
Ваша оценкаРецензии
KuleshovK14 февраля 2019 г.Приключения трусливого вампира в Америке
Читать далееВсе началось с того, что в провинциальном американском городке стали пропадать люди - поодиночке и целыми семьями. Их не могли найти ни родственники, ни даже полиция. А когда надежда, казалось, исчезла навсегда, пропавшие вернулись, и городок содрогнулся от ужаса...
Первый прочитанный роман ужасов Кинга, у которого я прочитал хоть и немало, но всё же его ужасы старался обходить стороной. Об этом романе Кинга узнал из его же «Волков Кальи», где один из персонажей – отец Кэллахан, пересказывал события «Жребия», участником которых он был. И, так уж получилось, что история отца Кэллахана, вроде бы, второстепенная сюжетная линия, была намного интереснее основной сюжетной линии (которая была просто фэнтезийной версией фильма «Великолепной семерки») и я взял «Жребий» на заметку. Правда, не совсем понравилось, что Кинг раскрыл в этом пересказе важные сюжетные детали и проспойлерил имя главного злодея, но всё равно история меня заинтересовала и вот я и прочитал книгу.
Самоспойлеры Кинга, беда многих его произведений, и здесь присутствуют в большом количестве, но вот имя главного злодея к ним нельзя отнести, ибо искать интригу здесь, мол, кто же является злодеем, всё равно, что искать интригу в «Дракуле» и гадать, кто же там главный вампир. Так что тут зря я на Кинга плохо думал, но всё же спойлерить Кинг начинает с самого начала, ибо с первых строк мы читаем о вымершем городе, который приезжают посетить двое – мужчина и мальчик. Хорошо, хоть имён он их не назвал (впрочем, догадаться, кто же выживет, можно уже к середине книги), но, тем не менее, мы с самого начала знаем, что город ждёт незавидная участь и никто из женских персонажей точно не выживет. Плюс тут присутствуют такие уже привычные его фразочки, например «Жена не знала, что муж не переживёт этот день» или «Видите этого персонажа, видите? А он умрёт!». В общем, интригу он убивает мастерски, и это вряд ли можно отнести к достоинствам этого мистического триллера.
Кстати, раз уж я упомянул о «Дракуле». «Жребий» можно назвать книжным ремейком романа Брэма Стокера, просто действие перенесли в Америку 70-х годов, а так, почти что всё то же самое, разве что персонажей стало больше и главный вампир вместо трёх вампирш предпочитает держать у себя секретаря мужского пола. Ну и если Дракула был сильным вампиром, который перебрался из Трансильвании в Лондон, потому что там просто больше добычи, то вампир из романа Кинга просто трухло, который боится больших городов из-за обильного движения машин и боится быть сбитым и покалеченным ими (так он говорит о своей мотивации поселиться не в Нью-Йорке, а в маленьком городке населением чуть больше тысячи человек).
То есть, мы имеем избитый сюжет и обилие спойлеров, убивающих интригу. Может ли быть такой роман хорошим? Ещё как! Во-первых, отлично описан быт и жизнь в небольшом провинциальном городке с внешне благонадежными жителями, каждый из которых имеет скелеты в шкафу и множество пороков. Во-вторых, то, что мы знакомимся с многими жителями делает трагедию городка более ощутимой и осязаемой, что ли, ведь читая в самом начале о том, что все жители городка куда-то исчезли, мы не испытываем никаких эмоций, но познакомившись с персонажами уже начинаешь испытывать к ним какое-никакое сочувствие, то есть мы читаем не о безымянных жертвах вампиров, а о живых людях и такой подход к этой истории мне понравился. В-третьих, Кинг отлично играет на эмоциях и описывает боль от того, что близкий тому или иному персонажу человек умер или превратился в вампира, или эмоции мальчика, родителей которого убили и он просто не может заставить себя войти в помещение с их трупами, или достоверно описывает сцену похорон и чувствуется боль и утрата персонажей (сцена похорон мальчика в начале книги с ужасом и гневом родителей удалась особенно хорошо и очень эмоциональна). И всё это не кажется тем, что автор просто давит на жалость, а действительно вызывает сочувствие и другие эмоции. В принципе, все вышеперечисленные три плюса можно объединить в один – он отлично прописал персонажей и впервые мне не хочется ругать Кинга за обилие действующих лиц в книге. Плюс тут ещё порою очень интересно и захватывающе автор описывает сцены схваток и просто встреч людей с вампирами.
