
Ваша оценкаЖанры
Книга из цикла
Чарли Паркер
Рейтинг LiveLib
- 527%
- 449%
- 319%
- 25%
- 11%
Ваша оценкаРецензии
Аноним2 августа 2016 г.Читать далееНе могу писать ничего об этой книге, не пожаловавшись, что перевод Dark Hollow был так отвратителен - он напугал меня на всю жизнь.
Для нахождения примера даже напрягаться не надо, открываю наугад, где-то страничка десятая, простой диалог, можно весь текст копировать
До сего дня я не видел этих двоих почти два месяца, а ведь Эйнджел, бывший вор, и его сладкоголосый бойфренд были ныне моими ближайшими друзьями. Луис, в сущности, был страшным человеком — хладнокровным убийцей, который теперь наслаждался прелестями однополой любви.
Оригинал:
I had not seen them in over two months, but these men, this diminutive, white ex-burglar and his enigmatic, soft-spoken boyfriend, were now the closest things to friends I had left. They were outsiders-perhaps that was one of the reasons for our closeness-and Louis in particular was a dangerous man, a hired killer now enjoying a murky, indefinite form of semiretirement, but they were on the side of the angels, even if the angels were not entirely sure that this was a positive development.Дальше предложение просто пропущено
— Эйнджи, а ведь точно, — обронил я, — единственные места, которые ты можешь посещать, — это дома с большими окнами и большим числом дверей.
Оригинал:
"Hey, Slim," I said. "Looks like you could skip a couple of sundaes every now and then. You tried to burgle somewhere you'd get stuck in the door. The only places you could break into would be ones with big windows."Дальше диалог просто теряет всякий смысл и мне просто грустно его демонстрировать.
Ты же гей и не занимаешься сексом с девушками.
You're gay. You don't have an opposite sex."— Да, но это ведь не отменяет того факта, что, когда ты ищешь компанию, именно мы составляем ее тебе, — не сдавался он.
Я уставился на него и приподнял бровь:
— Думаю, все это очень странно.
"Hey," he said. "Doesn't change the fact that if you're looking for company, maybe we can help."
I stared at him, and raised an eyebrow. "I think that's unlikely. I get that desperate, I'll blow my head off."— А знаешь, тебе следует заглянуть в Интернет. Я слышал, что веб-сайт «Женщина за стойкой бара» стоит посетить.
"Well, you know, you got that look. I hear that Web site Womenbehindbars.com, is worth a visit
Серьёзно, даже "женщинызарешёткой", слишком сложно?..
Всё, я больше не могу.
Поначалу я читала на английском только те книги, которые просто не издавали на русском, но так уж получилось что первая книга из серии о Чарли Паркере мне попалась в оригинале и я её прочитала. Потянулась за второй, взяла на русском, читаю и думаю, а чего-то стиль у автора так изменился, под машину попал или головой стукнулся?
Открываю оригинал и волосы у меня на затылке начинают вставать дыбом. Целые абзацы пропущены, диалоги пожёваны, всё упрощенно, местами перевод просто от балды. Читать его можно, но это какой-то другой автор, а не Джон Коннолли.
Наверное стоит сказать спасибо горе-переводчикам, после их работы я стала читать намного больше книг на английском. Как следствие сегодня, спустя несколько лет, моё знание языка весьма достойно, я уже с уверенностью берусь за любой текст и прекрасно всё понимаю. И моё спасибо, конечно, в оригинале звучит как FUCK YOU, надеюсь, они смогут перевести.
Что до самой книги, в оригинале это крепкий детективный триллер, написанный красивым поэтичным языком. Один из моих любимых в серии.23837
Аноним5 ноября 2018 г.Читать далееПосле «Книги потерянных вещей» слабовато. Я прекрасно понимаю, что книги написаны в принципиально разных жанрах, но все же. При первом знакомстве, автор показался знатоком человеческих душ, психологом, и при этом мистификатором, почти волшебником, сказочником. Здесь же психологизма я не разглядела совсем, а слабый налет мистики все еще сохранился, но он больше похож на пыль, поднятую в перестрелке. Количество перестрелок, оружия, захватов полицейских участков и чужих домов, а так же и количество трупов в этом произведении просто переходит все разумные пределы, от этого обилия насилия к финалу история уже совсем не трогает, не вызывает доверия и я, как читатель, уже просто не могла дождаться хоть какого-то финала. Присутствуют довольно лирические описания природы и нескучные исторические экскурсы в глубокое прошлое штата Мэн, но они выглядят как искусственные вставки, к сожалению.
