Марк Иванович Кляузов убит. Он так решил из за слов Ефрема работника у помещика.
Ему первому пришло на мысль, что здесь что-то не так. Приходит сегодня ко мне утром и говорит: «А отчего это наш барин так долго не просыпается? Целую неделю из спальни не выходит!» Как сказал он мне это, меня точно кто обухом... Мысль сейчас мелькнула... Он не показывался с прошлой субботы, а ведь сегодня воскресенье! Семь дней — шутка сказать!Раз никто не видел и дверь закрыта то, что это значит, только что убили.
Хотя этот корнет пил и прожигал жизнь, так что вполне мог и сам помереть.
Расскажу почему все подумали, что помещика убили.
Дверь была закрыта в спальне на ключ со стороны комнаты. Когда взломали комнату, по всюду был беспорядок. Сыщики нашли один сапог под кроватью,а второй валялся в кустах. На полу в комнате была подушка со следами зубов, следователи решили, что его душили. А потом вытянули через окно и прихлопнули в кустах.
На самом деле в кино не много ошиблись, да и у Чехова тоже не всё гладко. В финале мы узнаем, что помещика достали через окно, а вот кто его закрыл, ведь закрыть окно можно было только изнутри.
В фильме следователь, открывает окно за ручку. В рассказе было так:
Чубиков подошел к окну, отдернул в сторону занавеску и осторожно пихнул окно. Окно отворилось.— Отворяется, значит не было заперто... Гм!.. Следы на подоконнике. Видите? Вот след от колена... Кто-то лез оттуда... Нужно будет как следует осмотреть окно.Мне это тоже кажется сомнительным. Вот смотрите финал, тут будут размышления открывающие, финал рассказа.
Я, спьяна, возьми да и пусти в нее сапогом... Ха-ха... Не ругайся, мол. Она влезла в окно, зажгла лампу, да и давай меня мутузить пьяного. Вздула, приволокла сюда и заперла.Не было у нее времени закрывать занавеску и захлопывать окно. Тащила пьяного мужика к себе. Он напился и лежал, когда она к нему пришла, то запустил сапогом, а она разозлилась залезла, побила подушкой и забрала с собой. Ей надо бы похищение и удержания человека приписать. Ведь она удерживала у себя в бане 7 дней пока садовник не спохватился, а потом еще пару дней они искали подозреваемых, 12 дней прошло во второй главе в начале. Три недели. Корнет сидел в бане закрытый, ел, пил и любился с женой Полицейского начальника.
Рассказ мне понравился интересный, на самом деле такое может произойти и в наше время, если будут оперативники не опытные или сыщики любители.
И в этом рассказе кстати очень понятно, почему люди до сих пор любят рассказы про Шерлока Холмса или скажем Эркюля Пуаро, потому что выводы и умозаключения там подтверждаются уликами и фактами. В отличии от сыщиков из этого рассказа. Они просто притянули все улики и сфабриковали дело. Хотя самую главную улику не поняли, один отмахнулся, а другой придумал целую преступную группировку.
На деле мне лично очень жаль было Дюковского, ему просто так надоело в провинции, что он жаждал какого то дела, ему хотелось подняться по карьерной лестнице вверх. А так он лишь мелкий полицейский чин. Ведь будет он чуть по умнее и умей доводить свои мысли до других людей логически, то раскрыл бы это дело если не сразу то довольно быстро.
Ведь в наше время найдя такую спичку, какую он нашел на полу, тоже бы прошлись по торговцам и узнали бы, кто и когда купил. И дело бы раскрылось.
Спичка просто редкая была, для местных людей. Многие пользовались старыми спичками, а модная "швецкая спичка", только для богатых была.
Одно время делали спички из белого фосфора, но люди потом поняли, что спичка очень ядовитая, многие работники фабрик получали - фосфорный некроз. А если проглотить спичку, то и смерть приходила.
Белый фосфор был токсичный и его легко воспламенялся. Но заменить его было не чем.
А потом в 1850 году Шведский химик Йохан Лундстрем изобрел "безопасные спички" или "Шведские" из красного фосфора.
В Российской Империи кстати быстро поняли, опасность белого фосфора в спичках. И когда появились безопасные спички, стали бороться с опасными торговой наценкой. "Шведские" спички стоили дешевле, а из белого фосфора на них наценка была в два раза выше. Только к концу 19 и началу 20 века, полностью перешли на безопасные спички.
Так, что в этом рассказе такая спичка действительно была важной уликой, от которой отмахнулся опытный следователь.
Меня в очередной раз поражает Чехов, он многогранный писатель. Настолько разные рассказы у него, откуда он черпал свою информацию.
Пишет, как всегда красиво и по делу. Мне эта история напомнило фиаско Шерлока Холмса из рассказа, что читал "Желтое лицо", там Холмс тоже делает неверные выводы. И в финале рассказа говорит своему другу Ватсону.
- Ватсон, - сказал он, - если вам когда-нибудь покажется, что я слишком полагаюсь на свои способности или уделяю случаю меньше старания, чем он того заслуживает, пожалуйста, шепните мне на ухо: "Норбери" - и вы меня чрезвычайно этим обяжете.
Все ошибаются, но в расследованиях дел, ошибка следователей может стать фатальной для кого то.
Сыщики в рассказе получили урок. И в следующий раз будут умнее, и надеюсь они отпустили потом двух подозреваемых, которые уже взяли вину на себя.
Всем спасибо, кто прочитал.
89796- Ватсон, - сказал он, - если вам когда-нибудь покажется, что я слишком полагаюсь на свои способности или уделяю случаю меньше старания, чем он того заслуживает, пожалуйста, шепните мне на ухо: "Норбери" - и вы меня чрезвычайно этим обяжете.