Пускай это всего лишь ремейк уже знакомой истории и он не превзошёл оригинал, но всё же, книга хороша, персонажи получились разнообразными и интересными, и скучать во время чтения не приходится.
161,2K
Emeraude16 ноября 2014 г.Читать далееКогда-то давно, когда девочки еще не влюблялись в симпатишных вампирчиков, Стивен Кинг, представитель старой школы, написал эту жутковатую книгу, которую лично я смогла прочитать только в общественном транспорте при большом количестве скопления людей. Что вы будете делать, если вдруг ваши родные и знакомые начнут исчезать по-одному? Бояться солнца и спать днем? Хватит ли у вас сил поверить не в нечто обыденное? А в старые сказки и слухи? А если к вам ночью постучаться в окно и попросят впустить в дом? Даже если вы живете на седьмом этаже?
Варианта всего два. Или подчиняться или найти хороший и крепкий осиновый кол. Мужчина и маленький мальчик встретятся в этой книге лицом к лицу с тем самым злом, что по ночам выглядывает из шкафа и лишь улыбается.
Страхи-ничто по сравнению с теми, что испытывают дети, когда остаются в одиночестве в темной комнате и ждут наступления сна. Поделиться ими, рассчитывая на полное понимание, они могут только с другими детьми. Для детей, которым каждый вечер приходится иметь дело с о злобными существами, прячущимися под кроватью или в подвале, не существует ни психотерапии, ни социальных служб. А эти существа ухмыляются и грозят из темных углов, но ощущается это не разумом, а каким-то внутренним чувством. И бороться с ними приходится каждую ночь, а единственным лекарством является только постепенное притупление воображения, которое называется взрослением.В чем секрет Кинга? Он описывает тот самый страх, который заставляет нас прятаться от монстров под кроватью, завернувшись в одеяло и радоваться, когда мы бежим в темноте ночью из туалета, что нас никто не схватил за пятку и не съел по дороге.
1649
Stasya_pro_knigi18 июля 2013 г.Читать далееСпойлеры!!!
Много всего разного написано и снято о вампирах. Это и стокеровский "Дракула", и майеровские "Сумерки" и Энн Райс со своим "Интервью...". Но это не идет ни в какое сравнение с "Жребием". Аннотация даже близко не показывает что же там, в книге. Но когда сталкиваешься с этим лицом к лицу, становится страШШШно интересно!
Признаюсь честно: я с Кингом знакома мало, читала только "Туман" и пару рассказов (правда фильмов пересмотрела...) И если честно очень жалею, что не читала его раньше. Ведь знакомство с великим маэстро ужасов удалось на славу!
Классическая книга ужасов про вампиров. Классические вампиры, которые не люди, а твари, обезумевшие от крови. Классические методы борьбы с ними: кол, распятие, святая вода. Классический американский городок, где все это происходит. Но эта классика делает свое дело, и заставляет влюбляться в себя, ловить каждое слово, внимать ей.
Это лучшее, что я читала про вампиров. И это очень хороший толчок чтобы продолжить свое знакомство со Стивеном Кингом.
1637
Aaanitaa18 ноября 2021 г.«У города есть свои тайны, и он свято их хранит. Люди не знают всего»
Читать далееСалемс-Лот кажется на первый взгляд самым обычным провинциальным американским городком, в котором редко что происходит. Оно так и было, пока таинственным образом не стали пропадать и умирать люди. Но самый кошмар начался тогда, когда умершие и пропавшие люди начали возвращаться...