Книга вообще показалась очень неравномерной, словно насильно собранной автором из нескольких "наметок" на абсолютно разные книги, которые он попытался соединить в одну.
Первая книга серии «Создания смерти, создания тьмы» пылится на книжной полке, но читать её я, похоже, возьмусь еще не скоро.15675
Аноним25 июня 2014 г.Читать далееВ городке Темная лощина штата Мэн совершает побег одна из постоялиц дома для престарелых. Дама моложе большинства "клиентов" этого заведения и вроде бы вполне в своем уме, однако сейчас она безумно напугана...но чем? Что толкнуло бедную женщину отправиться ночью по холоду невесть куда - разыгравшиеся фантазии начинающего сдавать разума или реальная опасность? Доподлинно узнать это не удалось, ибо женщина совершила самоубийство при помощи украденного у охранника пистолета, сообщив окружающим только то, что некий Калеб Кайл вернулся...
Калеб Кайл - это имя из дела о серии жутких убийств тридцатилетней давности, расследованием которых долгие годы занимался дед Чарли Паркера - тот самый дед, в доме которого поселился Паркер после смерти своей семьи и охоты за их убийцей.
Теперь Чарли частный сыщик, но сейчас он занят делом, за которое ему никто не заплатит - он ищет того, кто убил его клиентку и ее маленького сынишку. Для Паркера очевидно, что эти смерти являются частью чего-то большего, чего-то темного и страшного, и ход расследования приводит его как раз в Темную лощину...Нагонять жуть и мрачняк автор умеет, как и создавать атмосферу опасности, надвигающейся тьмы - эта атмосфера исподволь окутывает даже вполне безобидные эпизоды и во всей красе проявляется в сценах убийств и нюансах расследования. Жуткие подробности в книге также имеются, в этом смысле роман довольно жесткий, что в сочетании с упомянутой уже атмосферой смотрится впечатляюще.
Как в в предыдущей книге, воистину прекрасны Эйнджел и Луис - обожаю эту парочку, здорово оживляющую обстановку, как и чувство юмора самого Чарли, проявляющееся в ироничных репликах и замечаниях, и этот мрачноватый юмор удерживает роман от чрезмерной драматичности и беспросветной мрачности. Мистический аспект в "Темной лощине" выражен немного ярче, что в "Созданиях смерти, созданиях тьмы", но касается в основном самого Чарли и в детективную линию не вклинивается.
Загадки, интересные повороты сюжета и неожиданности, перестрелки и погони, переплетение кошмара тридцатилетней давности с мрачными событиями наших дней, убийства (серийные и нет) - все это образует отличный психологический\маньячный триллер.
12431
Цитаты
Аноним27 июля 2016 г.Maybe this is common to all those who lose someone whom they have loved deeply. Making contact with another potential partner, another lover, becomes an act of reconstruction, a building not only of a relationship but also of oneself.
5143
Аноним27 июля 2016 г.The nature of compassion isn't coming to terms with your own suffering and applying it to others: It's knowing that other folks around you suffer and, no matter what happens to you, no matter how lucky or unlucky you are, they keep suffering. And if you can do something about that, then you do it, and you do it without whining or waving your own fuckin' cross for the world to see. You do it because it's the right thing to do.
5110
Аноним10 февраля 2013 г...он сосредоточил свои помыслы на единственном пятне света впереди и не отдавал себе отчета в том, что это прожектор локомотива, неумолимо несущегося ему на встречу.
341
Подборки с этой книгой

Преступления в глубинке
jump-jump
- 547 книг

В сонных городках и глубинках
melancholia
- 374 книги

Misterium
m-l-y
- 106 книг

Гении частного сыска
jump-jump
- 275 книг

Силуэт на обложке
Noel-13
- 1 088 книг
Другие издания


