Можно сказать, что мое первое знакомство с творчеством Кинга прошло удачно, несмотря на то, что книга во многих местах была жутко предсказуемой, а в самом начале, при знакомстве с жителями Салемс-Лота, немного скучноватой.
Не сказала бы, что книге удалось меня напугать, но она получилась довольно атмосферной и мрачноватой. Прекрасно показана трагедия гибели целого города. Полностью отсутствует романтизация образа вампиров. Тут они показаны как воплощение чистого зла.
Книгу прочитала с удовольствием. Планирую и в дальнейшем продолжить знакомство с историями автора.15193
ksantippa11 апреля 2021 г.Читать далееБен Миерс ,вполне успешный писатель, решает вернуться в город своего детства - Салемс-Лот, чтобы написать книгу и развеять свои детские страхи, связанные с Марстен-Хаусом, заброшенным домом со страшной историей. Салемс-Лот обычный провинциальный городок, постепенно вымирающий, где обычно ничего не происходит и в который редко заглядывают туристы. После приезда Бена, в городе начинает происходить что-то странное... Что-то зловещее надвигается на Салемс-Лот, а Марстен-Хаус вновь становится обитаемым...
Книга великолепная! Страшная, пугающая и притегательная. Если хочется чего-то зловещего, пробирающего до мурашек, если хочется ощутить холодок, пробегающий по спине и услышать поступь шагов в соседней комнате, то "Жребий"определённо для этого подходит! Кинг прекрасно создал город, прописал его до мельчайших деталей и населил живыми людьми. Все персонажи легко предстают перед глазами(хотя некоторых ,глаза бы мои не видели).
Кинг взял давно исследованную территорию и создал прекрасный роман, который захватывает с первых страниц. Многие сцены действительно пугали.
Здесь мы имеем и историю с вампирами и довольно-таки пугающую историю дома с привидениями, Марстен-Хауса. Кинг мастер как тошнотворных описаний,
Крысы появлялись полчищами. Огромные, грязно-серые, с розовыми глазами. Бока усеяны блохами и клещами, а хвосты похожи на толстую розовую проволокутак и юморных
Туристы редко посещали это селение из-за отсутствия хорошей дороги, каких-либо достопримечательностей, да и вид на океан не особо впечатлял(не то что через пять миль дальше на запад). К тому же единственный бар кишел тараканами, а своим телом торговала только одна пятидесятилетняя женщина, уже имевшая внуков
Ее глаза жадно горели, как у белки, запасающей орехи на зиму.Я сняла пол бала за немного неправдоподобный образ Марка и не было свежего взгляда на сущность вампиров.
Если хочется почитать качественный хоррор, то "Жребий" просто находка.15382
NeGATiB8 декабря 2020 г.Я совершенно серьезно считаю Кинга Гением
Читать далееКинг для меня 100% аудио-писатель. Его книги я только слушаю. И, кстати, они почти всегда отлично озвучены, ведь гениальным его считаю не только я.
Довольно занятно, что "Жребий Салема" отнесли к циклу про отца Каллагэна, его там совсем немного, но зато кое-что становится понятнее в цикле про Стрелка. А вот куда после всей этой истории делся писатель-вампироборец, мне стало интересно, хоть и не исключено, что как персонаж, он себя для Кинга исчерпал.
Что мне нравится в подобных книгах? Как ни странно, их достоверность и некоторые интересные факты, о которых я раньше не задумывалась. К примеру, откуда пошло название Салем, оказывается, это ни много ни мало, сокращение от слова Джерусалем, т.е. Иерусалим. Американцы вообще скромные ребята, и очень любят называть всякие небольшие поселения именами знаковых городов. Вообще у меня сложилось впечатление, что о быте "глубинной" Америки Кинг всегда рассказывает достоверно.То, что в его реальности мелкие городки пустеют не из-за испортившейся воды, закрывшихся предприятий или чего-то еще такого же простого и осязаемого - так в этом и есть вся прелесть мира, который "сдвинулся с места". А если еще и какой-нибудь чудовищный дом приплести, который обязательно стоит на холме, распугивая местных потростков, то история точно получится гармоничная и завершенная.
15539
OakleafNinetieth17 ноября 2019 г.Читать далееДобротный, олдскульный , мистично-психологичный, немножко пугающий, сильно в атмосферу окунающий ..."Салемов Удел" или "Жребий" или "Лот"...ну, да это не самое главное. Главное то, что если вам очень хочется чего-нибудь жутенького и камерного, то вам вот сюда .
Немного меня отталкивало очень уж широкое раздолье второстепенных персонажей, в которых я раз через два путалась и забывала , кто он этот Джон, Крис или Дэн ; но , что самое то интересное, практически все, даже третьестепенных герои , у Кинга живые, со своими наметками характера и моделью поведения, сколько бы абзацев в итоге им не отводилось.
В этом романе , как видимо и во всех кинговских ?все разворачивается довольно не торопливо , но вот уж когда развернулось, то развернулось. Очень понравился финал салемовской истории, хотя не могу при этом сказать, что так уж меня захватила история в целом. Герои меня сильно к себе не расположили, кроме Марка, но мне очень сильно понравилась мрачная атмосфера "Салемого Удела" и интересная мысль того, как вымирают маленькие городки. Вампиры погубили Салемов Удел , или он был уже мертв до их прихода? Невольно вспомнилось "умирает русская деревня"...к сожалению , на данный момент , давно умерла.15252
outsight25 июля 2016 г.“Ты спросила, о чем моя книга. Я бы сказал, что о силе зла, которое имеет обыкновение возвращаться”
Читать далееЭто второй по счету роман Стивена Кинга. Первым была Кэрри - тренировочная площадка. Следующим будет знаменитое Сияние . Участь Салема - первый крупный текст, написанный в оригинальной кинговой манере. В течение следующих сорока лет он будет писать так же, но чаще - лучше.
На новой обложке мужчина в шляпе входит в галюциногенный огонь. Вероятно, это сам Стивен Кинг. В начале семидесятых он уже попробовал ЛСД. Иллюстрация контрастирует с серостью самого текста, в котором слабовыраженные герои растворяются в больничных и кладбищенских декорациях. И сам роман напоминает простое закрытое кладбище - мрачноватое место, где ничего не происходит.
На такое же кладбище похож и городок, в котором все развернется. Он находится в двадцати милях к северу от Портленда - родного города автора. Говорится, что единственный бар в нем кишел тараканами, своим телом торговала только одна пятидесятилетняя женщина, уже имевшая внуков.
Кинг идет здесь последовательно - уж как-то излишне по плану: знакомство с городом - знакомство с героями - завязка - действие - развязка. Довольно логично роман разделен на три части. Часть первая. Манстер-Хаус - психодрама, Часть вторая. Император мороженного - условно готический роман, Часть третья. Покинутый город - боевик.
Герои - молодой писатель Бен и Сьюзен, которая - что понятно после первого совместного поедания мороженного - будет его девушкой: ровно и без сюрпризов. Мороженному в книге отведена важная и какая-то изуверская роль: есть только один император - мороженного - и это не про веселье, а про покойников. Мороженое - лакомство мертвых, потому что холодное. Извращенцы приезжали на черных машинах и угощали конфетами - пишет Кинг в каком-то другом месте. Налицо болезненная боязнь сладкого.
Бен был бледным и довольно худым: на лице отражались начитанность и погруженность в свой внутренний мир, а глаза редко выдавали ход мыслей. Густые черные волосы, казалось, редко общались с расческой, <...> в его лице читались одухотворенность и трепетность. У него к тому же есть слог - недаром писатель: большинство хороших слов будет сказано именно им. Кинг не то, чтобы филигранно афористичен, но интересные - часто смешные - наблюдения из области быта украшают даже плохие его вещи. Некоторые могут быть негромко процитированы:
Жизнь в городе, по сути, является ежедневным половым актом, совершаемым на людях, причем настолько совершенным, что по сравнению с ним ночное общение с женой на скрипуче кровати, кажется простым рукопожатием.Будущую девушку писателя зовут очень обычно - Сьюзен. Сама она тоже очень обычная и живет настолько обыденной жизнью, что это ее физически изуродовало:
Она была жизнерадостной и хорошенькой девушкой, чуть-чуть не дотягивающей до того, чтобы выглядеть по-настоящему красивой. Причем не оттого, что подкачали какие-то черты лица, просто жизнь ее была слишком обыденной и ничем не примечательной.Город знал, что такое тьма: с начала века над ним нависал Манстер-Хаус - страшный дом с историей. Из всех его щелей сочилось зло и в нем лет двадцать уже никто не жил - и только призрак Хьюби Марстена - прежнего хозяина - раскачивался временами в петле, распугивая ретивых ребятишек - тех, что отваживались пролезть внутрь.
В начале романа проклятый дом покупает мертвенно лысый человек. Он же доставляет в город ящик непонятного и тревожного содержимого. Завязка не случайно напоминает Брэма Стокера. До конца книги Кинг будет уныло пастись по страницам Дракулы : да, роман не только неинтересный, он еще и про вампиров - вполне заурядных, как на картинах художника-фантаста Фрэнка Фразетты, которого, Кинг упоминает:
Герои - Бен, Сьюзен, компания - будут бороться с нечистью обрезами бейсбольных бит с заостренными концами - символически по-американски. Хотя вот что забавно. Все протестанты, когда запахло жареными, побежали к католическому священнику и прошли обряды: не всерьез все эти баптисты и методисты с их веселыми песенками по воскресеньям.
Сюжет нелеп. В нем слишком много от голливудских молодежных триллеров прежних лет. Я не понял, например, зачем адекватная девушка ни с того ни с сего сорвалась под вечер в одиночку в самую обитель зла - хотя у нее была и команда, и план, и все, кроме мотивированного поведения. Другой забавный момент: мальчик-феномен - один из охотников на вампиров - сумел освободиться от пут по методу Гудини - просто потому что читал в прошлом году биографию иллюзиониста. Он читал и про йогов тоже, из-за чего в решающий момент взял контроль на симпатической нервной системой. В книгах - сила:
Но самое смешное, что этим ван-хельсингам никак не успеть начать очередную операцию до темноты, все как-то ко времени не собраться: ставили бы будильники, в конце концов!
Только под занавес Кинг отблагодарит тех, кто остался, за их терпение несколькими по-настоящему страшными сценами: автобус с мертвыми школьниками весьма хорош. Не откажешь Кингу и в красоте черной метафоры - именно благодаря этой метафоре его романы все-таки лучше экранизаций:
Пальцы ломались с глухим треском, словно карандаши <...> изувеченная рука продолжала подергиваться - словно собака, которая во сне гонится за кошкой.Интересное дело с заглавием книги. Название городка Salem’s Lot переводится как Жребий, удел Салема. Салем - город в Новой Англии, известный жестокой охотой на ведьм. О нем слышали все, кто хоть немного увлекается мистикой. Еще Салем - это Иерусалим. Сокращенно. В романе город называется то Салемс-Лот, то Джерусалемс-Лот - чтобы подчеркнуть эту связь. В истории Салема было много огня - и здесь тоже: старожилы помнят страшный пожар 1951 года. А еще Бену 33 года. Прямо об этом, кажется, не говорится, но посчитать несложно. Этот факт кажется принципиальным в истории про маленький американский Иерусалим.
Переводчик Антонов отлично выразил всю игру слов - но зря совершенно. В романе нет ни ведьм, ни ожидаемой современной версии процесса Город-Иерусалим-против-Иисуса-Назарянина. Может, Кинг просто имел в виду, что Иерусалим в тридцать третьем году тоже был скверным местечком, да и старый Салем - вряд ли город-мечта? До сути я так не докопался, но убедился еще раз, что книга нехорошая. Показателен, кстати, тот факт, что Салемс-Лот за сорок лет так и не экранизировали по-большому: есть только сериал да какие-то телефильмы.
15267
adrasteya26 июня 2015 г.Читать далееСразу хочу объявить. Я – фанат Кинга. И данная книга меня нисколько не разочаровала. Так что отзыв будет восторженный.
Я уже немного знакома с событиями в Салимовом Уделе (мне так как-то привычнее). Книга входит (как я это называю) в конгломерат Темной Башни. Не в сам цикл, но около него. То есть ее сюжет и герои переплетаются с основным циклом автора. Честно признаюсь, подобная игра – поиск пересечений, доставляет мне несказанное удовольствие. Те, кто дочитал в «Темной башне» до «Волков Кальи» знакомы с отцом Каллаханом. Да и сюжет «Жребия» там кратко пересказывается. Так что никакой особой загадки у меня не было. Но все же…
Я просто восхищаюсь мастером. Так просто и незатейливо описать ужас, поднимающийся в маленьком городке штата Мэн (Кинг, безусловно, нанес штат Мэн на литературную карту мира – чего только в этих маленьких городках не происходило). Причем описать практически всех жителей этого городка с их характерами, заботами и страхами.
Не буду описывать сюжет. Это надо читать самому. Просто чтобы ощутить атмосферу, проникнуться героями. Да и экранизации сделали свое дело.
Скажу только, отличная книга. И дело не в ужасе. Мне лично страшно не было совсем. А в атмосфере, в героях. Ну, хватит петь дифирамбы. Пошла читать дальше.P.S. Внимание, спойлер.
Просто для себя, хочу отметить пересечения с циклом «Темная башня». Некоторые я уже забыла, но то, что помню.- Отец Каллахан – с ним все понятно. В «Темной башне» рассказывается продолжение его истории.
- Вампиры – люди в желтых плащах, корпорация Сомбра, вампиры. Стройная система, пронизывающая достаточно большую часть цикла.
- Маленькая деталь – шарик со снегом внутри и домиком, из которого, как показалось Бену, кто-то выглядывает. Отсылка к тому «Темная башня» - клоун-людоед.
Пока все. Может быть, что-то и добавлю.1558
psyheya0824 июня 2012 г.Читать далееЯ читаю Стивена Кинга? Я читаю вслух?! Я читаю вслух Стивена Кинга?!! Невероятно, но я так и сделала. Мне всегда Кинг казался ужасно скучным, начинаю его читать и зевота не заставляет себя ждать. В этой книге вначале тоже было немного скучновато и я стала читать вслух поклоннику Кинга и стало как-то повеселее, вдвоем ведь всегда веселее читать. Все началось как шутка, а я все читаю, а он все слушает, пока у меня голова не заболит от собственного голоса. Теперь по делу.
Если закрыть глаза на ужасную обложку и количество орфографических ошибок в тексте, все очень занятно. Тема вампиров сильно поднадоела многим из нас в последнее время и это немного коробило. Мне понравилось, что в каждой мелкой главке указывается время событий, это создает некоторое напряжение, по мере приближения к закату. Было страшно. Любопытной показалась мысль, что главное при уничтожении вампиров вера, а не религиозные символы. Этим наверное и отличается данная история от других историй про вампиров, про вампиров которые боятся одних лишь крестов, чесноков и святой воды. Здесь вампиры боятся сильного духом человека.
15102